Commit 4fceacc1 authored by MozLando's avatar MozLando
Browse files

Merge #6433



6433: Import strings from android-l10n. r=jonalmeida a=mozilla-l10n-automation-bot

n/t
Co-authored-by: default avatarMozilla L10n Automation Bot <release+l10n-automation-bot@mozilla.com>
parents 2f745060 dc5c55ce
......@@ -43,7 +43,7 @@
<label>웹 사이트는 인증서를 통해 신원을 증명합니다. 인증서 발급자를 알 수 없거나 인증서가 자체 서명되었거나 서버가 올바른 중간 인증서를 보내지 않고 있기 때문에 %1$s이(가) <b>%2$s</b>을(를) 신뢰하지 않습니다.</label>
]]></string>
<!-- The text shown inside the advanced options button used to go back. It's only shown if the user has expanded the advanced options. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_security_bad_cert_back">뒤로(권장)</string>
<string name="mozac_browser_errorpages_security_bad_cert_back">뒤로 (권장)</string>
<!-- The text shown inside the advanced options button used to bypass the invalid SSL certificate. It's only shown if the user has expanded the advanced options. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_security_bad_cert_accept_temporary">위험을 감수하고 계속</string>
......
......@@ -46,6 +46,14 @@
<!-- The document title and heading of the error page shown when the user's network connection is interrupted while connecting to a website. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_net_interrupt_title">जोडणी मध्ये अडथळा</string>
<!-- The error message shown when the user's network connection is interrupted while connecting to a website. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_net_interrupt_message"><![CDATA[<p>ब्राउझरची जोडणी यशस्वी झाली, पण माहिती पाठवत असताना खंडीत झाली. कृपया पुन्हा प्रयत्न करा.</p>
<ul>
<li>हे संकेतस्थळ अतिव्यस्त किंवा तात्पुरते बंद असू शकते. काही क्षणात पुन्हा प्रयत्न करा.</li>
<li>आपण जर कोणतेही पृष्ठ लोड करू शकत नसाल तर आपल्या उपकरणाची डेटा किंवा वायफाय जोडणी तपासा</li>
</ul>]]></string>
<!-- The document title and heading of the error page shown when a website takes too long to load. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_net_timeout_title">जोडणी कालबाह्य झाली</string>
......@@ -70,6 +78,11 @@
<!-- The document title and heading of the error page shown when the browser refuses to load a type of file that is considered unsafe. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_unsafe_content_type_title">असुरक्षीत फाइल प्रकार</string>
<!-- The error message shown when the browser refuses to load a type of file that is considered unsafe. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_unsafe_content_type_message"><![CDATA[<ul>
<li>या समस्येबद्दल माहिती देण्यासाठी कृपया संकेतस्थळाच्या मालकाशी संपर्क करा.</li>
</ul>]]></string>
<!-- The document title and heading of the error page shown when a file cannot be loaded because of a detected data corruption. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_corrupted_content_title">दुषीत मजकूर त्रुटी</string>
......@@ -85,6 +98,8 @@
<!-- The document title and heading of an error page. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_no_internet_title">इंटरनेट जोडणी नाही</string>
<!-- The main body text of this error page. It will be shown beneath the title -->
<string name="mozac_browser_errorpages_no_internet_message">आपली नेटवर्क जोडणी तपासा किंवा काही क्षणात पृष्ठ परत लोड करण्याचा प्रयत्न करा.</string>
<!-- Text that will show up on the button at the bottom of the error page -->
<string name="mozac_browser_errorpages_no_internet_refresh_button">पुन्हा लोड करा</string>
......@@ -105,9 +120,23 @@
<!-- The document title and heading of an error page. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_proxy_connection_refused_title">प्रॉक्सी सर्व्हरने जोडणी नकारली</string>
<string name="mozac_browser_errorpages_proxy_connection_refused_message"><![CDATA[<p>ब्राउझरची संरचना प्रॉक्सी सर्व्हर वापरण्यासाठी केली आहे, पण प्रॉक्सीने जोडणी नकारली.</p>
<ul>
<li>ब्राउझरची प्रॉक्सी संरचना अचूक आहे का? सेटिंग तपासा व पुन्हा प्रयत्न करा.</li>
<li>प्रॉक्सी सेवा या नेटवर्ककडून जोडणीला अनुमती देते का?</li>
<li>अजूनही समस्या आहे? मदतीसाठी आपल्या नेटवर्क प्रशासकाचा किंवा इंटरनेट प्रदात्याचा सल्ला घ्या.</li>
</ul>]]></string>
<!-- The document title and heading of an error page. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_unknown_proxy_host_title">प्रॉक्सी सर्व्हर आढळला नाही</string>
<string name="mozac_browser_errorpages_unknown_proxy_host_message"><![CDATA[<p>ब्राउझरची संरचना प्रॉक्सी सर्व्हर वापरण्यासाठी केली आहे, पण प्रॉक्सी सापडला नाही.</p>
<ul>
<li>ब्राउझरची प्रॉक्सी संरचना अचूक आहे का? सेटिंग तपासा व पुन्हा प्रयत्न करा.</li>
<li>उपकरण सक्रिय नेटवर्कशी जोडले आहे का?</li>
<li>अजूनही समस्या आहे? मदतीसाठी आपल्या नेटवर्क प्रशासकाचा किंवा इंटरनेट प्रदात्याचा सल्ला घ्या.</li>
</ul>]]></string>
<!-- The document title and heading of an error page. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_safe_browsing_malware_uri_title">मालवेअर साइट समस्या</string>
......
......@@ -126,6 +126,8 @@
<string name="mozac_feature_addons_supported_checker_notification_content_more_than_two">Zu %1$s hinzufügen</string>
<!-- This is the caption for not yet supported screen caption -->
<string name="mozac_feature_addons_not_yet_supported_caption">Die Firefox-Add-on-Technologie wird modernisiert. Diese Add-ons verwenden Frameworks, die nicht mit Firefox 75 und höher kompatibel sind.</string>
<!-- This is the caption for not yet supported screen caption -->
<string name="mozac_feature_addons_not_yet_supported_caption2">Wir entwickeln derzeit Unterstützung für eine erste Auswahl empfohlener Erweiterungen.</string>
<!-- This is the caption for the add-on installation progress overlay -->
<string name="mozac_add_on_install_progress_caption">Add-on wird heruntergeladen und überprüft…</string>
<!-- Error shown when something unexpected happened while trying to get the add-on list from the server -->
......
......@@ -126,6 +126,8 @@
<string name="mozac_feature_addons_supported_checker_notification_content_more_than_two">Je %1$s pśidaś</string>
<!-- This is the caption for not yet supported screen caption -->
<string name="mozac_feature_addons_not_yet_supported_caption">Dodankowa technologija Firefox se modernizěrujo. Toś te dodanki programěrowańsku pótwaŕ wužywaju, kótarež njejsu z Firefox 75 a nowšymi kompatibelne.</string>
<!-- This is the caption for not yet supported screen caption -->
<string name="mozac_feature_addons_not_yet_supported_caption2">Napórajomy tuchylu pódpěru za zachopny wuběr dopóruconych rozšyrjenjow.</string>
<!-- This is the caption for the add-on installation progress overlay -->
<string name="mozac_add_on_install_progress_caption">Dodank se ześěgujo a pśeglědujo…</string>
<!-- Error shown when something unexpected happened while trying to get the add-on list from the server -->
......
......@@ -126,6 +126,8 @@
<string name="mozac_feature_addons_supported_checker_notification_content_more_than_two">Add them to %1$s</string>
<!-- This is the caption for not yet supported screen caption -->
<string name="mozac_feature_addons_not_yet_supported_caption">Firefox add-on technology is modernizing. These add-ons use frameworks that are not compatible with Firefox 75 &amp; beyond.</string>
<!-- This is the caption for not yet supported screen caption -->
<string name="mozac_feature_addons_not_yet_supported_caption2">We‘re currently building support for an initial selection of Recommended Extensions.</string>
<!-- This is the caption for the add-on installation progress overlay -->
<string name="mozac_add_on_install_progress_caption">Downloading and verifying add-on…</string>
<!-- Error shown when something unexpected happened while trying to get the add-on list from the server -->
......
