Unverified Commit 9e90cb37 authored by Mugurell's avatar Mugurell Committed by GitHub
Browse files

Uplift l10n changes up to October 8th (#15782)

* Import l10n.

(cherry picked from commit 4fad099b)

* Import l10n.

(cherry picked from commit f32d2011)

* Import l10n.

(cherry picked from commit d287e6e9)

* Import l10n.

(cherry picked from commit 863b1357)

* Import l10n.

(cherry picked from commit 97adee3b)

* Import l10n.

(cherry picked from commit ee4a5283)

* Import l10n.

(cherry picked from commit ad2b99f9

)

* Import l10n.

Co-authored-by: default avatarMozilla L10n Automation Bot <release+l10n-automation-bot@mozilla.com>
parent bbc1a6e7
......@@ -143,6 +143,8 @@
<string name="browser_menu_install_on_homescreen">Instalar</string>
<!-- Menu option on the toolbar that takes you to synced tabs page-->
<string name="synced_tabs">Pestanyas sincronizadas</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.) for the Resync tabs button -->
<string name="resync_button_content_description">Resincronizar</string>
<!-- Browser menu button that opens the find in page menu -->
<string name="browser_menu_find_in_page">Mirar en a pachina</string>
<!-- Browser menu button that creates a private tab -->
......@@ -466,6 +468,11 @@
<!-- Preference for using the dynamic toolbar -->
<string name="preference_gestures_dynamic_toolbar">Desplazar pa amagar la barra de ferramientas</string>
<!-- Preference for switching tabs by swiping horizontally on the toolbar -->
<string name="preference_gestures_swipe_toolbar_switch_tabs">Eslizar la barra de ferramientas enta los costaus pa cambiar de pestanya</string>
<!-- Preference for showing the opened tabs by swiping up on the toolbar-->
<string name="preference_gestures_swipe_toolbar_show_tabs">Eslizar la barra de ferramientas enta alto pa ubrir las pestanyas</string>
<!-- Library -->
<!-- Option in Library to open Sessions page -->
<string name="library_sessions">Sesions</string>
......@@ -1351,8 +1358,12 @@
<string name="logins_site_copied">Puesto copiau a lo portafuellas</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a password in logins-->
<string name="saved_logins_copy_password">Copiar clau</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to clear a password while editing a login-->
<string name="saved_logins_clear_password">Borrar la clau</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a username in logins -->
<string name="saved_login_copy_username">Copiar nombre d’usuario</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to clear a username while editing a login -->
<string name="saved_login_clear_username">Borrar lo nombre d\'usuario</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a site in logins -->
<string name="saved_login_copy_site">Copiar puesto</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to open a site in logins -->
......@@ -1523,6 +1534,8 @@
<!-- Top Sites -->
<!-- Title text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<string name="top_sites_max_limit_title">S’ha arribau a lo limite de puestos principals.</string>
<!-- Content description text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<string name="top_sites_max_limit_content_2">Pa anyadir un nuevo puesto principal, has de borrar-ne belatro. Toca y mantiene pretau lo puesto y tría borrar.</string>
<!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. -->
<string name="top_sites_max_limit_confirmation_button">Vale, entendiu</string>
<!-- Label for the show most visited sites preference -->
......
This diff is collapsed.
......@@ -405,6 +405,8 @@
<string name="preferences_marketing_data_description">Comparte los datos tocante a les carauterístiques qu\'uses en %1$s con Leanplum, el nuesu fornidor de marketing móvil.</string>
<!-- Title for experiments preferences -->
<string name="preference_experiments">Esperimentos</string>
<!-- Summary for experiments preferences -->
<string name="preference_experiments_summary">Permite que Mozilla instale y recueya datos pa carauterístiques esperimentales</string>
<!-- Preference switch for crash reporter -->
<string name="preferences_crash_reporter">Informador de casques</string>
......@@ -1079,6 +1081,8 @@
<string name="sign_in_with_camera">Aniciu de sesión cola cámara</string>
<!-- Text shown for settings option for sign with email -->
<string name="sign_in_with_email">Usar una direición de corréu</string>
<!-- Text shown for settings option for create new account text.'Firefox' intentionally hardcoded here.-->
<string name="sign_in_create_account_text"><![CDATA[¿Nun tienes cuenta? <u>Crea una</u> pa sincronizar Firefox ente preseos.]]></string>
<!-- Text shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<string name="sign_out_confirmation_message">Firefox va dexar de sincronizase cola to cuenta mas nun va desaniciar nengún datu d\'esti preséu.</string>
<!-- Text shown in confirmation dialog to sign out of account. The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
......@@ -1187,6 +1191,12 @@
The first parameter is the app name -->
<string name="open_source_licenses_title">%s | Biblioteques OSS</string>
<!-- Category of trackers (redirect trackers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_redirect_trackers_title">Redireiciones de rastrexadores</string>
<!-- Description of redirect tracker cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_redirect_trackers_description">Llimpia les cookies creaes poles redireiciones a sitios web conocíos que rastrexen.</string>
