Commit 2ef64414 authored by Mozilla L10n Automation Bot's avatar Mozilla L10n Automation Bot
Browse files

Import l10n.

parent a87b35e4
......@@ -44,12 +44,38 @@
<!-- The document title and heading of the error page shown when the user's network connection is interrupted while connecting to a website. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_net_interrupt_title">કનેક્શન વિક્ષેપિત થયું હતું</string>
<!-- The error message shown when the user's network connection is interrupted while connecting to a website. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_net_interrupt_message"><![CDATA[
<p>બ્રાઉઝર સફળતાપૂર્વક કનેક્ટ થયું, પરંતુ માહિતી સ્થાનાંતરણ કરતી વખતે કનેક્શન અવરોધિત થયું. મેહરબાની કરી ને ફરી થી પ્રયાસ કરો.</p>
<ul>
<li>સાઇટ અસ્થાયી રૂપે અનુપલબ્ધ અથવા ખૂબ વ્યસ્ત હોઈ શકે છે. થોડીવારમાં ફરી પ્રયાસ કરો.</li>
<li>જો તમે કોઈપણ પૃષ્ઠોને લોડ કરવામાં અસમર્થ છો, તો તમારા ઉપકરણનો ડેટા અથવા Wi-Fi કનેક્શન તપાસો.</li>
</ul>
]]></string>
<!-- The document title and heading of the error page shown when a website takes too long to load. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_net_timeout_title">જોડાણ નો સમય સમાપ્ત થઇ ગયો છે</string>
<!-- The error message shown when a website took long to load. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_net_timeout_message"><![CDATA[<p>વિનંતી કરેલી સાઇટએ કનેક્શન વિનંતીનો જવાબ આપ્યો નથી અને બ્રાઉઝરે જવાબની રાહ જોવી બંધ કરી દીધી છે.</p>
<ul>
<li>શું સર્વર વધુ માંગ અથવા અસ્થાયી આઉટેજ અનુભવી શકે છે? પછીથી ફરી પ્રયાસ કરો.</li>
<li>શું તમે અન્ય સાઇટ્સ બ્રાઉઝ કરવામાં અસમર્થ છો? કમ્પ્યુટરનું નેટવર્ક કનેક્શન તપાસો.</li>
<li>શું તમારું કમ્પ્યુટર અથવા નેટવર્ક firewall અથવા પ્રોક્સી દ્વારા સુરક્ષિત છે? ખોટી સેટિંગ્સ વેબ બ્રાઉઝિંગમાં દખલ કરી શકે છે.</li>
<li>હજી મુશ્કેલી આવી રહી છે? સહાય માટે તમારા નેટવર્ક એડમિનિસ્ટ્રેટર અથવા ઇન્ટરનેટ પ્રદાતાની સલાહ લો.</li>
</ul>]]></string>
<!-- The document title and heading of the error page shown when a website could not be reached. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_connection_failure_title">કનેક્ટ કરવામાં અસમર્થ</string>
<!-- The error message shown when a website could not be reached. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_connection_failure_message"><![CDATA[
<ul>
<li>સાઇટ અસ્થાયી રૂપે અનુપલબ્ધ અથવા ખૂબ વ્યસ્ત હોઈ શકે છે. થોડીક ક્ષણોમાં ફરી પ્રયાસ કરો.</li>
<li>જો તમે કોઈપણ પૃષ્ઠોને લોડ કરવામાં અસમર્થ છો, તો તમારા મોબાઇલ ઉપકરણનો ડેટા અથવા Wi-Fi કનેક્શન તપાસો.</li>
</ul>
]]></string>
<!-- The document title and heading of the error page shown when a website responds in an unexpected way and the browser cannot continue. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_unknown_socket_type_title">સર્વર તરફથી અનપેક્ષિત પ્રતિસાદ</string>
<!-- The error message shown when a website responds in an unexpected way and the browser cannot continue. -->
......
