Glossary for translation
Transifex needs a glossary with common keywords to have translations be more consistent. Or rather, we need a way to either enforce, suggest or check consistency in translations of common keywords between different projects.
I already filed a Feature Request with Transifex for this, but in the mean time a wiki page will suffice to give it a start.
In short:
- Create a list with general and project-specific keywords
- Create wiki pages with translations of these (per-language or all together)
- Wait for feature implementation and mark the keywords in the source language.
Possibly:
- Hack together a script to retroactively check for inconsistencies?