Commit d93348af authored by MozLando's avatar MozLando
Browse files

Merge #7414



7414: Import strings from android-l10n. r=psymoon a=mozilla-l10n-automation-bot

n/t

Co-authored-by: default avatarMozilla L10n Automation Bot <release+l10n-automation-bot@mozilla.com>
parents bc5fb8bb e22b7167
Loading
Loading
Loading
Loading
+15 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -166,4 +166,19 @@
        <li>Pazi na način pisanja kose crte (tj. <strong>/</strong>).</li>
      </ul>]]></string>

    <!-- The document title and heading of an error page. -->
    <string name="mozac_browser_errorpages_unknown_protocol_title">Nepoznat protokol</string>

    <!-- The document title and heading of an error page. -->
    <string name="mozac_browser_errorpages_file_not_found_title">Fajl nije pronađen</string>

    <!-- The document title and heading of an error page. -->
    <string name="mozac_browser_errorpages_file_access_denied_title">Pristup fajlu je odbijen</string>

    <!-- The document title and heading of an error page. -->
    <string name="mozac_browser_errorpages_proxy_connection_refused_title">Proxy server je odbio povezivanje</string>

    <!-- The document title and heading of an error page. -->
    <string name="mozac_browser_errorpages_unknown_proxy_host_title">Proxy server nije pronađen</string>

    </resources>
+11 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -75,9 +75,16 @@

    <!-- The document title and heading of an error page. -->
    <string name="mozac_browser_errorpages_malformed_uri_title">Μη έγκυρη διεύθυνση</string>
    <string name="mozac_browser_errorpages_malformed_uri_message"><![CDATA[<p>Η διεύθυνση δεν είναι σε αναγνωρισμένη μορφή. Παρακαλούμε ελέγξτε τη γραμμή διευθύνσεων για λάθη και δοκιμάστε ξανά.</p>]]></string>
    <!-- The document title and heading of an error page. -->
    <string name="mozac_browser_errorpages_malformed_uri_title_alternative">Η διεύθυνση δεν είναι έγκυρη</string>

    <!-- This string contains markup. The URL should not be localized. -->
    <string name="mozac_browser_errorpages_malformed_uri_message_alternative"><![CDATA[<ul>
        <li>Οι διευθύνσεις ιστού γράφονται συνήθως ως εξής: <strong>http://www.example.com/</strong></li>
        <li>Βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιείτε τις σωστές καθέτους (δηλ. <strong>/</strong>).</li>
      </ul>]]></string>

    <!-- The document title and heading of an error page. -->
    <string name="mozac_browser_errorpages_unknown_protocol_title">Άγνωστο πρωτόκολλο</string>

@@ -87,6 +94,10 @@
    <!-- The document title and heading of an error page. -->
    <string name="mozac_browser_errorpages_file_access_denied_title">Άρνηση πρόσβασης στο αρχείο</string>

    <string name="mozac_browser_errorpages_file_access_denied_message"><![CDATA[<ul>
        <li>Ίσως έχει αφαιρεθεί, μετακινηθεί ή τα δικαιώματα αρχείου εμποδίζουν την πρόσβαση.</li>
      </ul>]]></string>

    <!-- The document title and heading of an error page. -->
    <string name="mozac_browser_errorpages_proxy_connection_refused_title">Άρνηση σύνδεσης διαμεσολαβητή</string>

+6 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -30,6 +30,12 @@
    <!-- The document title and heading of the error page shown when a website sends has an invalid or expired SSL certificate. -->
    <string name="mozac_browser_errorpages_security_bad_cert_title">قابل بھروسا کنکشن ناکام ہو گیا ہے</string>

    <!-- The error message shown when a website sends has an invalid or expired SSL certificate. -->
    <string name="mozac_browser_errorpages_security_bad_cert_message"><![CDATA[<ul>
        <li>یہ سرور کانفیگوریشن کا کوئی مسلہ ہو سکتا ہے یا ہو سکتا ہے کی کوئی سرور کی نکل کرنے کی کوشش کر رہا ہو۔</li>
        <li>اگر آپ ماضی میں اس سرور سے جڑیں ہیں تو ہو سکتا ہے خرابی کچھ وقت کے لئے ہو اور آپ کچھ دیر میں پھر سے کوشش کر سکتے ہیں۔</li>
      </ul>]]></string>

    <!-- The text shown inside the advanced button used to expand the advanced options. It's only shown when a website has an invalid SSL certificate. -->
    <string name="mozac_browser_errorpages_security_bad_cert_advanced">اعلٰی…</string>
    <!-- The text shown inside the advanced options button used to go back. It's only shown if the user has expanded the advanced options. -->
+16 −0
Original line number Diff line number Diff line
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
    <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Description for the overflow menu button in the browser toolbar. -->
    <string name="mozac_browser_toolbar_menu_button">Meni</string>
    <string name="mozac_clear_button_description">Očisti</string>
    <!-- Content description: For the tracking protection toolbar icon, it is set when the site has tracking protection enabled, but none trackers have been blocked or detected. -->
    <string name="mozac_browser_toolbar_content_description_tracking_protection_on_no_trackers_blocked">Zaštita od praćenja uključena</string>
    <!-- Content description: For the tracking protection toolbar icon, it is set when the site has tracking protection enabled, and trackers have been blocked or detected.-->
    <string name="mozac_browser_toolbar_content_description_tracking_protection_on_trackers_blocked1">Zaštita od praćenja je blokirala pratioce</string>
    <!-- Content description: For the tracking protection toolbar icon, it is set when the site has tracking protection disabled.-->
    <string name="mozac_browser_toolbar_content_description_tracking_protection_off_for_a_site1">Zaštita od praćenja je isključena za ovu stranicu</string>
    <!-- Content description: For the site security information icon (the site security icon).-->
    <string name="mozac_browser_toolbar_content_description_site_info">Informacije o stranici</string>
    <!-- Announcement made by the screen reader when the progress bar is shown and a page is loading -->
    <string name="mozac_browser_toolbar_progress_loading">Učitavanje</string>
</resources>
+2 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -100,6 +100,8 @@
    <string name="mozac_feature_addons_permissions_dialog_cancel">Anuloje</string>
    <!-- Accessibility content description to install add-on button. -->
    <string name="mozac_feature_addons_install_addon_content_description">Instaloni Shtesë</string>
    <!-- This is the label of a button to cancel an ongoing add-on installation. -->
    <string name="mozac_feature_addons_install_addon_dialog_cancel">Anuloje</string>
    <!-- Indicates how many users have rated an add-on. %1$s will be replaced with number of users -->
    <string name="mozac_feature_addons_user_rating_count">Përdorues: %1$s</string>
    <!-- Accessibility content description for the amount of stars that add-on has, where %1$.02f will be the amount of stars and / separator and 5 the maximum number of stars e.g (2/5, 4.5/5 or 5/5)  . -->
Loading