......@@ -61,15 +61,13 @@
<!-- The document title and heading of the error page shown when a website takes too long to load. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_net_timeout_title">연결 시간 초과</string>
<!-- The error message shown when a website took long to load. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_net_timeout_message"><![CDATA[
<p>요청하신 사이트가 연결 요청에 반응하지 않아서 브라우저가 회신 대기를 중단했습니다.</p>
<string name="mozac_browser_errorpages_net_timeout_message"><![CDATA[<p>요청하신 사이트가 연결 요청에 반응하지 않아서 브라우저가 회신 대기를 중단했습니다.</p>
<ul>
<li>서버 폭주일까요, 일시적으로 닫힌 것일까요? 나중에 다시 시도해보십시오.</li>
<li>다른 사이트도 열리지 않습니까? 컴퓨터의 네트워크 연결을 점검해보십시오.</li>
<li>컴퓨터 또는 네트워크가 방화벽 또는 프록시에 의해 보호되고 있습니까? 부정확한 설정은 웹 브라우징에 지장을 줄 수 있습니다.</li>
<li>컴퓨터 또는 네트워크가 방화벽 또는 프록시에 의해 보호되고 있습니까? 부정확한 설정은 웹 탐색에 지장을 줄 수 있습니다.</li>
<li>여전히 문제가 있습니까? 네트워크 관리자 또는 인터넷 서비스 제공자에게 지원을 요청하십시오.</li>
</ul>
]]></string>
</ul>]]></string>
<!-- The document title and heading of the error page shown when a website could not be reached. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_connection_failure_title">연결할 수 없음</string>
......@@ -113,9 +111,7 @@
<!-- The document title and heading of the error page shown when the browser prevents loading a website on a restricted port. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_port_blocked_title">보안상 이유로 제한된 포트</string>
<!-- The error message shown when the browser prevents loading a website on a restricted port. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_port_blocked_message"><![CDATA[
<p>요청하신 주소는 일반적으로 웹 브라우징 <em>이외</em>의 목적으로 사용되는 포트를 특정하고 있습니다(예: mozilla.org에서 포트 80에 대한 <q>mozilla.org:80</q>). 안전과 보안을 위해 브라우저가 해당 요청을 취소했습니다.</p>
]]></string>
<string name="mozac_browser_errorpages_port_blocked_message"><![CDATA[<p>요청하신 주소는 일반적으로 웹 탐색 <em>이외</em>의 목적으로 사용되는 포트를 특정하고 있습니다(예: mozilla.org에서 포트 80에 대한 <q>mozilla.org:80</q>). 안전과 보안을 위해 브라우저가 해당 요청을 취소했습니다.</p>]]></string>
<!-- The document title and heading of the error page shown when the Internet connection is disrupted while loading a website. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_net_reset_title">연결이 초기화되었습니다</string>
......
......@@ -6,6 +6,48 @@
<string name="mozac_feature_addons_permissions_all_urls_description">તમામ વેબસાઇટ્સ માટે તમારા ડેટાને ઍક્સેસ કરો</string>
<!-- Description for tabs add-on permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_tabs_description">બ્રાઉઝર ટૅબ્સને ઍક્સેસ કરો</string>
<!-- Description for unlimited_storage permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_unlimited_storage_description">ક્લાયંટ-બાજુ માહિતીની અમર્યાદિત રકમ સંગ્રહ કરો</string>
<!-- Description for navigation permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_web_navigation_description">નેવિગેશન દરમિયાન ઍક્સેસ બ્રાઉઝર પ્રવૃત્તિ</string>
<!-- Description for bookmarks permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_bookmarks_description">બુકમાર્ક્સ વાંચો અને ફેરફાર કરો</string>
<!-- Description for browser_setting permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_browser_setting_description">બ્રાઉઝર સેટિંગ્સ વાંચો અને ફેરફાર કરો</string>
<!-- Description for browser_data permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_browser_data_description">બ્રાઉઝિંગ ઇતિહાસ, કૂકીઝ અને સંબંધિત માહિતીને સાફ કરો</string>
<!-- Description for clipboard_read permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_clipboard_read_description">ક્લિપબોર્ડ પરથી માહિતી મેળવો</string>
<!-- Description for clipboard_write permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_clipboard_write_description">ક્લિપબોર્ડ પર ઇનપુટ માહિતી</string>
<!-- Description for downloads permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_downloads_description">ફાઇલો ડાઉનલોડ કરો અને બ્રાઉઝરનો ડાઉનલોડ ઇતિહાસ વાંચો અને સંશોધિત કરો</string>
<!-- Description for downloads_open permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_downloads_open_description">તમારા ઉપકરણ પર ડાઉનલોડ કરેલી ફાઇલો ખોલો</string>