......@@ -126,6 +126,8 @@
<string name="mozac_feature_addons_supported_checker_notification_content_more_than_two">Agregarlos a %1$s</string>
<!-- This is the caption for not yet supported screen caption -->
<string name="mozac_feature_addons_not_yet_supported_caption">La tecnología de los complementos de Firefox se está modernizando. Estos complementos usan marcos que no son compatibles con Firefox 75 y posteriores.</string>
<!-- This is the caption for not yet supported screen caption -->
<string name="mozac_feature_addons_not_yet_supported_caption2">Ahora estamos creando soporte para una selección inicial de extensiones recomendadas.</string>
<!-- This is the caption for the add-on installation progress overlay -->
<string name="mozac_add_on_install_progress_caption">Descargando e instalando complemento…</string>
<!-- Error shown when something unexpected happened while trying to get the add-on list from the server -->
......
......@@ -158,4 +158,16 @@
<string name="mozac_feature_addons_unsupported_caption_plural">%1$s complementos</string>
<!-- Text link to a sumo page for learning more about unsupported add-ons. -->
<string name="mozac_feature_addons_unsupported_learn_more">Saber más</string>
<!-- Displayed in the "Status" field for the updater when an add-on has been correctly updated. -->
<string name="mozac_feature_addons_updater_status_successfully_updated">Actualizado correctamente</string>
<!-- Displayed in the "Status" field for the updater when an add-on has no updates available. -->
<string name="mozac_feature_addons_updater_status_no_update_available">No hay actualización disponible</string>
<!-- Displayed in the "Status" field for the updater when there was an error during the add-on update. -->
<string name="mozac_feature_addons_updater_status_error">Error</string>
<!-- Text shown in a dialog that displays information about the last attempt to update an add-on. This is the title of the dialog. -->
<string name="mozac_feature_addons_updater_dialog_title">Información de actualización</string>
<!-- Label in the dialog displaying information for the last attempt to update add-ons. It's followed by the date of the last attempt. -->
<string name="mozac_feature_addons_updater_dialog_last_attempt">Último intento:</string>
<!-- Displayed in the "Status" field for the updater when an add-on has been correctly updated -->
<string name="mozac_feature_addons_updater_dialog_status">Estado:</string>
</resources>
......@@ -126,6 +126,8 @@
<string name="mozac_feature_addons_supported_checker_notification_content_more_than_two">Lisää ne %1$siin</string>
<!-- This is the caption for not yet supported screen caption -->
<string name="mozac_feature_addons_not_yet_supported_caption">Firefoxin lisäosateknologiaa nykyaikaistetaan. Nämä lisäosat käyttävät sovelluskehyksiä, jotka eivät ole yhteensopivia Firefox 75:n ja sitä aiempien versioiden kanssa.</string>
<!-- This is the caption for not yet supported screen caption -->
<string name="mozac_feature_addons_not_yet_supported_caption2">Rakennamme parhaillaan suositeltujen laajennusten valikoimaa.</string>
<!-- This is the caption for the add-on installation progress overlay -->
<string name="mozac_add_on_install_progress_caption">Ladataan ja vahvistetaan lisäosaa…</string>
<!-- Error shown when something unexpected happened while trying to get the add-on list from the server -->
......
......@@ -126,6 +126,8 @@
<string name="mozac_feature_addons_supported_checker_notification_content_more_than_two">Les ajouter à %1$s</string>
<!-- This is the caption for not yet supported screen caption -->
<string name="mozac_feature_addons_not_yet_supported_caption">La technologie des modules complémentaires de Firefox se modernise. Ces modules utilisent des frameworks qui ne sont pas compatibles avec Firefox 75 et ses versions ultérieures.</string>
<!-- This is the caption for not yet supported screen caption -->
<string name="mozac_feature_addons_not_yet_supported_caption2">Nous mettons actuellement en place la prise en charge d’une première sélection d’extensions recommandées.</string>
<!-- This is the caption for the add-on installation progress overlay -->
<string name="mozac_add_on_install_progress_caption">Téléchargement et vérification du module…</string>
<!-- Error shown when something unexpected happened while trying to get the add-on list from the server -->
......
......@@ -126,6 +126,8 @@
<string name="mozac_feature_addons_supported_checker_notification_content_more_than_two">Embojuajúke %1$s rehe</string>
<!-- This is the caption for not yet supported screen caption -->
<string name="mozac_feature_addons_not_yet_supported_caption">Firefox moĩmbaha rembipurupyahu oñemoĩporãve. Ko’ã moĩmbaha oipuru frameworks ndojokupytýiva Firefox 75 ha ramovegua ndive.</string>
<!-- This is the caption for not yet supported screen caption -->
<string name="mozac_feature_addons_not_yet_supported_caption2">Ko’ág̃a romoheñóima pytyvõrã poravopy ñepyrũrãva Jepysokue ñe’ẽporãmbyre.</string>
<!-- This is the caption for the add-on installation progress overlay -->
<string name="mozac_add_on_install_progress_caption">Emboguejy ha ehechajey moĩmbaha…</string>
<!-- Error shown when something unexpected happened while trying to get the add-on list from the server -->
......
......@@ -126,6 +126,8 @@
<string name="mozac_feature_addons_supported_checker_notification_content_more_than_two">Je %1$s přidać</string>
<!-- This is the caption for not yet supported screen caption -->
<string name="mozac_feature_addons_not_yet_supported_caption">Přidatkowa technologija Firefox so modernizuje. Tute přidatki programowanske rošty wužiwaja, kotrež z Firefox 75 a nowšimi kompatibelne njejsu.</string>
<!-- This is the caption for not yet supported screen caption -->
<string name="mozac_feature_addons_not_yet_supported_caption2">Wutworjamy tuchwilu podpěru za spočatny wuběr doporučenych rozšěrjenjow.</string>
<!-- This is the caption for the add-on installation progress overlay -->
<string name="mozac_add_on_install_progress_caption">Přidatk so sćahuje a přepruwuje…</string>
<!-- Error shown when something unexpected happened while trying to get the add-on list from the server -->
......
......@@ -126,6 +126,8 @@
<string name="mozac_feature_addons_supported_checker_notification_content_more_than_two">%1$s에 모두 추가</string>
<!-- This is the caption for not yet supported screen caption -->
<string name="mozac_feature_addons_not_yet_supported_caption">Firefox 부가 기능 기술은 현대화되고 있습니다. 이 부가 기능은 Firefox 버전 75 이상부터는 호환되지 않는 프레임워크를 사용하고있습니다.</string>
<!-- This is the caption for not yet supported screen caption -->
<string name="mozac_feature_addons_not_yet_supported_caption2">현재 초기에 선정된 추천 확장 기능들에 대한 지원을 구축하고 있습니다.</string>
<!-- This is the caption for the add-on installation progress overlay -->
<string name="mozac_add_on_install_progress_caption">부가 기능 다운로드 및 검증 중…</string>
<!-- Error shown when something unexpected happened while trying to get the add-on list from the server -->
......
......@@ -32,6 +32,22 @@
<string name="mozac_feature_addons_permissions_history_description">ब्राऊझिंग इतिहास पहा</string>
<!-- Description for management permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_management_description">एक्स्टेंशनचा वापर मॉनिटर करा व थीम व्यवस्थापित करा</string>
<!-- Description for native_messaging permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_native_messaging_description">ह्याव्यतिरिक्त इतर अॅप्स सोबत संदेशांची देवाणघेवाण करा</string>
<!-- Description for notifications permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_notifications_description">आपल्याला सूचना दर्शवा</string>
<!-- Description for pkcs11 permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_pkcs11_description">क्रिप्टोग्राफिक प्रमाणीकरण सेवा प्रदान करा</string>
<!-- Description for proxy permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_proxy_description">ब्राउझर प्रॉक्सी सेटिंग संचालित करा</string>
<!-- Description for sessions permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_sessions_description">नुकतेच बंद केलेले टॅब पहा</string>
<!-- Description for tab_hide permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_tab_hide_description">ब्राउझर टॅब लपवा आणि दाखवा</string>
<!-- Description for top_sites permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_top_sites_description">ब्राऊझिंग इतिहास पहा</string>
<!-- Description for devtools permission. -->
<string name="mozac_feature_addons_permissions_devtools_description">खुल्या टॅबमध्ये आपला डेटा वापरण्यासाठी डेव्हलपर साधनांचा विस्तार करा</string>
<!-- The version on of add-on. -->
<string name="mozac_feature_addons_version">आवृत्ती</string>
<!-- The authors of an add-on. -->
......@@ -92,6 +108,22 @@
<string name="mozac_feature_addons_updater_notification_title">%1$s मध्ये नवीन अद्यतन आहे</string>
<!-- The content of the notification, this will be shown when an add-on needs new permissions, to be updated. %1$d is the amount of new permissions-->
<string name="mozac_feature_addons_updater_notification_content" tools:ignore="PluralsCandidate">%1$d नवीन परवानग्या आवश्यक आहेत</string>
<!-- The content of the notification displayed when an add-on needs a new permission-->
<string name="mozac_feature_addons_updater_notification_content_singular">नवीन परवानगी आवश्यक आहे</string>
<!-- Name of the "notification channel" used for displaying a notification for updating an add-on. See https://developer.android.com/training/notify-user/channels -->
<string name="mozac_feature_addons_updater_notification_channel">ॲड-ऑन सुधारणा</string>
<!-- Name of the "notification channel" used for displaying a notification for new supported add-ons. See https://developer.android.com/training/notify-user/channels -->
<string name="mozac_feature_addons_supported_checker_notification_channel">समर्थित ॲड-ऑन तपासक</string>
<!-- The tile of the notification, this will be shown to the user when one newly supported add-on is available.-->
<string name="mozac_feature_addons_supported_checker_notification_title">नवीन ॲड-ऑन उपलब्ध</string>
<!-- The tile of the notification, this will be shown to the user when more than one newly supported add-ons are available.-->
<string name="mozac_feature_addons_supported_checker_notification_title_plural">नवीन ॲड-ऑन उपलब्ध</string>
<!-- The content of the notification, this will be shown to the user when one newly supported add-on is available. %1$s is the add-on name and %2$s is the app name (in most cases Firefox). -->
<string name="mozac_feature_addons_supported_checker_notification_content_one">%1$s ला %2$s मध्ये जोडा</string>
<!-- The content of the notification, this will be shown to the user when two newly supported add-ons are available. %1$s is the first add-on name. %2$s is the second add-on name. %3$s is the app name (in most cases Firefox). -->
<string name="mozac_feature_addons_supported_checker_notification_content_two">%1$s व %2$s ला %3$s मध्ये जोडा</string>
<!-- The content of the notification, this will be shown to the user when more than two newly supported add-ons are available. %1$s is the app name (in most cases Firefox). -->
<string name="mozac_feature_addons_supported_checker_notification_content_more_than_two">त्यांना %1$s मध्ये जोडा</string>
<!-- This is the caption for the add-on installation progress overlay -->
<string name="mozac_add_on_install_progress_caption">अ‍ॅड-ऑन डाउनलोड आणि सत्यापित करीत आहे…</string>
<!-- Error shown when something unexpected happened while trying to get the add-on list from the server -->
......@@ -124,4 +156,16 @@
<string name="mozac_feature_addons_unsupported_caption_plural">%1$s अ‍ॅड-ऑन</string>
<!-- Text link to a sumo page for learning more about unsupported add-ons. -->
<string name="mozac_feature_addons_unsupported_learn_more">अधिक जाणा</string>
<!-- Displayed in the "Status" field for the updater when an add-on has been correctly updated. -->
<string name="mozac_feature_addons_updater_status_successfully_updated">यशस्वीरित्या अद्यतनित</string>
<!-- Displayed in the "Status" field for the updater when an add-on has no updates available. -->
<string name="mozac_feature_addons_updater_status_no_update_available">अद्यतन उपलब्ध नाही</string>
<!-- Displayed in the "Status" field for the updater when there was an error during the add-on update. -->
<string name="mozac_feature_addons_updater_status_error">त्रुटी</string>
<!-- Text shown in a dialog that displays information about the last attempt to update an add-on. This is the title of the dialog. -->
<string name="mozac_feature_addons_updater_dialog_title">अद्यतन माहिती</string>
<!-- Label in the dialog displaying information for the last attempt to update add-ons. It's followed by the date of the last attempt. -->
<string name="mozac_feature_addons_updater_dialog_last_attempt">मागील प्रयत्न:</string>
<!-- Displayed in the "Status" field for the updater when an add-on has been correctly updated -->
<string name="mozac_feature_addons_updater_dialog_status">स्थिती:</string>
</resources>
......@@ -158,4 +158,16 @@
<string name="mozac_feature_addons_unsupported_caption_plural">%1$s ਐਡ-ਆਨ</string>
<!-- Text link to a sumo page for learning more about unsupported add-ons. -->
<string name="mozac_feature_addons_unsupported_learn_more">ਹੋਰ ਜਾਣੋ</string>
<!-- Displayed in the "Status" field for the updater when an add-on has been correctly updated. -->
<string name="mozac_feature_addons_updater_status_successfully_updated">ਕਾਮਯਾਬੀ ਨਾਲ ਅੱਪਡੇਟ ਕੀਤਾ</string>
<!-- Displayed in the "Status" field for the updater when an add-on has no updates available. -->
<string name="mozac_feature_addons_updater_status_no_update_available">ਕੋਈ ਅੱਪਡੇਟ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ</string>
<!-- Displayed in the "Status" field for the updater when there was an error during the add-on update. -->
<string name="mozac_feature_addons_updater_status_error">ਗਲਤੀ</string>
<!-- Text shown in a dialog that displays information about the last attempt to update an add-on. This is the title of the dialog. -->
<string name="mozac_feature_addons_updater_dialog_title">ਅੱਪਡੇਟਰ ਜਾਣਕਾਰੀ</string>
<!-- Label in the dialog displaying information for the last attempt to update add-ons. It's followed by the date of the last attempt. -->
<string name="mozac_feature_addons_updater_dialog_last_attempt">ਆਖਰੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼:</string>
<!-- Displayed in the "Status" field for the updater when an add-on has been correctly updated -->
<string name="mozac_feature_addons_updater_dialog_status">ਹਾਲਤ:</string>
</resources>
......@@ -126,6 +126,8 @@
<string name="mozac_feature_addons_supported_checker_notification_content_more_than_two">Adicionar ao %1$s</string>
<!-- This is the caption for not yet supported screen caption -->
<string name="mozac_feature_addons_not_yet_supported_caption">A tecnologia de extensões do Firefox está se modernizando. Essas extensões usam frameworks que não são compatíveis com o Firefox 75 em diante.</string>
<!-- This is the caption for not yet supported screen caption -->
<string name="mozac_feature_addons_not_yet_supported_caption2">No momento, estamos consolidando o suporte a uma seleção inicial de extensões recomendadas.</string>
<!-- This is the caption for the add-on installation progress overlay -->
<string name="mozac_add_on_install_progress_caption">Baixando e verificando a extensão…</string>
<!-- Error shown when something unexpected happened while trying to get the add-on list from the server -->
......
......@@ -126,6 +126,8 @@
<string name="mozac_feature_addons_supported_checker_notification_content_more_than_two">Lägg till dem i %1$s</string>
<!-- This is the caption for not yet supported screen caption -->
<string name="mozac_feature_addons_not_yet_supported_caption">Firefox-tilläggsteknologi moderniseras. Dessa tillägg använder ramverk som inte är kompatibla med Firefox 75 och senare.</string>
<!-- This is the caption for not yet supported screen caption -->
<string name="mozac_feature_addons_not_yet_supported_caption2">Vi bygger för närvarande stöd för ett första urval av rekommenderade tillägg.</string>
<!-- This is the caption for the add-on installation progress overlay -->
<string name="mozac_add_on_install_progress_caption">Hämtar och verifierar tillägg…</string>
<!-- Error shown when something unexpected happened while trying to get the add-on list from the server -->
......
......@@ -158,4 +158,16 @@
<string name="mozac_feature_addons_unsupported_caption_plural">%1$s eklenti</string>
<!-- Text link to a sumo page for learning more about unsupported add-ons. -->
<string name="mozac_feature_addons_unsupported_learn_more">Daha fazla bilgi al</string>
<!-- Displayed in the "Status" field for the updater when an add-on has been correctly updated. -->
<string name="mozac_feature_addons_updater_status_successfully_updated">Başarıyla güncellendi</string>
<!-- Displayed in the "Status" field for the updater when an add-on has no updates available. -->
<string name="mozac_feature_addons_updater_status_no_update_available">Hiç güncelleme yok</string>
<!-- Displayed in the "Status" field for the updater when there was an error during the add-on update. -->
<string name="mozac_feature_addons_updater_status_error">Hata</string>
<!-- Text shown in a dialog that displays information about the last attempt to update an add-on. This is the title of the dialog. -->
<string name="mozac_feature_addons_updater_dialog_title">Güncelleyici Bilgileri</string>
<!-- Label in the dialog displaying information for the last attempt to update add-ons. It's followed by the date of the last attempt. -->
<string name="mozac_feature_addons_updater_dialog_last_attempt">Son deneme:</string>
<!-- Displayed in the "Status" field for the updater when an add-on has been correctly updated -->
<string name="mozac_feature_addons_updater_dialog_status">Durum:</string>
</resources>
......@@ -126,6 +126,8 @@
<string name="mozac_feature_addons_supported_checker_notification_content_more_than_two">Додати їх до %1$s</string>
<!-- This is the caption for not yet supported screen caption -->
<string name="mozac_feature_addons_not_yet_supported_caption">Технологія додатків Firefox вдосконалюється. Ці додатки використовують frameworks, що несумісні з Firefox версії 75 та новішими.</string>
<!-- This is the caption for not yet supported screen caption -->
<string name="mozac_feature_addons_not_yet_supported_caption2">Ми зараз розробляємо підтримку для початкового набору рекомендованих розширень.</string>
<!-- This is the caption for the add-on installation progress overlay -->
<string name="mozac_add_on_install_progress_caption">Завантаження й перевірка додатка…</string>
<!-- Error shown when something unexpected happened while trying to get the add-on list from the server -->
......
......@@ -126,6 +126,8 @@
<string name="mozac_feature_addons_supported_checker_notification_content_more_than_two">将它们添加至 %1$s</string>
<!-- This is the caption for not yet supported screen caption -->
<string name="mozac_feature_addons_not_yet_supported_caption">Firefox 附加组件技术正趋于现代化。这些附加组件使用了与 Firefox 75 及更高版本不兼容的框架。</string>
<!-- This is the caption for not yet supported screen caption -->
<string name="mozac_feature_addons_not_yet_supported_caption2">我们目前着重构建对部分“推荐扩展”的支持,请稍后再来。</string>
<!-- This is the caption for the add-on installation progress overlay -->
<string name="mozac_add_on_install_progress_caption">正在下载并验证附加组件…</string>
<!-- Error shown when something unexpected happened while trying to get the add-on list from the server -->
......
......@@ -126,6 +126,8 @@
<string name="mozac_feature_addons_supported_checker_notification_content_more_than_two">將它們安裝到 %1$s</string>
<!-- This is the caption for not yet supported screen caption -->
<string name="mozac_feature_addons_not_yet_supported_caption">Firefox 的附加元件技術正在現代化。這些附加元件使用與 Firefox 75 或更新版本不相容的技術框架。</string>
<!-- This is the caption for not yet supported screen caption -->
<string name="mozac_feature_addons_not_yet_supported_caption2">我們還在開發初版的附加元件推薦功能,請稍後再回來。</string>
<!-- This is the caption for the add-on installation progress overlay -->
<string name="mozac_add_on_install_progress_caption">正在下載與確認附加元件…</string>
<!-- Error shown when something unexpected happened while trying to get the add-on list from the server -->
......
Supports Markdown
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment