Apply conversion script to all *.md files. authored by Alexander Hansen Færøy's avatar Alexander Hansen Færøy
[[PageOutline]] [[PageOutline]]
= Introduction = # Introduction
This section of the wiki explains how the translation process works for translators, developers, and those who manage it all. The process is currently managed by emmapeel @ tpo. We rely on an army of volunteer translators and we **thank them for their work**! This section of the wiki explains how the translation process works for translators, developers, and those who manage it all. The process is currently managed by emmapeel @ tpo. We rely on an army of volunteer translators and we **thank them for their work**!
== Workflow == ## Workflow
What follows is a short summary of the translation workflow for existing resources. Instructions on how to add a new translation resource can be found further down on this page. What follows is a short summary of the translation workflow for existing resources. Instructions on how to add a new translation resource can be found further down on this page.
* Users translate our resources on [https://www.transifex.com/projects/p/torproject/ Transifex] * Users translate our resources on [Transifex](https://www.transifex.com/projects/p/torproject/)
* Each translation resource has its own branch in the [https://gitweb.torproject.org/translation.git translation] repository * Each translation resource has its own branch in the [translation](https://gitweb.torproject.org/translation.git) repository
* A [https://gitweb.torproject.org/translation-tools.git/tree/update_translations cronjob] will pull new and updated translations from Transifex and add them to the translation repository * A [cronjob](https://gitweb.torproject.org/translation-tools.git/tree/update_translations) will pull new and updated translations from Transifex and add them to the translation repository
* Developers clone the translation repository, check out branches, validate the translations, and include them in new releases * Developers clone the translation repository, check out branches, validate the translations, and include them in new releases
== More information == ## More information
* Ideas on [[translation/ideas|how to improve the translations and reviews]]. * Ideas on [[translation/ideas|how to improve the translations and reviews]].
* For translators: [https://community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/ How to become translator] - [[translation/rules|Translators best practices and rules]] * For translators: [How to become translator](https://community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/) - [[translation/rules|Translators best practices and rules]]
* For [[translation/developers|developers]] * For [[translation/developers|developers]]
* For the [[l10n coordinator|those who manage the translation process]] * For the [[l10n coordinator|those who manage the translation process]]
\ No newline at end of file