<!-- Description for find permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_find_description">બધા ખુલ્લા ટેબ્સનાં લખાણ વાંચો</string>
<!-- Description for geolocation permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_geolocation_description">તમારાં સ્થાનમાં પ્રવેશો</string>
<!-- Description for history permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_history_description">બ્રાઉઝિંગ ઇતિહાસ મેળવો</string>
<!-- Description for management permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_management_description">એક્સ્ટેંશનના વપરાશને મોનિટર કરો અને થીમ્સ મેનેજ કરો</string>
<!-- Description for native_messaging permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_native_messaging_description">આના સિવાયના અન્ય એપ્લિકેશનો સાથે સંદેશાઓનું વિનિમય કરો</string>
<!-- Description for notifications permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_notifications_description">તમને સૂચનાઓ પ્રદર્શિત કરો</string>
<!-- Description for pkcs11 permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_pkcs11_description">ક્રિપ્ટોગ્રાફિક પ્રમાણીકરણ સેવાઓ પ્રદાન કરો</string>
<!-- Description for proxy permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_proxy_description">બ્રાઉઝર પ્રોક્સી સેટિંગ્સ નિયંત્રિત કરો</string>
<!-- Description for sessions permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_sessions_description">તાજેતરમાં બંધ કરેલ ટૅબ્સ મેળવો</string>
<!-- Description for tab_hide permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_tab_hide_description">બ્રાઉઝર ટેબ્સ છુપાવો અને બતાવો</string>
<!-- Description for top_sites permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_top_sites_description">બ્રાઉઝિંગ ઇતિહાસને મેળવો</string>
<!-- Description for devtools permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_devtools_description">ખુલ્લા ટૅબ્સમાં તમારા ડેટાને મેળવવા માટે ડેવલોપર સાધનો વિસ્તૃત કરો</string>
<!-- The version on of add-on. -->
<string name="mozac_feature_addons_version">આવૃત્તિ</string>
<!-- The authors of an add-on. -->
......@@ -24,4 +66,100 @@
<string name="mozac_feature_addons_settings_on">ચાલુ કરો</string>
<!-- Indicates the add-on is disabled. -->
<string name="mozac_feature_addons_settings_off">બંધ કરો</string>
</resources>
<!-- Indicates the add-on is enabled. -->
<string name="mozac_feature_addons_enabled">સક્રિય</string>
<!-- Indicates the add-on is disabled. -->
<string name="mozac_feature_addons_disabled">નિષ્ક્રિય</string>
<!-- This is displayed in a page where the user can see the installed and recommended(not installed yet) add-ons, this string indicates the installed section. -->
<string name="mozac_feature_addons_installed_section">ઇન્સ્ટોલ કરેલું</string>
<!-- This is displayed in a page where the user can see the installed and recommended(not installed yet) add-ons, this string indicates the recommended section. -->
<string name="mozac_feature_addons_recommended_section">ભલામણ કરાયેલ</string>
<!-- This is displayed in a page where the user can see the installed and recommended(not installed yet) add-ons, this string indicates the not yet supported section. -->
<string name="mozac_feature_addons_unsupported_section">હજી સપોર્ટેડ નથી</string>
<!-- This is displayed in a page where the user can see the installed and recommended(not installed yet) add-ons, this string indicates the not yet available section. -->
<string name="mozac_feature_addons_unavailable_section">હજી સુધી ઉપલબ્ધ નથી</string>
<!-- This is displayed in a page where the user can see the installed and recommended(not installed yet) add-ons, this string indicates the disabled section. -->
<string name="mozac_feature_addons_disabled_section">નિષ્ક્રિય કરેલ</string>
<!-- Displays a page with all the details of an add-on. -->
<string name="mozac_feature_addons_details">વિગતો</string>