<!-- About page link text to open support link -->
<string name="about_support">Sofitu</string>
<!-- About page link text to list of past crashes (like about:crashes on desktop) -->
......@@ -1465,6 +1475,9 @@
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to Firefox Sync -->
<string name="synced_tabs_sign_in_button">Aniciar sesión pa sincronizar</string>
<!-- The text displayed when a synced device has no tabs to show in the list of Synced Tabs. -->
<string name="synced_tabs_no_open_tabs">Nun hai llingüetes abiertes</string>
<!-- Top Sites -->
<!-- Title text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<string name="top_sites_max_limit_title">Algamóse la llende de sitios destacaos</string>
......
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
......@@ -140,6 +140,8 @@
<string name="browser_menu_install_on_homescreen">Staliañ</string>
<!-- Menu option on the toolbar that takes you to synced tabs page-->
<string name="synced_tabs">Ivinelloù goubredet</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.) for the Resync tabs button -->
<string name="resync_button_content_description">Adgoubredañ</string>
<!-- Browser menu button that opens the find in page menu -->
<string name="browser_menu_find_in_page">Kavout er bajennad</string>
<!-- Browser menu button that creates a private tab -->
......@@ -260,6 +262,8 @@
<string name="preferences_open_links_in_a_private_tab">Digeriñ an ereoù en un ivinell brevez</string>
<!-- Preference for allowing screenshots to be taken while in a private tab-->
<string name="preferences_allow_screenshots_in_private_mode">Aotren an tapadennoù-skramm er merdeiñ prevez</string>
<!-- Will inform the user of the risk of activating Allow screenshots in private browsing option -->
<string name="preferences_screenshots_in_private_mode_disclaimer">Mard eo aotreet, an ivinelloù prevez a vo hewel pa vo meur a arload digor</string>
<!-- Preference for adding private browsing shortcut -->
<string name="preferences_add_private_browsing_shortcut">Ouzhpennañ ur verradenn merdeiñ prevez</string>
<!-- Preference for accessibility -->
......@@ -280,6 +284,8 @@
<string name="preferences_theme">Neuz</string>
<!-- Preference for customizing the home screen -->
<string name="preferences_home">Degemer</string>
<!-- Preference for gestures based actions -->
<string name="preferences_gestures">Jestroù</string>
<!-- Preference for settings related to visual options -->
<string name="preferences_customize">Personelaat</string>
<!-- Preference description for banner about signing in -->
......@@ -314,8 +320,12 @@
<string name="preferences_search_browsing_history">Klask er roll istor</string>
<!-- Preference title for switch preference to suggest bookmarks when searching -->
<string name="preferences_search_bookmarks">Klask er sinedoù</string>
<!-- Preference title for switch preference to suggest synced tabs when searching -->
<string name="preferences_search_synced_tabs">Klask en ivinelloù goubredet</string>
<!-- Preference for account settings -->
<string name="preferences_account_settings">Arventennoù ar gont</string>
<!-- Preference for enabling url autocomplete-->
<string name="preferences_enable_autocomplete_urls">Leuniañ an ereoù ent emgefreek</string>
<!-- Preference for open links in third party apps -->
<string name="preferences_open_links_in_apps">Digeriñ ereoù en arloadoù</string>
<!-- Preference for open download with an external download manager app -->
......@@ -452,6 +462,16 @@
<!-- Preference for using following device theme -->
<string name="preference_follow_device_theme">Mont gant neuz ar benveg</string>
<!-- Gestures Preferences-->
<!-- Preferences for using pull to refresh in a webpage -->
<string name="preference_gestures_website_pull_to_refresh">Sachit da azgrenaat</string>
<!-- Preference for using the dynamic toolbar -->
<string name="preference_gestures_dynamic_toolbar">Dibunit da guzhat ar varrenn-ostilhoù</string>
<!-- Preference for switching tabs by swiping horizontally on the toolbar -->
<string name="preference_gestures_swipe_toolbar_switch_tabs">Riklit ar varrenn-ostilhoù war ar c’hostez evit cheñch ivinell</string>
<!-- Preference for showing the opened tabs by swiping up on the toolbar-->
<string name="preference_gestures_swipe_toolbar_show_tabs">Rikli ar ar varrenn-ostilhoù war-zu an nec’h evit digeriñ ivinelloù</string>
<!-- Library -->
<!-- Option in Library to open Sessions page -->
<string name="library_sessions">Estezioù</string>
......@@ -1039,7 +1059,7 @@
<!-- text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to
another Firefox browser. (The word `Firefox` should not be translated)
The first parameter is the email of the detected user's account -->
<string name="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_2">Kennasket hoc’h evel %s war ur merdeer Firefox all war ar pellgomzer-mañ. Fellout a ra deoc’h kennaskañ gant ar gont-mañ?</string>
<string name="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_3">Kennasket oc’h evel %s war ur merdeer Firefox all war an trevnad-mañ. Fellout a ra deoc’h kennaskañ gant ar gont-mañ?</string>
<!-- text for the button to confirm automatic sign-in -->
<string name="onboarding_firefox_account_auto_signin_confirm">Ya, kennaskit ac’hanon</string>
<!-- text for the automatic sign-in button while signing in is in process -->
......@@ -1129,6 +1149,8 @@
