Commit 2d06b26e authored by Georg Koppen's avatar Georg Koppen
Browse files

Preparations for 1.9.2.6

Version bump, CHANGELOG update and translations update.
parent f35b2f85
Loading
Loading
Loading
Loading
+5 −0
Original line number Diff line number Diff line
1.9.2.6
 * Bug 15984: Disabling Torbutton breaks the Add-ons Manager
 * Bug 14429: Make sure the automatic resizing is disabled
 * Translation updates

1.9.2.5
 * Translation updates

+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -8,7 +8,7 @@

<!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label "Dieser Browser ist nicht mehr aktuell.">
<!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label "DIESER Browser ist auch veraltet.">
<!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label "Klicken Sie auf die Zwiebel and wählen Sie dann Überprüfe auf Tor-Browser Aktualisierung.">
<!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label "Klicken Sie auf die Zwiebel und wählen Sie dann Suche nach Tor-Browser-Aktualisierung.">

<!ENTITY aboutTor.check.label "Tor-Netzwerkeinstellungen testen">

+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -7,7 +7,7 @@ torbutton.circuit_display.this_browser = Dieser Browser
torbutton.circuit_display.relay = Relais
torbutton.circuit_display.tor_bridge = Brücke
torbutton.circuit_display.unknown_country = Unbekanntes Land
torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Tor Browser adds this margin to make the width and height of your window less distinctive, and thus reduces the ability of people to track you online.
torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Tor Browser fügt diese Begrenzung hinzu, um die Breite und Höhe Ihres Fensters weniger einzigartig zu machen. Dadurch wird es anderen erschwert, Sie im Internet zu verfolgen.
torbutton.panel.tooltip.disabled = Klicken, um Tor zu aktivieren
torbutton.panel.tooltip.enabled = Klicken, um Tor zu deaktivieren
torbutton.panel.plugins.disabled = Klicken, um die Erweiterungen zu aktivieren
+1 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -2,6 +2,7 @@
   - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
   - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->

<!ENTITY  brandShorterName      "Tor Browser">
<!ENTITY  brandShortName        "Tor Browser">
<!ENTITY  brandFullName         "Tor Browser">
<!ENTITY  vendorShortName       "Tor Project">
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -7,7 +7,7 @@ torbutton.circuit_display.this_browser = Este navegador
torbutton.circuit_display.relay = repetidor
torbutton.circuit_display.tor_bridge = Repetidor puente (bridge)
torbutton.circuit_display.unknown_country = País desconocido
torbutton.content_sizer.margin_tooltip = El navegador Tor agrega este  margenes de alto y ancho de su ventana, esto reduce la posibilidad de la gente de rastrearlo en linea.
torbutton.content_sizer.margin_tooltip = El Navegador Tor añade este margen para hacer el ancho y el alto de su ventana menos distintivo, y reducir de esta forma la capacidad de la gente de rastrearle en línea.
torbutton.panel.tooltip.disabled = Haga clic para habilitar Tor
torbutton.panel.tooltip.enabled = Haga clic para deshabilitar Tor
torbutton.panel.plugins.disabled = Haga clic para habilitar extensiones (plugins).
Loading