<!-- Displays a page with all the permissions of an add-on. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions">પરવાનગીઓ</string>
<!-- This is button that remove (uninstall an add-on). -->
<string name="mozac_feature_addons_remove">દૂર કરો</string>
<!-- This is the title of a dialog that asks the users if they to install or not an add-on. %1$s is the add-on name. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_dialog_title">%1$sઉમેરશો?</string>
<!-- This is the subtitle of a dialog that asks the users if they want to install or not an add-on, the subtitle lists the permissions that this add-on requires, the permissions will dynamically be listed after the ":". -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_dialog_subtitle">આ માટે તમારી પરવાનગીની જરૂર છે:</string>
<!-- This is a button to add (install) an add-on . -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_dialog_add">ઉમેરો</string>
<!-- This is a button to cancel the add-on installation . -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_dialog_cancel">રદ કરો</string>
<!-- Accessibility content description to install add-on button. -->
<string name="mozac_feature_addons_install_addon_content_description">ઍડ-ઑન સ્થાપિત કરો</string>
<!-- Indicates how many users have rated an add-on. %1$s will be replaced with number of users -->
<string name="mozac_feature_addons_user_rating_count">વપરાશકર્તાઓ: %1$s</string>
<!-- Accessibility content description for the amount of stars that add-on has, where %1$.02f will be the amount of stars and / separator and 5 the maximum number of stars e.g (2/5, 4.5/5 or 5/5) . -->
<string name="mozac_feature_addons_rating_content_description">%1$.02f/5</string>
<!-- This is the title of page where all the add-ons are listed-->
<string name="mozac_feature_addons_addons">ઍડ-ઓન્સ</string>
<!-- The label of the allow button, this will be shown to the user when an add-on needs new permissions, with the button the user will indicate that they want to accept the new permissions and update the add-on-->
<string name="mozac_feature_addons_updater_notification_allow_button">પરવાનગી આપો</string>
<!-- The label of the deny button on a notification, this will be shown to the user when an add-on needs new permissions. Indicates the user denies the new permissions and prevents the add-on from be updated-->
<string name="mozac_feature_addons_updater_notification_deny_button">નામંજૂર કરો</string>
<!-- The tile of the notification, this will be shown to the user when an add-on needs new permissions, to be updated. %1$s is the name of the add-ons-->
<string name="mozac_feature_addons_updater_notification_title">%1$s પાસે નવું અપડેટ છે</string>
<!-- The content of the notification, this will be shown when an add-on needs new permissions, to be updated. %1$d is the amount of new permissions-->
<string name="mozac_feature_addons_updater_notification_content" tools:ignore="PluralsCandidate">%1$d નવી પરવાનગી જરૂરી છે</string>
<!-- The content of the notification displayed when an add-on needs a new permission-->
<string name="mozac_feature_addons_updater_notification_content_singular">નવી પરવાનગી જરૂરી છે</string>
<!-- Name of the "notification channel" used for displaying a notification for updating an add-on. See https://developer.android.com/training/notify-user/channels -->
<string name="mozac_feature_addons_updater_notification_channel">એડ-ઓન અપડેટ્સ</string>
<!-- Name of the "notification channel" used for displaying a notification for new supported add-ons. See https://developer.android.com/training/notify-user/channels -->
<string name="mozac_feature_addons_supported_checker_notification_channel">આધારભૂત ઍડ-ઓન્સ તપાસનાર</string>
<!-- The tile of the notification, this will be shown to the user when one newly supported add-on is available.-->
<string name="mozac_feature_addons_supported_checker_notification_title">નવું એડ-ઓન ઉપલબ્ધ છે</string>
<!-- The tile of the notification, this will be shown to the user when more than one newly supported add-ons are available.-->
<string name="mozac_feature_addons_supported_checker_notification_title_plural">નવાં એડ-ઓન્સ ઉપલબ્ધ છે</string>
<!-- The content of the notification, this will be shown to the user when one newly supported add-on is available. %1$s is the add-on name and %2$s is the app name (in most cases Firefox). -->
<string name="mozac_feature_addons_supported_checker_notification_content_one">%1$s ને %2$s પર ઉમેરો</string>
<!-- The content of the notification, this will be shown to the user when two newly supported add-ons are available. %1$s is the first add-on name. %2$s is the second add-on name. %3$s is the app name (in most cases Firefox). -->
<string name="mozac_feature_addons_supported_checker_notification_content_two">%1$s અને %2$s ને %3$s પર ઉમેરો</string>
<!-- The content of the notification, this will be shown to the user when more than two newly supported add-ons are available. %1$s is the app name (in most cases Firefox). -->
<string name="mozac_feature_addons_supported_checker_notification_content_more_than_two">તેમને %1$s પર ઉમેરો</string>
<!-- This is the caption for not yet supported screen caption -->
<string name="mozac_feature_addons_not_yet_supported_caption">Firefox એડ-ઓન્સ તકનીકી આધુનિકીકરણ કરે છે. આ એડ-ઓન્સ એ ફ્રેમવર્કનો ઉપયોગ કરે છે જે Firefox 75 અને તેનાથી આગળના સુસંગત નથી.</string>
<!-- This is the caption for the add-on installation progress overlay -->
<string name="mozac_add_on_install_progress_caption">એડ-ઓન્સ ડાઉનલોડ કરી રહ્યું છે અને ચકાસી રહ્યું છે…</string>
<!-- Text shown after successfully installed an add-on. %1$s is the add-on name. -->
<string name="mozac_feature_addons_successfully_installed">%1$s સફળતાપૂર્વક સ્થાપિત કર્યું</string>
<!-- Text shown after failed to install an add-on. %1$s is the add-on name. -->
<string name="mozac_feature_addons_failed_to_install">%1$s સ્થાપિત કરવામાં નિષ્ફળ</string>
<!-- Text shown after successfully enabled an add-on. %1$s is the add-on name. -->
<string name="mozac_feature_addons_successfully_enabled">%1$s ને સફળતાપૂર્વક સક્ષમ કર્યું</string>
<!-- Text shown after failed to enable an add-on. %1$s is the add-on name. -->
<string name="mozac_feature_addons_failed_to_enable">%1$s ને સક્ષમ કરવામાં નિષ્ફળ</string>
<!-- Text shown after successfully disabled an add-on. %1$s is the add-on name. -->
<string name="mozac_feature_addons_successfully_disabled">%1$s ને સફળતાપૂર્વક અક્ષમ કર્યું</string>
<!-- Text shown after failed to disable an add-on. %1$s is the add-on name. -->
<string name="mozac_feature_addons_failed_to_disable">%1$s ને અક્ષમ કરવામાં નિષ્ફળ</string>
<!-- Text shown after successfully removed an add-on. %1$s is the add-on name. -->
<string name="mozac_feature_addons_successfully_removed" tools:ignore="UnusedResources">%1$s સફળતાપૂર્વક દૂર કર્યું</string>
<!-- Text shown after failed to remove an add-on. %1$s is the add-on name. -->
<string name="mozac_feature_addons_failed_to_remove" tools:ignore="UnusedResources">%1$s ને દૂર કરવામાં નિષ્ફળ</string>
<!-- Text shown in not yet supported add-ons section in AddonsManagerAdapter. -->
<string name="mozac_feature_addons_unsupported_caption">1 એડ-ઓન</string>
<!-- Text shown in not yet supported add-ons section in AddonsManagerAdapter - plural. %1$s is the number of unsupported add-ons -->
<string name="mozac_feature_addons_unsupported_caption_plural">%1$s એડ-ઓન્સ</string>
<!-- Text link to a sumo page for learning more about unsupported add-ons. -->
<string name="mozac_feature_addons_unsupported_learn_more">વધુ શીખો</string>
<!-- Displayed in the "Status" field for the updater when an add-on has been correctly updated. -->
<string name="mozac_feature_addons_updater_status_successfully_updated">સફળતાપૂર્વક સુધારો કર્યો</string>
<!-- Displayed in the "Status" field for the updater when an add-on has no updates available. -->
<string name="mozac_feature_addons_updater_status_no_update_available">કોઇ સુધારો ઉપલબ્ધ નથી</string>
<!-- Displayed in the "Status" field for the updater when there was an error during the add-on update. -->
<string name="mozac_feature_addons_updater_status_error">ભૂલ</string>
<!-- Label in the dialog displaying information for the last attempt to update add-ons. It's followed by the date of the last attempt. -->
<string name="mozac_feature_addons_updater_dialog_last_attempt">છેલ્લો પ્રયાસ:</string>
<!-- Displayed in the "Status" field for the updater when an add-on has been correctly updated -->
<string name="mozac_feature_addons_updater_dialog_status">પરિસ્થિતિ:</string>
</resources>
......@@ -76,6 +76,8 @@
<string name="mozac_feature_addons_recommended_section">Priporočeno</string>
<!-- This is displayed in a page where the user can see the installed and recommended(not installed yet) add-ons, this string indicates the not yet supported section. -->
<string name="mozac_feature_addons_unsupported_section">Še ni podprto</string>
<!-- This is displayed in a page where the user can see the installed and recommended(not installed yet) add-ons, this string indicates the not yet available section. -->
<string name="mozac_feature_addons_unavailable_section">Še ni na voljo</string>
<!-- This is displayed in a page where the user can see the installed and recommended(not installed yet) add-ons, this string indicates the disabled section. -->
<string name="mozac_feature_addons_disabled_section">Onemogočeno</string>
<!-- Displays a page with all the details of an add-on. -->
......
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- The description for a suggestion that represents an opened tab.
Used to distinguish between History search suggestions from your
browsing history and your open tabs -->
<string name="switch_to_tab_description">ટૅબ બદલો</string>
</resources>
......@@ -14,6 +14,8 @@
<string name="mozac_feature_contextmenu_copy_image_location">છબી સ્થાન કૉપિ કરો</string>
<!-- Text for context menu item to save / download the image. -->
<string name="mozac_feature_contextmenu_save_image">છબી સાચવો</string>
<!-- Text for context menu item to save / download the file. -->
<string name="mozac_feature_contextmenu_save_file_to_device">ઉપકરણ પર ફાઇલ સાચવો</string>
<!-- Text for confirmation "snackbar" shown after opening a link in a new tab. -->
<string name="mozac_feature_contextmenu_snackbar_new_tab_opened">નવી ટૅબ ખૂલી ગઇ છે</string>
<!-- Text for confirmation "snackbar" shown after opening a link in a new private tab. -->
......@@ -22,4 +24,10 @@
<string name="mozac_feature_contextmenu_snackbar_link_copied">ક્લિપબોર્ડ પર લિંક કૉપિ કરી</string>
<!-- Action shown in a "snacbkar" after opening a new/private tab. Clicking this action will switch to the newly opened tab. -->
<string name="mozac_feature_contextmenu_snackbar_action_switch">બદલો</string>
</resources>
<!-- Text for context menu item to open the link in an external app. -->
<string name="mozac_feature_contextmenu_open_link_in_external_app">અન્ય એપ્લિકેશનમાં લિંક ખોલો</string>
<!-- Action shown in a text selection context menu. This will prompt a search using the selected text. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix)-->
<string name="mozac_selection_context_menu_search">%s શોધ</string>
<!-- Action shown in a text selection context menu. This will prompt a search in a private tab using the selected text The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<string name="mozac_selection_context_menu_search_privately">%s ખાનગી શોધ</string>
</resources>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="mozac_feature_customtabs_exit_button">જુના એપમાં પાંછા જાઓ</string>
<string name="mozac_feature_customtabs_share_link">લિંક શેર કરો</string>
</resources>
Supports Markdown
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment