in group Web
Closed
Improve meek's description in the glossary
A translator [pointed](https://hosted.weblate.org/translate/tor/new-support-portal/en/?checksum=fc4ef87740ceea3f
) out (thanks @Himmel!):
```
"These [pluggable transports](#pluggable-transports) all ...
Done
Open
Should we style translation notes differently in the glossary?
On https://tor-www@support.staging.torproject.net/glossary/#connection-assist, I see:
> Translation notes: See how it appears on your language's Tor Browser. Keep in English if there is no version of...
Backlog
Closed
Glossary is missing
The home page includes a "View the glossary" link, but it doesn't lead anywhere. It seems that the glossary section wasn't implemented.
The original website had this page: https://support.torprojec...
Done
Open
Add onion services apps to the glossary
# Description
There are some terms in https://onionservices.torproject.org/apps/web/ that we should add to the [glossary](https://support.torproject.org/glossary/).
I have seen: onionspray, oniongro...
Next
Closed
Add onion services apps to the glossary
# Description
There are some terms in https://onionservices.torproject.org/apps/web/ that we should add to the [glossary](https://support.torproject.org/glossary/).
I have seen: onionspray, oniongro...
Done
Done
Closed
Add 'WebTunnel' to the Glossary
Let's add [WebTunnel](https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-censorship/pluggable-transports/webtunnel) to the [glossary](https://support.torproject.org/glossary/).
ref. https://blog.torproject.org/i...
Done
Closed
Add 'Rdsys' to the Glossary
I believe we should add [rdsys](https://gitlab.torproject.org/tpo/anti-censorship/rdsys) to the [glossary](https://support.torproject.org/glossary/).
Done
Closed
Update "Quickstart" in both Manual and Glossary
Following [tor-browser!1395](https://gitlab.torproject.org/tpo/applications/tor-browser/-/merge_requests/1395), [tor-browser#43469](https://gitlab.torproject.org/tpo/applications/tor-browser/-/issues/...
Done
Closed
Add Letterboxing to the glossary
We need to add Letterboxing to the glossary, as it is a new term that we use on the documentation.
Done
Closed
Add HashRing to the glossary
We need to add HashRing to the glossary, there are some contents that mention it on passing and most of the readers and translators think it is a typo of hashing, but it is not:
```
14:19 < nina13[m...
Done
Open
Add rendezvous to the glossary
We should add an entry for 'rendezvous' to the glossary at https://support.torproject.org/glossary/
Not Scheduled
Closed
Add rendezvous to the glossary
We should add an entry for 'rendezvous' to the glossary at https://support.torproject.org/glossary/
Done
Closed
Add onion services PoW to the glossary and other parts of the docs
we can use https://blog.torproject.org/introducing-proof-of-work-defense-for-onion-services/ as a base to add Onion Services PoW to the docs.
Done
Open
Add onion services PoW to the glossary and other parts of the docs
we can use https://blog.torproject.org/introducing-proof-of-work-defense-for-onion-services/ as a base to add Onion Services PoW to the docs.
Not Scheduled
Closed
Add MetricsPort to the glossary
We should add to the glossary some more terms, and translator dfiguera has found MetricsPort.
Maybe there are more.
Done
Closed
Add MetricsPort to the glossary
We should add to the glossary some more terms, and translator dfiguera has found MetricsPort.
Maybe there are more.
Done
Closed
Onion Services glossary entry misses features
It seems the list of advantages of Onion Services over ordinary services on the non-private web got lost at some point in the Glossary, as the text ends like this:
`Onion services offer advantages ov...
Done
Closed
Add new terms to the glossary wrt TB 11.5 release
We should add these new terms that we are introducing with the TB 11.5 release to the [glossary](https://support.torproject.org/glossary/):
1. Connection Assist
2. Connection Test
3. Bridge-moji
...
Done
Closed
Add Onion-Location to the glossary
There for sure are more updates needed, but I think at least this term, spelled maybe as 'Onion Location', has a place in the Glossary.
My idea is to have a brief introduction with links to deeper do...
Done