<string name="sign_in_with_camera">Kennaskit gant ho kamera</string>
<!-- Text shown for settings option for sign with email -->
<string name="sign_in_with_email">Ober gant ur chomlec’h postel kentoc’h</string>
<!-- Text shown for settings option for create new account text.'Firefox' intentionally hardcoded here.-->
<string name="sign_in_create_account_text"><![CDATA[Kont ebet? <u>Krouit unan</u> evit goubredañ Firefox etre an trevnadoù.]]></string>
<!-- Text shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<string name="sign_out_confirmation_message">Firefox a baouezo da c’houbredañ gant ho kont, met ne vo ket dilamet ho roadennoù merdeiñ war an trevnad-mañ.</string>
<!-- Text shown in confirmation dialog to sign out of account. The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
......@@ -1237,6 +1259,11 @@
The first parameter is the app name -->
<string name="open_source_licenses_title">%s | Levraouegoù digor o zarzh</string>
<!-- Category of trackers (redirect trackers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_redirect_trackers_title">Heulierien adheñchañ</string>
<!-- Description of redirect tracker cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_redirect_trackers_description">Skarzhañ an toupinoù lakaet gant adheñchadurioù etrezek lec’hiennoù heuliañ anavezet</string>
<!-- About page link text to open support link -->
<string name="about_support">Skor</string>
<!-- About page link text to list of past crashes (like about:crashes on desktop) -->
......@@ -1279,8 +1306,9 @@
<string name="add_to_homescreen_continue">Kenderc’hel etrezek al lec’hienn</string>
<!-- Placeholder text for the TextView in the Add to Homescreen dialog -->
<string name="add_to_homescreen_text_placeholder">Anv ar verradenn</string>
<!-- Describes the add to homescreen functionality -->
<string name="add_to_homescreen_description">Gallout a rit ouzhpennañ al lec’hienn d’ho pennbajenn en un doare aes evit gallout he haeziñ ha merdeiñ buanoc’h, evel un arload.</string>
<string name="add_to_homescreen_description_2">Gallout a rit ouzhpennañ al lec’hienn-mañ da bennbajenn ho trevnad evit mont war-eeun ha merdeiñ primoc’h evel ma vefe un arload.</string>
<!-- Preference for managing the settings for logins and passwords in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_logins_and_passwords">Titouroù kennaskañ</string>
......@@ -1351,8 +1379,12 @@
<string name="logins_site_copied">Eilet eo bet al lec’hienn er golver</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a password in logins-->
<string name="saved_logins_copy_password">Eilañ ar ger-tremen</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to clear a password while editing a login-->
<string name="saved_logins_clear_password">Skarzhañ ar ger-tremen</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a username in logins -->
<string name="saved_login_copy_username">Eilañ an anv arveriad</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to clear a username while editing a login -->
<string name="saved_login_clear_username">Skarzhañ an anv arveriad</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a site in logins -->
<string name="saved_login_copy_site">Eilañ al lec’hienn</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to open a site in logins -->
......@@ -1505,7 +1537,7 @@
<string name="saved_login_duplicate">Un titour kennaskañ gant an anv arveriad-mañ a zo dioutañ endeo.</string>
<!-- Synced Tabs -->
<!-- Text displayed to ask user to connect another device as no devices found with account -->
<!-- Text displayed to ask user to connect another device as no devices found with account -->
<string name="synced_tabs_connect_another_device">Kennaskañ un trevnad all.</string>
<!-- Text displayed asking user to re-authenticate -->
<string name="synced_tabs_reauth">Adkennaskit mar plij ganeoc’h.</string>
......@@ -1526,7 +1558,7 @@
<!-- Title text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<string name="top_sites_max_limit_title">Tizhet eo bet ar vevenn lec’hiennoù</string>
<!-- Content description text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<string name="top_sites_max_limit_content">Evit ouzhpennañ ul lec’hienn gwellañ nevez e rankit dilemel unan all. Stokit ’pad pell amzer war ul lec’hienn ha dibabit Dilemel.</string>
<string name="top_sites_max_limit_content_2">Evit ouzhpennañ ul lec’hienn gwellañ eo ret deoc’h dilemel unan. Stokit ha dalc’hit al lec’hienn ha dibabit dilemel.</string>
<!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. -->
<string name="top_sites_max_limit_confirmation_button">Mat, komprenet am eus</string>
......@@ -1536,7 +1568,7 @@
<!-- Content description for close button in collection placeholder. -->
<string name="remove_home_collection_placeholder_content_description">Dilemel</string>
<!-- depcrecated: text for the firefox account onboarding card header
<!-- Deprecated: text for the firefox account onboarding card header
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<string name="onboarding_firefox_account_header">Tennit gounid eus %s.</string>
......@@ -1544,4 +1576,9 @@
<string name="no_collections_header1">Dastumit ar pezh a zo pouezus evidoc‘h</string>
<!-- Deprecated: Label to describe what collections are to a new user without any collections -->
<string name="no_collections_description1">Strollit ar cʼhlaskoù, al lecʼhiennoù hag an ivinelloù heñvel evit mont daveto buanocʼh.</string>
<!-- Deprecated: text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to -->
<string name="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_2">Kennasket hoc’h evel %s war ur merdeer Firefox all war ar pellgomzer-mañ. Fellout a ra deoc’h kennaskañ gant ar gont-mañ?</string>
<!-- Deprecated: Describes the add to homescreen functionality -->
<string name="add_to_homescreen_description">Gallout a rit ouzhpennañ al lec’hienn d’ho pennbajenn en un doare aes evit gallout he haeziñ ha merdeiñ buanoc’h, evel un arload.</string>
</resources>
......@@ -151,6 +151,8 @@
<string name="browser_menu_install_on_homescreen">Tiyak</string>
<!-- Menu option on the toolbar that takes you to synced tabs page-->
<string name="synced_tabs">Ximon taq ruwi\'</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.) for the Resync tabs button -->
<string name="resync_button_content_description">Tixim chik</string>
<!-- Browser menu button that opens the find in page menu -->
<string name="browser_menu_find_in_page">Tikanöx pa ruxaq</string>
<!-- Browser menu button that creates a private tab -->
......@@ -277,6 +279,8 @@
<!-- Preference for allowing screenshots to be taken while in a private tab-->
<string name="preferences_allow_screenshots_in_private_mode">Tiya\' q\'ij richin nichap ruwa pa ichinan okem pa k\'amaya\'l</string>
<!-- Will inform the user of the risk of activating Allow screenshots in private browsing option -->
<string name="preferences_screenshots_in_private_mode_disclaimer">We ya\'on q\'ij, xketz\'et chuqa\' ri ichinan taq ruwi\' toq e jaqäl k\'ïy chokoy</string>
<!-- Preference for adding private browsing shortcut -->
<string name="preferences_add_private_browsing_shortcut">Titz\'aqatisäx choj okem pa ri ichinan okem pa k\'amaya\'l</string>
<!-- Preference for accessibility -->
......@@ -297,6 +301,8 @@
<string name="preferences_theme">Wachinel</string>
<!-- Preference for customizing the home screen -->
<string name="preferences_home">Tikirib\'äl</string>
<!-- Preference for gestures based actions -->
<string name="preferences_gestures">B\'anoj paläj</string>
<!-- Preference for settings related to visual options -->
<string name="preferences_customize">Tichinäx</string>
<!-- Preference description for banner about signing in -->
......@@ -334,8 +340,12 @@
<string name="preferences_search_browsing_history">Tikanöx runatab\'al okem pa k\'amaya\'l</string>
<!-- Preference title for switch preference to suggest bookmarks when searching -->
<string name="preferences_search_bookmarks">Kekanöx taq yaketal</string>
<!-- Preference title for switch preference to suggest synced tabs when searching -->
<string name="preferences_search_synced_tabs">Kekanöx ri taq ruwi\' eximon</string>
<!-- Preference for account settings -->
<string name="preferences_account_settings">Kinuk\'ulem Rub\'i\' Taqoya\'l</string>
<!-- Preference for enabling url autocomplete-->
<string name="preferences_enable_autocomplete_urls">Titz\'aqatisäx ruyon URLs</string>
<!-- Preference for open links in third party apps -->
<string name="preferences_open_links_in_apps">Kejaq taq ximonel pa taq chokoy</string>
<!-- Preference for open download with an external download manager app -->
......@@ -476,6 +486,17 @@
<!-- Preference for using following device theme -->
<string name="preference_follow_device_theme">Tojqäx ri ruwachinel oyonib\'äl</string>
<!-- Gestures Preferences-->
<!-- Preferences for using pull to refresh in a webpage -->
<string name="preference_gestures_website_pull_to_refresh">Tiqirirëx richin nik\'ex</string>
<!-- Preference for using the dynamic toolbar -->
<string name="preference_gestures_dynamic_toolbar">Taq\'axaj richin nawewaj ri ajkajtz\'ik</string>
<!-- Preference for switching tabs by swiping horizontally on the toolbar -->
<string name="preference_gestures_swipe_toolbar_switch_tabs">Tiq\'axäx ri ajkajtz\'ik chi taq ruchi\' richin nijal ruwi\'</string>
<!-- Preference for showing the opened tabs by swiping up on the toolbar-->
<string name="preference_gestures_swipe_toolbar_show_tabs">Tiq\'axäx ri ajkatz\'ik ajsik richin yejaq taq ruwi\'</string>
<!-- Library -->
<!-- Option in Library to open Sessions page -->
<string name="library_sessions">Taq Moloj</string>
......@@ -1174,6 +1195,8 @@
<string name="sign_in_with_camera">Tatikirisaj molojri\'ïl rik\'in ri elesäy awachib\'al</string>
<!-- Text shown for settings option for sign with email -->
<string name="sign_in_with_email">Tawokisaj ri taqoya\'l</string>
<!-- Text shown for settings option for create new account text.'Firefox' intentionally hardcoded here.-->
<string name="sign_in_create_account_text"><![CDATA[¿La man k\'o ta rub\'i\' ataqoya\'l? <u>Tatz\'uku\' jun</u> richin naxïm Firefox pa taq okisab\'äl.]]></string>
<!-- Text shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<string name="sign_out_confirmation_message">Firefox man xtuxïm ta chik ri rub\'i\' ataqoya\'l, man xkeyuj ta ri taq rutzij awokem pa re oyonib\'äl re\'.</string>
<!-- Text shown in confirmation dialog to sign out of account. The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
......@@ -1286,6 +1309,11 @@
The first parameter is the app name -->
<string name="open_source_licenses_title">%s | OSS taq wujb\'äl</string>
<!-- Category of trackers (redirect trackers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_redirect_trackers_title">Kechojmïx chik Ojqanela\'</string>
<!-- Description of redirect tracker cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_redirect_trackers_description">Yeruyüj ri taq cookies echojmirisan pan ajk\'amaya\'l taq ruxaq ojqanem etaman kiwa.</string>
<!-- About page link text to open support link -->
<string name="about_support">Tob\'äl</string>
<!-- About page link text to list of past crashes (like about:crashes on desktop) -->
......@@ -1589,6 +1617,8 @@ Achi\'el: \nhttps://www.google.com/search?q=%s</string>
<!-- Top Sites -->
<!-- Title text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<string name="top_sites_max_limit_title">Xaq\'i\' ruchi\' ri jutaqil taq ruxaq</string>
<!-- Content description text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<string name="top_sites_max_limit_content_2">Richin natz\'aqatisaj jun k\'ak\'a\' nimaläj ruxaq, tayuju\' jun. Tapitz\'a\' ri ruxaq chuqa\' tacha\' tiyuj.</string>
<!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. -->
<string name="top_sites_max_limit_confirmation_button">ÜTZ, Wetaman Chik</string>
......@@ -1598,7 +1628,7 @@ Achi\'el: \nhttps://www.google.com/search?q=%s</string>
<!-- Content description for close button in collection placeholder. -->
<string name="remove_home_collection_placeholder_content_description">Tiyuj</string>
<!-- depcrecated: text for the firefox account onboarding card header
<!-- Deprecated: text for the firefox account onboarding card header
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<string name="onboarding_firefox_account_header">Ütz tawokisaj ri %s.</string>
......
......@@ -1174,6 +1174,8 @@
<string name="sign_in_with_camera">Cunnettatevi cù u vostru appareghju-fotò</string>
<!-- Text shown for settings option for sign with email -->
<string name="sign_in_with_email">Impiegà piuttostu un messaghju elettronicu</string>
<!-- Text shown for settings option for create new account text.'Firefox' intentionally hardcoded here.-->
<string name="sign_in_create_account_text"><![CDATA[Contu, ùn ne avete ? <u>Createne unu</u> per sincrunizà Firefox trà i vostri apparechji.]]></string>
<!-- Text shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<string name="sign_out_confirmation_message">Firefox ùn si sincruniserà più cù u vostru contu, ma ùn squasserà alcunu datu di navigazione nant’à st’apparechju.</string>
<!-- Text shown in confirmation dialog to sign out of account. The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
......@@ -1281,6 +1283,11 @@
The first parameter is the app name -->
<string name="open_source_licenses_title">%s | Bibliuteche di fonte aperta</string>
<!-- Category of trackers (redirect trackers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_redirect_trackers_title">Perseguitatori da ridirezzione</string>
<!-- Description of redirect tracker cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_redirect_trackers_description">Squasseghja i canistrelli definiti da ridirezzione ver di siti web cunnisciuti per u spiunagiu.</string>
<!-- About page link text to open support link -->
<string name="about_support">Assistenza</string>
<!-- About page link text to list of past crashes (like about:crashes on desktop) -->
......
......@@ -100,7 +100,7 @@
<!-- Text for the positive action button to go to Settings for auto close tabs. -->
<string name="tab_tray_close_tabs_banner_positive_button_text">Zobrazit možnosti</string>
<!-- Text for the negative action button to dismiss the Close Tabs Banner. -->
<string name="tab_tray_close_tabs_banner_negative_button_text">Zavřít</string>
<string name="tab_tray_close_tabs_banner_negative_button_text">Ne, děkuji</string>
<!-- Home screen icons - Long press shortcuts -->
<!-- Shortcut action to open new tab -->
......@@ -146,6 +146,8 @@
<string name="browser_menu_install_on_homescreen">Nainstalovat</string>
<!-- Menu option on the toolbar that takes you to synced tabs page-->
<string name="synced_tabs">Synchronizované panely</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.) for the Resync tabs button -->
<string name="resync_button_content_description">Synchronizovat znovu</string>
<!-- Browser menu button that opens the find in page menu -->
<string name="browser_menu_find_in_page">Najít na stránce</string>
<!-- Browser menu button that creates a private tab -->
......@@ -272,6 +274,8 @@
<string name="preferences_open_links_in_a_private_tab">Otevírat odkazy v anonymních panelech</string>
<!-- Preference for allowing screenshots to be taken while in a private tab-->
<string name="preferences_allow_screenshots_in_private_mode">Povolit pořizování snímků obrazovky v anonymním prohlížení</string>
<!-- Will inform the user of the risk of activating Allow screenshots in private browsing option -->
<string name="preferences_screenshots_in_private_mode_disclaimer">Pokud toto povolíte, obsah panelů bude viditelný i v zobrazení otevřených aplikací</string>
<!-- Preference for adding private browsing shortcut -->
<string name="preferences_add_private_browsing_shortcut">Vytvořit zkratku pro anonymní prohlížení</string>
<!-- Preference for accessibility -->
......@@ -328,6 +332,8 @@
<string name="preferences_search_browsing_history">Našeptávat z historie prohlížení</string>
<!-- Preference title for switch preference to suggest bookmarks when searching -->
<string name="preferences_search_bookmarks">Našeptávat ze záložek</string>
<!-- Preference title for switch preference to suggest synced tabs when searching -->
<string name="preferences_search_synced_tabs">Hledat v synchronizovaných panelech</string>
<!-- Preference for account settings -->
<string name="preferences_account_settings">Nastavení účtu</string>
......@@ -1172,6 +1178,8 @@
<string name="sign_in_with_camera">Přihlásit se pomocí fotoaparátu</string>
<!-- Text shown for settings option for sign with email -->
<string name="sign_in_with_email">Použít raději e-mail</string>
<!-- Text shown for settings option for create new account text.'Firefox' intentionally hardcoded here.-->
<string name="sign_in_create_account_text"><![CDATA[Ještě nemáte účet? <u>Vytvořte si ho</u> a synchronizujte svůj Firefox mezi zařízeními.]]></string>
<!-- Text shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<string name="sign_out_confirmation_message">Firefox ukončí synchronizaci s vaším účtem, ale nesmaže z tohoto zařízení žádná vaše data.</string>
<!-- Text shown in confirmation dialog to sign out of account. The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
......@@ -1279,6 +1287,11 @@
The first parameter is the app name -->
<string name="open_source_licenses_title">%s | OSS knihovny</string>
<!-- Category of trackers (redirect trackers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_redirect_trackers_title">Sledující přesměrování</string>
<!-- Description of redirect tracker cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_redirect_trackers_description">Maže cookies nastavené během přesměrování známými sledujícími servery.</string>
<!-- About page link text to open support link -->
<string name="about_support">Podpora</string>
<!-- About page link text to list of past crashes (like about:crashes on desktop) -->
......
......@@ -1162,6 +1162,8 @@ Fodd bynnag, gall fod yn llai sefydlog. Llwythwch ein porwr Beta i gael profiad
<string name="sign_in_with_camera">Mewngofnodi gyda’ch camera</string>
<!-- Text shown for settings option for sign with email -->
<string name="sign_in_with_email">Defnyddiwch e-bost yn lle hynny</string>
<!-- Text shown for settings option for create new account text.'Firefox' intentionally hardcoded here.-->
<string name="sign_in_create_account_text"><![CDATA[Dim cyfrif? <u>Crëwch un</u> i gydweddu Firefox rhwng dyfeisiau.]]></string>
<!-- Text shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<string name="sign_out_confirmation_message">Bydd Firefox yn peidio cydweddu eich cyfrif ond ni fydd yn dileu eich data pori ar y ddyfais hon.</string>
<!-- Text shown in confirmation dialog to sign out of account. The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
......@@ -1270,6 +1272,11 @@ Fodd bynnag, gall fod yn llai sefydlog. Llwythwch ein porwr Beta i gael profiad
The first parameter is the app name -->
<string name="open_source_licenses_title">%s| Llyfrgelloedd OSS</string>
<!-- Category of trackers (redirect trackers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_redirect_trackers_title">Ailgyfeirio Tracwyr</string>
<!-- Description of redirect tracker cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_redirect_trackers_description">Yn clirio cwcis wedi’u gosod i ailgyfeirio i wefannau tracio hysbys.</string>
<!-- About page link text to open support link -->
<string name="about_support">Cefnogaeth</string>
<!-- About page link text to list of past crashes (like about:crashes on desktop) -->
......
......@@ -144,6 +144,8 @@
<string name="browser_menu_install_on_homescreen">Installer</string>
<!-- Menu option on the toolbar that takes you to synced tabs page-->
<string name="synced_tabs">Synkroniserede faneblade</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.) for the Resync tabs button -->
<string name="resync_button_content_description">Synkroniser igen</string>
<!-- Browser menu button that opens the find in page menu -->
<string name="browser_menu_find_in_page">Find på siden</string>
<!-- Browser menu button that creates a private tab -->
......@@ -265,6 +267,8 @@
<string name="preferences_open_links_in_a_private_tab">Åbn links i et privat faneblad</string>
<!-- Preference for allowing screenshots to be taken while in a private tab-->
<string name="preferences_allow_screenshots_in_private_mode">Tillad skærmbilleder i privat browsing</string>
<!-- Will inform the user of the risk of activating Allow screenshots in private browsing option -->
<string name="preferences_screenshots_in_private_mode_disclaimer">Hvis du tillader det, vil private faneblade også være synlige, når flere apps er åbne</string>
<!-- Preference for adding private browsing shortcut -->
<string name="preferences_add_private_browsing_shortcut">Tilføj genvej til privat browsing</string>
<!-- Preference for accessibility -->
......@@ -285,6 +289,8 @@
<string name="preferences_theme">Tema</string>
<!-- Preference for customizing the home screen -->
<string name="preferences_home">Startside</string>
<!-- Preference for gestures based actions -->
<string name="preferences_gestures">Bevægelser</string>
<!-- Preference for settings related to visual options -->
<string name="preferences_customize">Tilpas</string>
<!-- Preference description for banner about signing in -->
......@@ -319,8 +325,12 @@
<string name="preferences_search_browsing_history">Søg i browserhistorik</string>
<!-- Preference title for switch preference to suggest bookmarks when searching -->
<string name="preferences_search_bookmarks">Søg i bogmærker</string>
<!-- Preference title for switch preference to suggest synced tabs when searching -->
<string name="preferences_search_synced_tabs">Søg i synkroniserede faneblade</string>
<!-- Preference for account settings -->
<string name="preferences_account_settings">Kontoindstillinger</string>
<!-- Preference for enabling url autocomplete-->
<string name="preferences_enable_autocomplete_urls">Autofuldfør adresser</string>
<!-- Preference for open links in third party apps -->
<string name="preferences_open_links_in_apps">Åbn links i apps</string>
<!-- Preference for open download with an external download manager app -->
......@@ -456,6 +466,16 @@
<!-- Preference for using following device theme -->
<string name="preference_follow_device_theme">Samme som enhedens tema</string>
<!-- Gestures Preferences-->
<!-- Preferences for using pull to refresh in a webpage -->
<string name="preference_gestures_website_pull_to_refresh">Træk for at genindlæse</string>
<!-- Preference for using the dynamic toolbar -->
<string name="preference_gestures_dynamic_toolbar">Scroll for at skjule værktøjslinje</string>
<!-- Preference for switching tabs by swiping horizontally on the toolbar -->
<string name="preference_gestures_swipe_toolbar_switch_tabs">Stryg værktøjslinje sidelæns for at skifte faneblade</string>
<!-- Preference for showing the opened tabs by swiping up on the toolbar-->
<string name="preference_gestures_swipe_toolbar_show_tabs">Stryg værktøjslinje op for at åbne faneblade</string>
<!-- Library -->
<!-- Option in Library to open Sessions page -->
<string name="library_sessions">Sessioner</string>
......@@ -1040,6 +1060,10 @@
<string name="onboarding_account_sign_in_header">Begynd at synkronisere bogmærker, adgangskoder m.m. med din Firefox-konto.</string>
<!-- Text for the button to learn more about signing in to your Firefox account -->
<string name="onboarding_manual_sign_in_learn_more">Læs mere</string>
<!-- text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to
another Firefox browser. (The word `Firefox` should not be translated)
The first parameter is the email of the detected user's account -->
<string name="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_3">Du er logget ind som %s i en anden version af Firefox på denne enhed. Vil du logge ind med denne konto?</string>
<!-- text for the button to confirm automatic sign-in -->
<string name="onboarding_firefox_account_auto_signin_confirm">Ja, log mig ind</string>
<!-- text for the automatic sign-in button while signing in is in process -->
......@@ -1129,6 +1153,8 @@
<string name="sign_in_with_camera">Log in med dit kamera</string>
<!-- Text shown for settings option for sign with email -->
<string name="sign_in_with_email">Brug mail i stedet</string>
<!-- Text shown for settings option for create new account text.'Firefox' intentionally hardcoded here.-->
<string name="sign_in_create_account_text"><![CDATA[Ingen konto? <u>Opret en</u> for at synkronisere Firefox mellem enheder.]]></string>
<!-- Text shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<string name="sign_out_confirmation_message">Firefox vil ikke længere synkronisere med din konto, men sletter ikke dine browserdata på denne enhed.</string>
<!-- Text shown in confirmation dialog to sign out of account. The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
......@@ -1236,6 +1262,12 @@
The first parameter is the app name -->
<string name="open_source_licenses_title">%s | OSS-biblioteker</string>
<!-- Category of trackers (redirect trackers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_redirect_trackers_title">Sporing via omdirigeringer</string>
<!-- Description of redirect tracker cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_redirect_trackers_description">Rydder cookies, der sættes af omdirigeringer til websteder, der er kendt for at spore deres brugere.</string>
<!-- About page link text to open support link -->
<string name="about_support">Hjælp</string>
<!-- About page link text to list of past crashes (like about:crashes on desktop) -->
......@@ -1280,6 +1312,9 @@
<!-- Placeholder text for the TextView in the Add to Homescreen dialog -->
<string name="add_to_homescreen_text_placeholder">Genvejsnavn</string>
<!-- Describes the add to homescreen functionality -->
<string name="add_to_homescreen_description_2">Du kan nemt føje dette websted til din enheds startskærm for at have hurtig adgang til det og browse hurtigere med en app-lignende oplevelse.</string>
<!-- Preference for managing the settings for logins and passwords in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_logins_and_passwords">Logins og adgangskoder</string>
<!-- Preference for managing the saving of logins and passwords in Fenix -->
......@@ -1348,8 +1383,12 @@
<string name="logins_site_copied">Websted er kopieret til udklipsholder</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a password in logins-->
<string name="saved_logins_copy_password">Kopier adgangskode</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to clear a password while editing a login-->
<string name="saved_logins_clear_password">Ryd adgangskode</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a username in logins -->
<string name="saved_login_copy_username">Kopier brugernavn</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to clear a username while editing a login -->
<string name="saved_login_clear_username">Ryd brugernavn</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a site in logins -->
<string name="saved_login_copy_site">Kopier websted</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to open a site in logins -->
......@@ -1523,6 +1562,8 @@
<!-- Top Sites -->
<!-- Title text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<string name="top_sites_max_limit_title">Grænsen for Mest besøgte websider er nået</string>
<!-- Content description text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<string name="top_sites_max_limit_content_2">Fjern en webside for at erstatte den med en ny. Tryk og hold på websiden, og vælg så Fjern.</string>
<!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. -->
<string name="top_sites_max_limit_confirmation_button">Ok, forstået</string>
......
......@@ -1197,6 +1197,8 @@
<string name="sign_in_with_camera">Melden Sie sich mit Ihrer Kamera an</string>
<!-- Text shown for settings option for sign with email -->
<string name="sign_in_with_email">Stattdessen E-Mail-Adresse verwenden</string>
<!-- Text shown for settings option for create new account text.'Firefox' intentionally hardcoded here.-->
<string name="sign_in_create_account_text"><![CDATA[Kein Konto? <u>Erstellen Sie eines</u>, um Firefox zwischen Geräten zu synchronisieren.]]></string>
<!-- Text shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<string name="sign_out_confirmation_message">Firefox beendet die Synchronisation mit Ihrem Konto, löscht aber keine Surf-Daten auf diesem Gerät.</string>
<!-- Text shown in confirmation dialog to sign out of account. The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
......@@ -1304,6 +1306,11 @@
The first parameter is the app name -->
<string name="open_source_licenses_title">%s | OSS-Bibliotheken</string>
<!-- Category of trackers (redirect trackers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_redirect_trackers_title">Weiterleitungs-Tracker</string>
<!-- Description of redirect tracker cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_redirect_trackers_description">Löscht Cookies, die durch Weiterleitungen zu bekannten Tracking-Websites gesetzt wurden.</string>
<!-- About page link text to open support link -->
<string name="about_support">Hilfe</string>
<!-- About page link text to list of past crashes (like about:crashes on desktop) -->
......
......@@ -1164,6 +1164,8 @@
<string name="sign_in_with_camera">Pśizjawśo se ze swójeju kameru</string>
<!-- Text shown for settings option for sign with email -->
<string name="sign_in_with_email">E-mail město togo wužywaś</string>
<!-- Text shown for settings option for create new account text.'Firefox' intentionally hardcoded here.-->
<string name="sign_in_create_account_text"><![CDATA[Žedno konto? <u>Załožćo take</u>, aby Firefox mjazy rědami synchronizěrował.]]></string>
<!-- Text shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<string name="sign_out_confirmation_message">Firefox pśestanjo z wašym kontom synchronizěrowaś, ale njewulašujo pśeglědowańske daty na toś tom rěźe.</string>
<!-- Text shown in confirmation dialog to sign out of account. The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
......@@ -1274,6 +1276,11 @@
The first parameter is the app name -->
<string name="open_source_licenses_title">%s | OSS-biblioteki</string>
<!-- Category of trackers (redirect trackers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_redirect_trackers_title">Dalejpósrědnjańske pśeslědowaki</string>
<!-- Description of redirect tracker cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_redirect_trackers_description">Wulašujo cookije, kótarež su se stajili pśez dalejpósrědnjenja k znatym slědujucym websedłam.</string>
<!-- About page link text to open support link -->
<string name="about_support">Pomoc</string>
<!-- About page link text to list of past crashes (like about:crashes on desktop) -->
......
......@@ -41,12 +41,19 @@
<!-- Content description for save to collection button while in multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_collection_button_multiselect_content_description">Αποθήκευση επιλεγμένων καρτελών στη συλλογή</string>
<!-- Content description for checkmark while tab is selected while in multiselect mode in tab tray. The first parameter is the title of the tab selected -->
<string name="tab_tray_item_selected_multiselect_content_description">Επιλέχθηκε το &quot;%1$s&quot;</string>
<!-- Content description when tab is unselected while in multiselect mode in tab tray. The first parameter is the title of the tab unselected -->
<string name="tab_tray_item_unselected_multiselect_content_description">Αποεπιλέχθηκε το &quot;%1$s&quot;</string>
<!-- Content description announcement when exiting multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_exit_multiselect_content_description">Τέλος λειτουργίας πολλαπλής επιλογής</string>
<!-- Content description announcement when entering multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_enter_multiselect_content_description">Σε λειτουργία πολλαπλών επιλογών, επιλέξτε καρτέλες για αποθήκευση σε συλλογή</string>
<!-- Content description on checkmark while tab is selected in multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_multiselect_selected_content_description">Επιλέχθηκε</string>
<!-- About content. The first parameter is the name of the application. (For example: Fenix) -->
<string name="about_content">Το %1$s αναπτύσσεται από τη Mozilla.</string>