strings.xml 130 KB
Newer Older
1
2
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
3
4
5
6
    <!-- App name for private browsing mode. The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix)-->
    <string name="app_name_private_5">Priwatny %s</string>
    <!-- App name for private browsing mode. The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix)-->
    <string name="app_name_private_4">%s (priwatny)</string>
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
    <!-- Home Fragment -->
    <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Three dot" menu button. -->
    <string name="content_description_menu">Dalše nastajenja</string>
    <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Private Browsing" menu button. -->
    <string name="content_description_private_browsing_button">Priwatny modus zmóžnić</string>
    <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Private Browsing" menu button. -->
    <string name="content_description_disable_private_browsing_button">Priwatny modus znjemóžnić</string>
    <!-- Placeholder text shown in the search bar before a user enters text -->
    <string name="search_hint">Pytać abo adresu zapodać</string>
    <!-- No Open Tabs Message Description -->
17
    <string name="no_open_tabs_description">Waše wočinjene rajtarki so tu wočinja.</string>
18

Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
19
20
21
    <!-- No Private Tabs Message Description -->
    <string name="no_private_tabs_description">Waše priwatne rajtarki so tu wočinja.</string>

22
23
24
25
    <!-- Default title for pinned Baidu top site that links to Baidu home page  -->
    <string name="default_top_site_baidu">Baidu</string>
    <!-- Default title for pinned JD top site that links to JD home page  -->
    <string name="default_top_site_jd">JD</string>
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
26
27
28
29
30
    <!-- Message announced to the user when tab tray is selected with 1 tab -->
    <string name="open_tab_tray_single">Wočinjene rajtarki: %1$s. Podótkńće so, zo byšće rajtarki přepinał.</string>
    <!-- Message announced to the user when tab tray is selected with 0 or 2+ tabs -->
    <string name="open_tab_tray_plural">Wočinjene rajtarki: %1$s. Podótkńće so, zo byšće rajtarki přepinał.</string>

Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
    <!-- Tab tray multi select title in app bar. The first parameter is the number of tabs selected -->
    <string name="tab_tray_multi_select_title">Wubrane: %1$d</string>
    <!-- Label of button in create collection dialog for creating a new collection  -->
    <string name="tab_tray_add_new_collection">Nowu zběrku přidać</string>
    <!-- Label of editable text in create collection dialog for naming a new collection  -->
    <string name="tab_tray_add_new_collection_name">Mjeno</string>
    <!-- Label of button in save to collection dialog for selecting a current collection  -->
    <string name="tab_tray_select_collection">Zběrku wubrać</string>
    <!-- Content description for close button while in multiselect mode in tab tray -->
    <string name="tab_tray_close_multiselect_content_description">Wjacewuběranski modus wopušćić</string>
    <!-- Content description for save to collection button while in multiselect mode in tab tray -->
    <string name="tab_tray_collection_button_multiselect_content_description">Wubrane rajtarki do zběrki składować</string>
    <!-- Content description for checkmark while tab is selected while in multiselect mode in tab tray. The first parameter is the title of the tab selected -->
    <string name="tab_tray_item_selected_multiselect_content_description">%1$s wubrany</string>
    <!-- Content description when tab is unselected while in multiselect mode in tab tray. The first parameter is the title of the tab unselected -->
    <string name="tab_tray_item_unselected_multiselect_content_description">%1$s hižo njewubrany</string>
    <!-- Content description announcement when exiting multiselect mode in tab tray -->
    <string name="tab_tray_exit_multiselect_content_description">Wjacewuběranski modus je so wopušćił</string>
    <!-- Content description announcement when entering multiselect mode in tab tray -->
    <string name="tab_tray_enter_multiselect_content_description">Wjacewuběranski modus je so zmóžnił, wubjerće rajtarki, zo byšće je do zběrki składował</string>
    <!-- Content description on checkmark while tab is selected in multiselect mode in tab tray -->
    <string name="tab_tray_multiselect_selected_content_description">Wubrany</string>

Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
54
55
56
    <!-- About content. The first parameter is the name of the application. (For example: Fenix) -->
    <string name="about_content">%1$s so přez Mozilla zhotowja.</string>

57
58
59
60
61
62
    <!-- Private Browsing -->
    <!-- Title for private session option -->
    <string name="private_browsing_title">Sće w priwatnym posedźenju</string>

    <!-- Explanation for private browsing displayed to users on home view when they first enable private mode
        The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
63
64
    <string name="private_browsing_placeholder_description_2">%1$s wašu pytansku a přehladowansku historjiu z priwatnych rajtarkow wuprózdni, hdyž je začinjeće abo nałoženje kónčiće. Přez to so wosnadnja, před druhimi, kotřiž tutón grat wužiwaja, schować,
        štož online činiće, hačrunjež to was za websydła abo wašeho poskićowarja internetneje słužby njeanonymizuje.</string>
65
66
67
68
69
70
    <string name="private_browsing_common_myths">
       Časte myty wo priwatnym modusu
    </string>
    <!-- Delete session button to erase your history in a private session -->
    <string name="private_browsing_delete_session">Posedźenje zhašeć</string>

Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
71
    <!-- Private mode shortcut "contextual feature recommendation" (CFR) -->
72
73
74
75
76
77
78
    <!-- Text for the main message -->
    <string name="cfr_message">Přidajće skrótšenku, zo byšće priwatne rajtarki ze swojeje startoweje wobrazowki wočinił.</string>
    <!-- Text for the positive button -->
    <string name="cfr_pos_button_text">Skrótšenku přidać</string>
    <!-- Text for the negative button -->
    <string name="cfr_neg_button_text">Ně, dźakuju so</string>

Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
79
80
81
    <!-- Open in App "contextual feature recommendation" (CFR) -->
    <!-- Text for the info message. 'Firefox' intentionally hardcoded here.-->
    <string name="open_in_app_cfr_info_message">Móžeće Firefox tak nastajić, zo bychu so wotkazy awtomatisce w nałoženjach wočinili.</string>
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
82
83
84
85
86
    <!-- Text for the positive action button -->
    <string name="open_in_app_cfr_positive_button_text">K nastajenjam</string>
    <!-- Text for the negative action button -->
    <string name="open_in_app_cfr_negative_button_text">Zaćisnyć</string>

Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
87
88
    <!-- Text for the info dialog when camera permissions have been denied but user tries to access a camera feature. -->
    <string name="camera_permissions_needed_message">Přistup ke kamerje trěbny. Wočińće nastajenja Android, podótkńće so zapiska Prawa a podótkńće so zapiska Dowolić.</string>
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
89
90
91
92
93
    <!-- Text for the positive action button to go to Android Settings to grant permissions. -->
    <string name="camera_permissions_needed_positive_button_text">K nastajenjam</string>
    <!-- Text for the negative action button to dismiss the dialog. -->
    <string name="camera_permissions_needed_negative_button_text">Zaćisnyć</string>

Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
94
95
    <!-- Text for the banner message to tell users about our auto close feature. -->
    <string name="tab_tray_close_tabs_banner_message">Nastajće te wočinjene rajtarki takle, zo bychu so awtomatisce začinili, kotrež njejsu sej posledni dźeń, posledni tydźeń abo posledni měsac wobhladali.</string>
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
96
97
98
99
100
    <!-- Text for the positive action button to go to Settings for auto close tabs. -->
    <string name="tab_tray_close_tabs_banner_positive_button_text">Nastajenja pokazać</string>
    <!-- Text for the negative action button to dismiss the Close Tabs Banner. -->
    <string name="tab_tray_close_tabs_banner_negative_button_text">Zaćisnyć</string>

101
102
103
104
105
106
107
    <!-- Text for the banner message to tell users about our grid view feature. -->
    <string name="tab_tray_grid_view_banner_message">Wubjerće wuhotowanje za wočinjene rajtarki. Přeńdźće k nastajenjam a wubjerće lěsycu pod rajtarkowym napohladom.</string>
    <!-- Text for the positive action button to go to Settings for auto close tabs. -->
    <string name="tab_tray_grid_view_banner_positive_button_text">K nastajenjam</string>
    <!-- Text for the negative action button to dismiss the Close Tabs Banner. -->
    <string name="tab_tray_grid_view_banner_negative_button_text">Zaćisnyć</string>

108
109
110
111
112
113
    <!-- Home screen icons - Long press shortcuts -->
    <!-- Shortcut action to open new tab -->
    <string name="home_screen_shortcut_open_new_tab_2">Nowy rajtark</string>
    <!-- Shortcut action to open new private tab -->
    <string name="home_screen_shortcut_open_new_private_tab_2">Nowy priwatny rajtark</string>

Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
114
115
116
    <!-- Heading for the Top Sites block -->
    <string name="home_screen_top_sites_heading">Najhusćišo wopytane sydła</string>

117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
    <!-- Browser Fragment -->
    <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate to open tabs -->
    <string name="browser_tabs_button">Wočinjene rajtarki</string>
    <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate backward (browsing history) -->
    <string name="browser_menu_back">Wróćo</string>
    <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate forward (browsing history) -->
    <string name="browser_menu_forward">Doprědka</string>
    <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Refresh current website -->
    <string name="browser_menu_refresh">Aktualizować</string>
    <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Stop loading current website -->
    <string name="browser_menu_stop">Zastajić</string>
    <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Bookmark the current page -->
    <string name="browser_menu_bookmark">Zapołožkam přidać</string>
    <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Un-bookmark the current page -->
    <string name="browser_menu_edit_bookmark">Zapołožku wobdźěłać</string>
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
132
    <!-- Browser menu button that opens the addon manager -->
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
133
    <string name="browser_menu_add_ons">Přidatki</string>
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
134
135
    <!-- Browser menu button that opens the addon extensions manager -->
    <string name="browser_menu_extensions">Rozšěrjenja</string>
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
136
137
    <!-- Text displayed when there are no add-ons to be shown -->
    <string name="no_add_ons">Žane přidatki tu</string>
138
139
140
141
142
143
144
    <!-- Browser menu button that sends a user to help articles -->
    <string name="browser_menu_help">Pomoc</string>
    <!-- Browser menu button that sends a to a the what's new article -->
    <string name="browser_menu_whats_new">Nowe funkcije a změny</string>
    <!-- Browser menu button that opens the settings menu -->
    <string name="browser_menu_settings">Nastajenja</string>
    <!-- Browser menu button that opens a user's library -->
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
145
    <string name="browser_menu_library">Biblioteka</string>
146
147
148
149
150
151
    <!-- Browser menu toggle that requests a desktop site -->
    <string name="browser_menu_desktop_site">Desktopowe sydło</string>
    <!-- Browser menu toggle that adds a shortcut to the site on the device home screen. -->
    <string name="browser_menu_add_to_homescreen">Startowej wobrazowce přidać</string>
    <!-- Browser menu toggle that installs a Progressive Web App shortcut to the site on the device home screen. -->
    <string name="browser_menu_install_on_homescreen">Instalować</string>
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
152
153
    <!-- Menu option on the toolbar that takes you to synced tabs page-->
    <string name="synced_tabs">Synchronizowane rajtarki</string>
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
154
155
    <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.) for the Resync tabs button -->
    <string name="resync_button_content_description">Znowa synchronizować</string>
156
157
158
159
160
    <!-- Browser menu button that opens the find in page menu -->
    <string name="browser_menu_find_in_page">Na stronje pytać</string>
    <!-- Browser menu button that creates a private tab -->
    <string name="browser_menu_private_tab">Priwatny rajtark</string>
    <!-- Browser menu button that saves the current tab to a collection -->
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
161
    <string name="browser_menu_save_to_collection_2">Do zběrki składować</string>
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
    <!-- Browser menu button that open a share menu to share the current site -->
    <string name="browser_menu_share">Dźělić</string>
    <!-- Share menu title, displayed when a user is sharing their current site -->
    <string name="menu_share_with">Dźělić z…</string>
    <!-- Browser menu button shown in custom tabs that opens the current tab in Fenix
        The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
    <string name="browser_menu_open_in_fenix">W %1$s wočinić</string>
    <!-- Browser menu text shown in custom tabs to indicate this is a Fenix tab
        The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
    <string name="browser_menu_powered_by">SPĚCHOWANY WOT %1$s</string>
    <!-- Browser menu text shown in custom tabs to indicate this is a Fenix tab
        The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
    <string name="browser_menu_powered_by2">Spěchowany wot %1$s</string>
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
175
    <!-- Browser menu button to put the current page in reader mode -->
176
    <string name="browser_menu_read">Čitanski napohlad</string>
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
177
178
    <!-- Browser menu button content description to close reader mode and return the user to the regular browser -->
    <string name="browser_menu_read_close">Čitanski napohlad začinić</string>
179
180
181
182
183
    <!-- Browser menu button to open the current page in an external app -->
    <string name="browser_menu_open_app_link">W nałoženju wočinić</string>
    <!-- Browser menu button to configure reader mode appearance e.g. the used font type and size -->
    <string name="browser_menu_read_appearance">Zwonkowny napohlad</string>

184
185
    <!-- Browser menu button to show reader view appearance controls e.g. the used font type and size -->
    <string name="browser_menu_customize_reader_view">Čitanski napohlad přiměrić</string>
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
186
187
188
189
    <!-- Error message to show when the user tries to access a scheme not
        handled by the app (Ex: blob, tel etc) -->
    <string name="unknown_scheme_error_message">Zwisk móžny njeje. Njespóznawajomna URL-šema.</string>

190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
    <!-- Locale Settings Fragment -->
    <!-- Content description for tick mark on selected language -->
    <string name="a11y_selected_locale_content_description">Wubrana rěč</string>
    <!-- Content description for search icon -->
    <string name="a11y_search_icon_content_description">Pytać</string>
    <!-- Text for default locale item -->
    <string name="default_locale_text">Gratowu rěč wužiwać</string>
    <!-- Placeholder text shown in the search bar before a user enters text -->
    <string name="locale_search_hint">Rěč pytać</string>

    <!-- Search Fragment -->
    <!-- Button in the search view that lets a user search by scanning a QR code -->
    <string name="search_scan_button">Skenować</string>
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
203
204
    <!-- Button in the search view that lets a user change their search engine -->
    <string name="search_engine_button">Pytawa</string>
205
206
207
    <!-- Button in the search view when shortcuts are displayed that takes a user to the search engine settings -->
    <string name="search_shortcuts_engine_settings">Nastajenja pytawy</string>
    <!-- Header displayed when selecting a shortcut search engine -->
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
208
    <string name="search_engines_search_with">Nětko pytać z:</string>
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
    <!-- Button in the search view that lets a user navigate to the site in their clipboard -->
    <string name="awesomebar_clipboard_title">Wotkaz z mjezyskłada zasadźić</string>
    <!-- Button in the search suggestions onboarding that allows search suggestions in private sessions -->
    <string name="search_suggestions_onboarding_allow_button">Dowolić</string>
    <!-- Button in the search suggestions onboarding that does not allow search suggestions in private sessions -->
    <string name="search_suggestions_onboarding_do_not_allow_button">Njedowolić</string>
    <!-- Search suggestion onboarding hint title text -->
    <string name="search_suggestions_onboarding_title">Pytanske namjety w priwatnych posedźenjach dowolić?</string>
    <!-- Search suggestion onboarding hint description text, first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix)-->
    <string name="search_suggestions_onboarding_text">%s wšitko dźěli, štož w adresowym polu ze swojej pytawu zapodaće.</string>
    <!-- Search suggestion onboarding hint Learn more link text -->
    <string name="search_suggestions_onboarding_learn_more_link">Dalše informacije</string>

222
223
224
225
226
    <!-- Search engine suggestion title text. The first parameter is the name of teh suggested engine-->
    <string name="search_engine_suggestions_title">Z %s pytać</string>
    <!-- Search engine suggestion description text -->
    <string name="search_engine_suggestions_description">Direktnje z adresoweho pola pytać</string>

227
    <!-- Search Widget -->
228
229
    <!-- Content description for searching with a widget. Firefox is intentionally hardcoded.-->
    <string name="search_widget_content_description">Nowy rajtark Firefox wočinić</string>
230
231
232
233
234
    <!-- Text preview for smaller sized widgets -->
    <string name="search_widget_text_short">Pytać</string>
    <!-- Text preview for larger sized widgets -->
    <string name="search_widget_text_long">Web přepytać</string>

Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
235
236
237
    <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Voice search -->
    <string name="search_widget_voice">Rěčane pytanje</string>

238
239
240
241
242
    <!-- Preferences -->
    <!-- Title for the settings page-->
    <string name="settings">Nastajenja</string>
    <!-- Preference category for basic settings -->
    <string name="preferences_category_basics">Zakładne nastajenja</string>
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
243
244
    <!-- Preference category for general settings -->
    <string name="preferences_category_general">Powšitkowne</string>
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
    <!-- Preference category for all links about Fenix -->
    <string name="preferences_category_about">Wo</string>
    <!-- Preference for settings related to changing the default search engine -->
    <string name="preferences_default_search_engine">Standardna pytawa</string>
    <!-- Preference for settings related to Search -->
    <string name="preferences_search">Pytać</string>
    <!-- Preference for settings related to Search address bar -->
    <string name="preferences_search_address_bar">Adresowe polo</string>
    <!-- Preference linking to help about Fenix -->
    <string name="preferences_help">Pomoc</string>
    <!-- Preference link to rating Fenix on the Play Store -->
    <string name="preferences_rate">Na Google Play pohódnoćić</string>
    <!-- Preference for giving feedback about Fenix -->
    <string name="preferences_feedback">Komentar pósłać</string>
    <!-- Preference linking to about page for Fenix
        The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
    <string name="preferences_about">Wo %1$s</string>
    <!-- Preference linking to the your rights SUMO page -->
    <string name="preferences_your_rights">Waše prawa</string>
    <!-- Preference for settings related to saved passwords -->
    <string name="preferences_passwords">Hesła</string>
    <!-- Preference for settings related to saved credit cards and addresses -->
    <string name="preferences_credit_cards_addresses">Kreditne karty a adresy</string>
    <!-- Preference for settings related to changing the default browser -->
    <string name="preferences_set_as_default_browser">Jako standardny wobhladowak nastajić</string>
    <!-- Preference category for advanced settings -->
    <string name="preferences_category_advanced">Rozšěrjene</string>

    <!-- Preference category for privacy settings -->
    <string name="preferences_category_privacy">Priwatnosć</string>
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
275
276
    <!-- Preference category for privacy and security settings -->
    <string name="preferences_category_privacy_security">Priwatnosć a wěstota</string>
277
278
    <!-- Preference for advanced site permissions -->
    <string name="preferences_site_permissions">Sydłowe prawa</string>
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
279
280
    <!-- Preference for private browsing options -->
    <string name="preferences_private_browsing_options">Priwatny modus</string>
281
282
    <!-- Preference for opening links in a private tab-->
    <string name="preferences_open_links_in_a_private_tab">Wotkazy w priwatnym rajtarku wočinić</string>
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
283
284
    <!-- Preference for allowing screenshots to be taken while in a private tab-->
    <string name="preferences_allow_screenshots_in_private_mode">Fota wobrazowki w priwatnym modusu dowolić</string>
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
285
286
    <!-- Will inform the user of the risk of activating Allow screenshots in private browsing option -->
    <string name="preferences_screenshots_in_private_mode_disclaimer">Jeli dowolene, budu priwatne rajtarki tež widźomne, hdyž wjacore nałoženja su wočinjene</string>
287
288
289
290
    <!-- Preference for adding private browsing shortcut -->
    <string name="preferences_add_private_browsing_shortcut">Skrótšenku za priwatny modus přidać</string>
    <!-- Preference for accessibility -->
    <string name="preferences_accessibility">Bjezbarjernosć</string>
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
291
292
293
294
295
296
    <!-- Preference to override the Firefox Account server -->
    <string name="preferences_override_fxa_server">Swójski kontowy serwer Firefox</string>
    <!-- Preference to override the Sync token server -->
    <string name="preferences_override_sync_tokenserver">Swójski synchronizowanski serwer</string>
    <!-- Toast shown after updating the FxA/Sync server override preferences -->
    <string name="toast_override_fxa_sync_server_done">Kontowy resp. synchronizowanski serwer Firefox je so změnił. Nałoženje so kónči, zo bychu so změny nałožili…</string>
297
298
299
300
301
302
303
304
    <!-- Preference category for account information -->
    <string name="preferences_category_account">Konto</string>
    <!-- Preference shown on banner to sign into account -->
    <string name="preferences_sign_in">Přizjewić</string>
    <!-- Preference for changing where the toolbar is positioned -->
    <string name="preferences_toolbar">Symbolowa lajsta</string>
    <!-- Preference for changing default theme to dark or light mode -->
    <string name="preferences_theme">Drasta</string>
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
305
306
    <!-- Preference for customizing the home screen -->
    <string name="preferences_home">Startowa strona</string>
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
307
308
    <!-- Preference for gestures based actions -->
    <string name="preferences_gestures">Gesty</string>
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
309
310
    <!-- Preference for settings related to visual options -->
    <string name="preferences_customize">Přiměrić</string>
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
    <!-- Preference description for banner about signing in -->
    <string name="preferences_sign_in_description">Synchronizujće zapołožki, historiju a wjace ze swojim kontom Firefox</string>
    <!-- Preference shown instead of account display name while account profile information isn't available yet. -->
    <string name="preferences_account_default_name">Konto Firefox</string>
    <!-- Preference text for account title when there was an error syncing FxA -->
    <string name="preferences_account_sync_error">Zaso zwjazać, zo by ze synchronizaciju pokročowało</string>
    <!-- Preference for language -->
    <string name="preferences_language">Rěč</string>
    <!-- Preference for data choices -->
    <string name="preferences_data_choices">Datowe wuběry</string>
    <!-- Preference for data collection -->
    <string name="preferences_data_collection">Zběranje datow</string>
    <!-- Preference linking to the privacy notice -->
    <string name="preferences_privacy_link">Zdźělenka priwatnosće</string>
    <!-- Preference category for developer tools -->
    <string name="developer_tools_category">Wuwiwarske nastroje</string>
    <!-- Preference for developers -->
    <string name="preferences_remote_debugging">Zdalene pytanje zmylkow přez USB</string>
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
329
330
    <!-- Preference title for switch preference to show search engines -->
    <string name="preferences_show_search_engines">Pytawy pokazać</string>
331
332
    <!-- Preference title for switch preference to show search suggestions -->
    <string name="preferences_show_search_suggestions">Pytanske namjety pokazać</string>
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
333
334
    <!-- Preference title for switch preference to show voice search button -->
    <string name="preferences_show_voice_search">Hłosowe pytanje pokazać</string>
335
336
337
338
339
340
341
342
    <!-- Preference title for switch preference to show search suggestions also in private mode -->
    <string name="preferences_show_search_suggestions_in_private">W priwatnych posedźenjach pokazać</string>
    <!-- Preference title for switch preference to show a clipboard suggestion when searching -->
    <string name="preferences_show_clipboard_suggestions">Namjety z mjezyskłada pokazać</string>
    <!-- Preference title for switch preference to suggest browsing history when searching -->
    <string name="preferences_search_browsing_history">Přehladowanska historija pytanja</string>
    <!-- Preference title for switch preference to suggest bookmarks when searching -->
    <string name="preferences_search_bookmarks">Zapołožki přepytać</string>
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
343
344
    <!-- Preference title for switch preference to suggest synced tabs when searching -->
    <string name="preferences_search_synced_tabs">Synchronizowane rajtarki pytać</string>
345
346
    <!-- Preference for account settings -->
    <string name="preferences_account_settings">Kontowe nastajenja</string>
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
347
348
    <!-- Preference for enabling url autocomplete-->
    <string name="preferences_enable_autocomplete_urls">URL awtomatisce wudospołnić</string>
349
350
351
    <!-- Preference for open links in third party apps -->
    <string name="preferences_open_links_in_apps">Wotkazy w nałoženjach wočinić</string>

Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
352
353
    <!-- Preference for open download with an external download manager app -->
    <string name="preferences_external_download_manager">Eksterny zrjadowak sćehnjenjow</string>
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
354
355
356
    <!-- Preference for add_ons -->
    <string name="preferences_addons">Přidatki</string>

Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
357
358
359
    <!-- Preference for notifications -->
    <string name="preferences_notifications">Zdźělenki</string>

Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
    <!-- Add-on Preferences -->
    <!-- Preference to customize the configured AMO (addons.mozilla.org) collection -->
    <string name="preferences_customize_amo_collection">Swójska přidatkowa zběrka</string>
    <!-- Button caption to confirm the add-on collection configuration -->
    <string name="customize_addon_collection_ok">W porjadku</string>
    <!-- Button caption to abort the add-on collection configuration -->
    <string name="customize_addon_collection_cancel">Přetorhnyć</string>
    <!-- Hint displayed on input field for custom collection name -->
    <string name="customize_addon_collection_hint">Mjeno zběrki</string>
    <!-- Hint displayed on input field for custom collection user ID-->
    <string name="customize_addon_collection_user_hint">Wobsedźer zběrki (wužiwarski ID)</string>
    <!-- Toast shown after confirming the custom add-on collection configuration -->
    <string name="toast_customize_addon_collection_done">Přidatkowa zběrka je so změniła. Nałoženje so kónči, zo bychu so změny nałožili…</string>

Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
374
375
376
377
378
379
    <!-- Add-on Installation from AMO-->
    <!-- Error displayed when user attempts to install an add-on from AMO (addons.mozilla.org) that is not supported -->
    <string name="addon_not_supported_error">Přidatk so njepodpěruje</string>
    <!-- Error displayed when user attempts to install an add-on from AMO (addons.mozilla.org) that is already installed -->
    <string name="addon_already_installed">Přidatk je hižo instalowany.</string>

380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
    <!-- Account Preferences -->
    <!-- Preference for triggering sync -->
    <string name="preferences_sync_now">Nětko synchronizować</string>
    <!-- Preference category for sync -->
    <string name="preferences_sync_category">Wubjerće, štož ma so synchronizować</string>
    <!-- Preference for syncing history -->
    <string name="preferences_sync_history">Historija</string>
    <!-- Preference for syncing bookmarks -->
    <string name="preferences_sync_bookmarks">Zapołožki</string>
    <!-- Preference for syncing logins -->
    <string name="preferences_sync_logins">Přizjewjenja</string>
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
391
    <!-- Preference for syncing tabs -->
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
392
    <string name="preferences_sync_tabs_2">Wočinjene rajtarki</string>
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
    <!-- Preference for signing out -->
    <string name="preferences_sign_out">Wotzjewić</string>
    <!-- Preference displays and allows changing current FxA device name -->
    <string name="preferences_sync_device_name">Gratowe mjeno</string>
    <!-- Text shown when user enters empty device name -->
    <string name="empty_device_name_error">Gratowe mjeno njesmě falować.</string>
    <!-- Label indicating that sync is in progress -->
    <string name="sync_syncing_in_progress">Synchronizuje so…</string>
    <!-- Label summary indicating that sync failed. The first parameter is the date stamp showing last time it succeeded -->
    <string name="sync_failed_summary">Synchronizacija njeje so poradźiła. Posledni wuspěch: %s</string>

    <!-- Label summary showing never synced -->
    <string name="sync_failed_never_synced_summary">Synchronizacija njeje so poradźiła. Poslednja synchronizacija: žana</string>
    <!-- Label summary the date we last synced. The first parameter is date stamp showing last time synced -->
    <string name="sync_last_synced_summary">Poslednja synchronizacija: %s</string>
    <!-- Label summary showing never synced -->
    <string name="sync_never_synced_summary">Poslednja synchronizacija: žana</string>
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
410

411
412
413
    <!-- Text for displaying the default device name.
        The first parameter is the application name, the second is the device manufacturer name
        and the third is the device model. -->
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
414
    <string name="default_device_name_2">%1$s wot %2$s %3$s</string>
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455

    <!-- Send Tab -->
    <!-- Name of the "receive tabs" notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
    <string name="fxa_received_tab_channel_name">Přijate rajtarki</string>
    <!-- Description of the "receive tabs" notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
    <string name="fxa_received_tab_channel_description">Zdźělenki za rajtarki su so z druhich gratow Firefox přijali.</string>
    <!--  The body for these is the URL of the tab received  -->
    <string name="fxa_tab_received_notification_name">Rajtark přijaty</string>
    <!-- When multiple tabs have been received -->
    <string name="fxa_tabs_received_notification_name">Rajtarki přijate</string>
    <!-- %s is the device name -->
    <string name="fxa_tab_received_from_notification_name">Rajtark z %s</string>

    <!-- Advanced Preferences -->
    <!-- Preference for tracking protection settings -->
    <string name="preferences_tracking_protection_settings">Slědowanski škit</string>
    <!-- Preference switch for tracking protection -->
    <string name="preferences_tracking_protection">Slědowanski škit</string>
    <!-- Preference switch description for tracking protection -->
    <string name="preferences_tracking_protection_description">Wobsah a skripty blokować, kotrež wam online slěduja</string>
    <!-- Preference for tracking protection exceptions -->
    <string name="preferences_tracking_protection_exceptions">Wuwzaća</string>
    <!-- Preference description for tracking protection exceptions -->
    <string name="preferences_tracking_protection_exceptions_description">Slědowanski škit je znjemóžnjeny za tute sydła</string>
    <!-- Button in Exceptions Preference to turn on tracking protection for all sites (remove all exceptions) -->
    <string name="preferences_tracking_protection_exceptions_turn_on_for_all">Za wšě sydła zmóžnić</string>

    <!-- Text displayed when there are no exceptions -->
    <string name="exceptions_empty_message_description">Wuwzaća wam zmóžnjeja, skědowanski škit za wubrane sydła znjemóžnić.</string>
    <!-- Text displayed when there are no exceptions, with learn more link that brings users to a tracking protection SUMO page -->
    <string name="exceptions_empty_message_learn_more_link">Dalše informacije</string>

    <!-- Description in Quick Settings that tells user tracking protection is off globally for all sites, and links to Settings to turn it on -->
    <string name="preferences_tracking_protection_turned_off_globally">Globalnje znjemóžnjeny, dźiće do nastajenjow, zo by jón zmóžnił.</string>

    <!-- Preference switch for Telemetry -->
    <string name="preferences_telemetry">Telemetrija</string>
    <!-- Preference switch for usage and technical data collection -->
    <string name="preference_usage_data">Wužiće a techniske daty</string>
    <!-- Preference description for usage and technical data collection -->
    <string name="preferences_usage_data_description">Dźěli wukon, wužiće, hardware a přiměrjenja wašeho wobhladowaka z Mozilla, zo by nam pomhała, %1$s; polěpšić</string>
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
456
457
458
459
    <!-- Preference switch for marketing data collection -->
    <string name="preferences_marketing_data">Marketingowe daty</string>
    <!-- Preference description for marketing data collection, parameter is the app name (e.g. Firefox) -->
    <string name="preferences_marketing_data_description">Dźěli daty wo tym, kotre funkcije w %1$s wužiwaće, z Leanplum, našim poskićowarjom za mobilny marketing.</string>
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
460
461
462
463
    <!-- Title for studies preferences -->
    <string name="preference_experiments_2">Studije</string>
    <!-- Summary for studies preferences -->
    <string name="preference_experiments_summary_2">Mozilla dowolić, studije instalować a přewjesć</string>
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
    <!-- Title for experiments preferences -->
    <string name="preference_experiments">Eksperimenty</string>
    <!-- Summary for experiments preferences -->
    <string name="preference_experiments_summary">Dowoluje Mozilla, eksperimentelne funkcije instalować a daty wo nich zběrać</string>
    <!-- Preference switch for crash reporter -->
    <string name="preferences_crash_reporter">Rozprawjak spadow</string>
    <!-- Preference switch for Mozilla location service -->
    <string name="preferences_mozilla_location_service">Słužba stejnišća Mozilla</string>
    <!-- Preference switch for app health report. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
    <string name="preferences_fenix_health_report">Statusowa rozprawa %s</string>

    <!-- Turn On Sync Preferences -->
    <!-- Header of the Turn on Sync preference view -->
    <string name="preferences_sync">Synchronizaciju zmóžnić</string>
    <!-- Preference for pairing -->
    <string name="preferences_sync_pair">Porowanski kod w desktopowym Firefox skenować</string>
    <!-- Preference for account login -->
    <string name="preferences_sync_sign_in">Přizjewić</string>
    <!-- Preference for reconnecting to FxA sync -->
    <string name="preferences_sync_sign_in_to_reconnect">Přizjewće so, zo byšće zaso zwjazał</string>
    <!-- Preference for removing FxA account -->
    <string name="preferences_sync_remove_account">Konto wotstronić</string>

    <!-- Pairing Feature strings -->
    <!-- Instructions on how to access pairing -->
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
489
    <string name="pair_instructions_2"><![CDATA[Skenujće QR-kod, kotryž so na <b>firefox.com/pair</b> pokazuje]]></string>
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
    <!-- Button to open camera for pairing -->
    <string name="pair_open_camera">Kameru wočinić</string>
    <!-- Button to cancel pairing -->
    <string name="pair_cancel">Přetorhnyć</string>

    <!-- Toolbar Preferences -->
    <!-- Preference for using top toolbar -->
    <string name="preference_top_toolbar">Horjeka</string>
    <!-- Preference for using bottom toolbar -->
    <string name="preference_bottom_toolbar">Deleka</string>

    <!-- Theme Preferences -->
    <!-- Preference for using light theme -->
    <string name="preference_light_theme">Swětły</string>
    <!-- Preference for using dark theme -->
    <string name="preference_dark_theme">Ćmowy</string>
    <!-- Preference for using using dark or light theme automatically set by battery -->
    <string name="preference_auto_battery_theme">Po zalutowanskich nastajenjach baterije</string>
    <!-- Preference for using following device theme -->
    <string name="preference_follow_device_theme">Na gratowu drastu dźiwać</string>

Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
    <!-- Gestures Preferences-->
    <!-- Preferences for using pull to refresh in a webpage -->
    <string name="preference_gestures_website_pull_to_refresh">Ćehńće, zo byšće aktualizował</string>
    <!-- Preference for using the dynamic toolbar -->
    <string name="preference_gestures_dynamic_toolbar">Kulće, zo byšće symbolowu lajstu schował</string>

    <!-- Preference for switching tabs by swiping horizontally on the toolbar -->
    <string name="preference_gestures_swipe_toolbar_switch_tabs">Trějće symbolowu lajstu nabok, zo byšće rajtarki přepinał</string>
    <!-- Preference for showing the opened tabs by swiping up on the toolbar-->
    <string name="preference_gestures_swipe_toolbar_show_tabs">Trějće symbolowu lajstu horje, zo byšće rajtarki wočinił</string>

522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
    <!-- Library -->
    <!-- Option in Library to open Sessions page -->
    <string name="library_sessions">Posedźenja</string>
    <!-- Option in Library to open Screenshots page -->
    <string name="library_screenshots">Fota wobrazowki</string>
    <!-- Option in Library to open Downloads page -->
    <string name="library_downloads">Sćehnjenja</string>
    <!-- Option in library to open Bookmarks page -->
    <string name="library_bookmarks">Zapołožki</string>
    <!-- Option in library to open Desktop Bookmarks root page -->
    <string name="library_desktop_bookmarks_root">Desktopowe zapołožki</string>
    <!-- Option in library to open Desktop Bookmarks "menu" page -->
    <string name="library_desktop_bookmarks_menu">Meni zapołožkow</string>
    <!-- Option in library to open Desktop Bookmarks "toolbar" page -->
    <string name="library_desktop_bookmarks_toolbar">Lajsta zapołožkow</string>
    <!-- Option in library to open Desktop Bookmarks "unfiled" page -->
    <string name="library_desktop_bookmarks_unfiled">Druhe zapołožki</string>
    <!-- Option in Library to open History page -->
    <string name="library_history">Historija</string>
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
541
542
543
544
    <!-- Option in Library to open a new tab -->
    <string name="library_new_tab">Nowy rajtark</string>
    <!-- Option in Library to find text in page -->
    <string name="library_find_in_page">Na stronje pytać</string>
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
545
546
    <!-- Option in Library to open Synced Tabs page -->
    <string name="library_synced_tabs">Synchronizowane rajtarki</string>
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
    <!-- Option in Library to open Reading List -->
    <string name="library_reading_list">Čitanska lisćina</string>
    <!-- Menu Item Label for Search in Library -->
    <string name="library_search">Pytać</string>
    <!-- Settings Page Title -->
    <string name="settings_title">Nastajenja</string>
    <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Menu icon for items on a history item" -->
    <string name="content_description_history_menu">Menijowy zapisk historije </string>
    <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Close button for library settings" -->
    <string name="content_description_close_button">Začinić</string>

Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
    <!-- Option in library for Recently Closed Tabs -->
    <string name="library_recently_closed_tabs">Runje začinjene rajtarki</string>
    <!-- Option in library to open Recently Closed Tabs page -->
    <string name="recently_closed_show_full_history">Wšu historiju pokazać</string>
    <!-- Text to show users they have multiple tabs saved in the Recently Closed Tabs section of history.
    %d is a placeholder for the number of tabs selected. -->
    <string name="recently_closed_tabs">Rajtarki: %d</string>

    <!-- Text to show users they have one tab saved in the Recently Closed Tabs section of history.
    %d is a placeholder for the number of tabs selected. -->
    <string name="recently_closed_tab">Rajtarki: %d</string>
    <!-- Recently closed tabs screen message when there are no recently closed tabs -->
    <string name="recently_closed_empty_message">Tu žane runje začinjene rajtarki njejsu</string>

    <!-- Tab Management -->
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
573
574
575
576
577
578
579
580
    <!-- Title of preference for tabs management -->
    <string name="preferences_tabs">Rajtarki</string>
    <!-- Title of preference that allows a user to specify the tab view -->
    <string name="preferences_tab_view">Rajtarkowy napohlad</string>
    <!-- Option for a list tab view -->
    <string name="tab_view_list">Lisćina</string>
    <!-- Option for a grid tab view -->
    <string name="tab_view_grid">Lěsyca</string>
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
    <!-- Title of preference that allows a user to auto close tabs after a specified amount of time -->
    <string name="preferences_close_tabs">Rajtarki začinić</string>
    <!-- Option for auto closing tabs that will never auto close tabs, always allows user to manually close tabs -->
    <string name="close_tabs_manually">Manuelnje</string>
    <!-- Option for auto closing tabs that will auto close tabs after one day -->
    <string name="close_tabs_after_one_day">Po jednym dnju</string>
    <!-- Option for auto closing tabs that will auto close tabs after one week -->
    <string name="close_tabs_after_one_week">Po jednym tydźenju</string>
    <!-- Option for auto closing tabs that will auto close tabs after one month -->
    <string name="close_tabs_after_one_month">Po jednym měsacu</string>

592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
    <!-- Summary for tabs preference when auto closing tabs setting is set to manual close-->
    <string name="close_tabs_manually_summary">Manuelnje začinić</string>

    <!-- Summary for tabs preference when auto closing tabs setting is set to auto close tabs after one day-->
    <string name="close_tabs_after_one_day_summary">Po jednym dnju začinić</string>
    <!-- Summary for tabs preference when auto closing tabs setting is set to auto close tabs after one week-->
    <string name="close_tabs_after_one_week_summary">Po jednym tydźenju začinić</string>
    <!-- Summary for tabs preference when auto closing tabs setting is set to auto close tabs after one month-->
    <string name="close_tabs_after_one_month_summary">Po jednym měsacu začinić</string>

602
603
604
605
606
607
608
609
610
    <!-- Sessions -->
    <!-- Title for the list of tabs -->
    <string name="tab_header_label">Wočinjene rajtarki</string>
    <!-- Title for the list of tabs in the current private session -->
    <string name="tabs_header_private_title">Priwatne posedźenje</string>
    <!-- Title for the list of tabs in the current private session -->
    <string name="tabs_header_private_tabs_title">Priwatne rajtarki</string>
    <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Add tab button. Adds a news tab when pressed -->
    <string name="add_tab">Rajtark přidać</string>
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
611
612
613
614
615
616
617
618
    <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Add tab button. Adds a news tab when pressed -->
    <string name="add_private_tab">Priwatny rajtark přidać</string>
    <!-- Text for the new tab button to indicate adding a new private tab in the tab -->
    <string name="tab_drawer_fab_content">Priwatny</string>
    <!-- Text shown as the title of the open tab tray -->
    <string name="tab_tray_title">Wočinjene rajtarki</string>
    <!-- Text shown in the menu for saving tabs to a collection -->
    <string name="tab_tray_menu_item_save">Do zběrki składować</string>
619
620
    <!-- Text shown in the menu for the collection selector -->
    <string name="tab_tray_menu_select">Wubrać</string>
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
621
622
    <!-- Text shown in the menu for sharing all tabs -->
    <string name="tab_tray_menu_item_share">Wšě rajtarki dźělić</string>
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
623
624
625
626
    <!-- Text shown in the menu to view recently closed tabs -->
    <string name="tab_tray_menu_recently_closed">Runje začinjene rajtarki</string>
    <!-- Text shown in the menu to view tab settings -->
    <string name="tab_tray_menu_tab_settings">Nastajenja rajtarkow</string>
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
627
628
629
630
631
632
633
634
    <!-- Text shown in the menu for closing all tabs -->
    <string name="tab_tray_menu_item_close">Wšě rajtarki začinić</string>
    <!-- Shortcut action to open new tab -->
    <string name="tab_tray_menu_open_new_tab">Nowy rajtark</string>
    <!-- Shortcut action to open the home screen -->
    <string name="tab_tray_menu_home">K startowej wobrazowce</string>
    <!-- Shortcut action to toggle private mode -->
    <string name="tab_tray_menu_toggle">Rejtarkowy modus přepinać</string>
635
636
637
638
639
640
641
642
    <!-- Text shown in the multiselect menu for bookmarking selected tabs. -->
    <string name="tab_tray_multiselect_menu_item_bookmark">Zapołožka</string>
    <!-- Text shown in the multiselect menu for closing selected tabs. -->
    <string name="tab_tray_multiselect_menu_item_close">Začinić</string>
    <!-- Content description for tabs tray multiselect share button -->
    <string name="tab_tray_multiselect_share_content_description">Wubrane rajtarki dźělić</string>
    <!-- Content description for tabs tray multiselect menu -->
    <string name="tab_tray_multiselect_menu_content_description">Meni wubranych rajtarkow</string>
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
643
644
    <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Removes tab from collection button. Removes the selected tab from collection when pressed -->
    <string name="remove_tab_from_collection">Rajtark ze zběrki wotstronić</string>
645
646
    <!-- Text for button to enter multiselect mode in tabs tray -->
    <string name="tabs_tray_select_tabs">Rajtarki wubrać</string>
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
    <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Close tab button. Closes the current session when pressed -->
    <string name="close_tab">Rajtark začinić</string>
    <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Close tab <title> button. First parameter is tab title  -->
    <string name="close_tab_title">Rajtark %s začinić</string>
    <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Opens the open tabs menu when pressed -->
    <string name="open_tabs_menu">Meni wočinjenych rajtarkow</string>
    <!-- Open tabs menu item to close all tabs -->
    <string name="tabs_menu_close_all_tabs">Wšě rajtarki začinić</string>
    <!-- Open tabs menu item to share all tabs -->
    <string name="tabs_menu_share_tabs">Rajtarki dźělić</string>
    <!-- Open tabs menu item to save tabs to collection -->
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
658
    <string name="tabs_menu_save_to_collection1">Rajtarki do zběrki składować</string>
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
    <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Opens the tab menu when pressed -->
    <string name="tab_menu">Rajtarkowy meni</string>
    <!-- Tab menu item to share the tab -->
    <string name="tab_share">Rajtark dźělić</string>
    <!-- Button in the current session menu. Deletes the session when pressed -->
    <string name="current_session_delete">Zhašeć</string>
    <!-- Button in the current session menu. Saves the session when pressed -->
    <string name="current_session_save">Składować</string>
    <!-- Button in the current session menu. Opens the share menu when pressed -->
    <string name="current_session_share">Dźělić</string>
    <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Title icon for current session menu -->
    <string name="current_session_image">Wobraz aktualneho posedźenja</string>

    <!-- Button to save the current set of tabs into a collection -->
    <string name="save_to_collection">Do zběrki składować</string>
    <!-- Text for the menu button to delete a collection -->
    <string name="collection_delete">Zběrku zhašeć</string>
    <!-- Text for the menu button to rename a collection -->
    <string name="collection_rename">Zběrku přemjenować</string>
    <!-- Text for the button to open tabs of the selected collection -->
    <string name="collection_open_tabs">Rajtarki wočinić</string>

681
682
    <!-- Hint for adding name of a collection -->
    <string name="collection_name_hint">Mjeno zběrki</string>
683
684
685
686
    <!-- Text for the menu button to rename a top site -->
	<string name="rename_top_site">Přemjenować</string>
	<!-- Text for the menu button to remove a top site -->
	<string name="remove_top_site">Wotstronić</string>
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
687

Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
688
689
    <!-- Text for the menu button to delete a top site from history -->
    <string name="delete_from_history">Z historije zhašeć</string>
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
690
691
692
    <!-- Postfix for private WebApp titles, placeholder is replaced with app name -->
    <string name="pwa_site_controls_title_private">%1$s (priwatny modus)</string>

Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
693
694
695
    <!-- Button in the current tab tray header in multiselect mode. Saved the selected tabs to a collection when pressed. -->
    <string name="tab_tray_save_to_collection">Składować</string>

696
697
698
699
700
    <!-- History -->
    <!-- Text for the button to clear all history -->
    <string name="history_delete_all">Historiju zhašeć</string>
    <!-- Text for the dialog to confirm clearing all history -->
    <string name="history_delete_all_dialog">Chceće woprawdźe swoju historiju wuprózdnić?</string>
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
701
702
703
704
    <!-- Text for the snackbar to confirm that multiple browsing history items has been deleted -->
    <string name="history_delete_multiple_items_snackbar">Historija je so zhašała</string>
    <!-- Text for the snackbar to confirm that a single browsing history item has been deleted. The first parameter is the shortened URL of the deleted history item. -->
    <string name="history_delete_single_item_snackbar">%1$s je so zhašał</string>
705
706
    <!-- Text for positive action to delete history in deleting history dialog -->
    <string name="history_clear_dialog">Wuprózdnić</string>
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
707
708
709
710
711
712
713
714
    <!-- History overflow menu copy button -->
    <string name="history_menu_copy_button">Kopěrować</string>
    <!-- History overflow menu share button -->
    <string name="history_menu_share_button">Dźělić</string>
    <!-- History overflow menu open in new tab button -->
    <string name="history_menu_open_in_new_tab_button">W nowym rajtarku wočinić</string>
    <!-- History overflow menu open in private tab button -->
    <string name="history_menu_open_in_private_tab_button">W priwatnym rajtarku wočinić</string>
715
716
717
718
719
720
721
722
    <!-- Text for the button to delete a single history item -->
    <string name="history_delete_item">Zhašeć</string>
    <!-- History multi select title in app bar
    The first parameter is the number of bookmarks selected -->
    <string name="history_multi_select_title">Wubrane: %1$d</string>
    <!-- Text for the button to clear selected history items. The first parameter
        is a digit showing the number of items you have selected -->
    <string name="history_delete_some">Zapiski za zhašenje: %1$d</string>
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
723
724
725
726
    <!-- Text for the header that groups the history for today -->
    <string name="history_today">Dźensa</string>
    <!-- Text for the header that groups the history for yesterday -->
    <string name="history_yesterday">Wčera</string>
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
    <!-- Text for the header that groups the history for last 24 hours -->
    <string name="history_24_hours">Zańdźene 24 hodźin</string>
    <!-- Text for the header that groups the history the past 7 days -->
    <string name="history_7_days">Zańdźene 7 dnjow</string>
    <!-- Text for the header that groups the history the past 30 days -->
    <string name="history_30_days">Zańdźene 30 dnjow</string>
    <!-- Text for the header that groups the history older than the last month -->
    <string name="history_older">Starše</string>
    <!-- Text shown when no history exists -->
    <string name="history_empty_message">Tu žana historija njeje</string>

Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
738
    <!-- Downloads -->
739
740
741
742
    <!-- Text for the button to clear all downloads -->
    <string name="download_delete_all">Sćehnjenja zhašeć</string>
    <!-- Text for the dialog to confirm clearing all downloads -->
    <string name="download_delete_all_dialog">Chceće woprawdźe swoje sćehnjenja zhašeć?</string>
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
743
744
745
746
    <!-- Text for the snackbar to confirm that multiple downloads items have been removed -->
    <string name="download_delete_multiple_items_snackbar_1">Sćehnjenja wotstronjene</string>
    <!-- Text for the snackbar to confirm that a single download item has been removed. The first parameter is the name of the download item. -->
    <string name="download_delete_single_item_snackbar">%1$s je so wotstronił</string>
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
747
    <!-- Text shown when no download exists -->
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
748
    <string name="download_empty_message_1">Žane sćehnjene dataje</string>
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
749
750
751
752
    <!-- History multi select title in app bar
    The first parameter is the number of downloads selected -->
    <string name="download_multi_select_title">Wubrane: %1$d</string>

753
754
    <!-- History overflow menu open in new tab button -->
    <string name="download_menu_open">Wočinić</string>
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
755
756
757
758


    <!-- Text for the button to remove a single download item -->
    <string name="download_delete_item_1">Wotstronić</string>
759
760


761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
    <!-- Crashes -->
    <!-- Title text displayed on the tab crash page. This first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
    <string name="tab_crash_title_2">Bohužel %1$s njemóže tutu stronu začitać.</string>
    <!-- Description text displayed on the tab crash page -->
    <string name="tab_crash_description">Móžeće spytać, slědowacy rajtark wobnowić abo začinić.</string>
    <!-- Send crash report checkbox text on the tab crash page -->
    <string name="tab_crash_send_report">Mozilla spadowu rozprawu pósłać</string>
    <!-- Close tab button text on the tab crash page -->
    <string name="tab_crash_close">Rajtark začinić</string>
    <!-- Restore tab button text on the tab crash page -->
    <string name="tab_crash_restore">Rajtark wobnowić</string>

    <!-- Content Description for session item menu button -->
    <string name="content_description_session_menu">Posedźenske nastajenja</string>

    <!-- Content Description for session item share button -->
    <string name="content_description_session_share">Posedźenje dźělić</string>

    <!-- Bookmarks -->
    <!-- Content description for bookmarks library menu -->
    <string name="bookmark_menu_content_description">Meni zapołožkow</string>
    <!-- Screen title for editing bookmarks -->
    <string name="bookmark_edit">Zapołožku wobdźěłać</string>
    <!-- Screen title for selecting a bookmarks folder -->
    <string name="bookmark_select_folder">Rjadowak wubrać</string>
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
786
787
    <!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete the selected folder -->
    <string name="bookmark_delete_folder_confirmation_dialog">Chceće woprawdźe tutón rjadowak zhašeć?</string>
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
788
789
    <!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete multiple items including folders. Parameter will be replaced by app name. -->
    <string name="bookmark_delete_multiple_folders_confirmation_dialog">%s wubrane zapiski zhaša.</string>
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
790
791
    <!-- Snackbar title shown after a folder has been deleted. This first parameter is the name of the deleted folder -->
    <string name="bookmark_delete_folder_snackbar">%1$s je so zhašał</string>
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
    <!-- Screen title for adding a bookmarks folder -->
    <string name="bookmark_add_folder">Rjadowak přidać</string>
    <!-- deprecated: Snackbar title shown after a bookmark has been created. -->
    <string name="bookmark_created_snackbar">Zapołožka je so wutworiła.</string>
    <!-- Snackbar title shown after a bookmark has been created. -->
    <string name="bookmark_saved_snackbar">Zapołožka je so składowała!</string>
    <!-- Snackbar edit button shown after a bookmark has been created. -->
    <string name="edit_bookmark_snackbar_action">WOBDŹĚŁAĆ</string>
    <!-- Bookmark overflow menu edit button -->
    <string name="bookmark_menu_edit_button">Wobdźěłać</string>
    <!-- Bookmark overflow menu select button -->
    <string name="bookmark_menu_select_button">Wubrać</string>
    <!-- Bookmark overflow menu copy button -->
    <string name="bookmark_menu_copy_button">Kopěrować</string>
    <!-- Bookmark overflow menu share button -->
    <string name="bookmark_menu_share_button">Dźělić</string>
    <!-- Bookmark overflow menu open in new tab button -->
    <string name="bookmark_menu_open_in_new_tab_button">W nowym rajtarku wočinić</string>
    <!-- Bookmark overflow menu open in private tab button -->
    <string name="bookmark_menu_open_in_private_tab_button">W priwatnym rajtarku wočinić</string>
    <!-- Bookmark overflow menu delete button -->
    <string name="bookmark_menu_delete_button">Zhašeć</string>
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
814
815
    <!--Bookmark overflow menu save button -->
    <string name="bookmark_menu_save_button">Składować</string>
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
    <!-- Bookmark multi select title in app bar
     The first parameter is the number of bookmarks selected -->
    <string name="bookmarks_multi_select_title">Wubrane: %1$d</string>
    <!-- Bookmark editing screen title -->
    <string name="edit_bookmark_fragment_title">Zapołožku wobdźěłać</string>
    <!-- Bookmark folder editing screen title -->
    <string name="edit_bookmark_folder_fragment_title">Rjadowak wobdźěłać</string>

    <!-- Bookmark sign in button message -->
    <string name="bookmark_sign_in_button">Přizjewće so, zo byšće synchronizowane zapołožki widźał</string>
    <!-- Bookmark URL editing field label -->
    <string name="bookmark_url_label">URL</string>
    <!-- Bookmark FOLDER editing field label -->
    <string name="bookmark_folder_label">RJADOWAK</string>
    <!-- Bookmark NAME editing field label -->
    <string name="bookmark_name_label">MJENO</string>
    <!-- Bookmark add folder screen title -->
    <string name="bookmark_add_folder_fragment_label">Rjadowak přidać</string>
    <!-- Bookmark select folder screen title -->
    <string name="bookmark_select_folder_fragment_label">Rjadowak wubrać</string>
    <!-- Bookmark editing error missing title -->
    <string name="bookmark_empty_title_error">Dyrbi titul měć</string>
    <!-- Bookmark editing error missing or improper URL -->
    <string name="bookmark_invalid_url_error">Njepłaćiwy URL</string>
    <!-- Bookmark screen message for empty bookmarks folder -->
    <string name="bookmarks_empty_message">Tu žane zapołožki njejsu</string>
    <!-- Bookmark snackbar message on deletion
     The first parameter is the host part of the URL of the bookmark deleted, if any -->
    <string name="bookmark_deletion_snackbar_message">%1$s zhašany</string>
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
845
    <!-- Bookmark snackbar message on deleting multiple bookmarks not including folders-->
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
846
    <string name="bookmark_deletion_multiple_snackbar_message_2">Zapołožki su so zhašeli</string>
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
847
848
    <!-- Bookmark snackbar message on deleting multiple bookmarks including folders-->
    <string name="bookmark_deletion_multiple_snackbar_message_3">Wubrane rjadowaki zhašeć</string>
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
    <!-- Bookmark undo button for deletion snackbar action -->
    <string name="bookmark_undo_deletion">COFNYĆ</string>

    <!-- Site Permissions -->
    <!-- Site permissions preferences header -->
    <string name="permissions_header">Prawa</string>
    <!-- Button label that take the user to the Android App setting -->
    <string name="phone_feature_go_to_settings">K nastajenjam</string>
    <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Quick settings sheet
        to give users access to site specific information / settings. For example:
        Secure settings status and a button to modify site permissions -->
    <string name="quick_settings_sheet">Spěšne nastajenja</string>
    <!-- Label that indicates that this option it the recommended one -->
    <string name="phone_feature_recommended">Doporučene</string>
    <!-- button that allows editing site permissions settings -->
    <string name="quick_settings_sheet_manage_site_permissions">Sydłowe prawa rjadować</string>
    <!-- Button label for clearing all the information of site permissions-->
    <string name="clear_permissions">Prawa zhašeć</string>
    <!-- Button label for clearing a site permission-->
    <string name="clear_permission">Prawo zhašeć</string>
    <!-- Button label for clearing all the information on all sites-->
    <string name="clear_permissions_on_all_sites">Prawa na wšěch sydłach zhašeć</string>
    <!-- Preference for altering video and audio autoplay for all websites -->
    <string name="preference_browser_feature_autoplay">Awtomatiske wothrawanje</string>
    <!-- Preference for altering the camera access for all websites -->
    <string name="preference_phone_feature_camera">Kamera</string>
    <!-- Preference for altering the microphone access for all websites -->
    <string name="preference_phone_feature_microphone">Mikrofon</string>
    <!-- Preference for altering the location access for all websites -->
    <string name="preference_phone_feature_location">Stejnišćo</string>
    <!-- Preference for altering the notification access for all websites -->
    <string name="preference_phone_feature_notification">Zdźělenka</string>
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
881
882
    <!-- Preference for altering the persistent storage access for all websites -->
    <string name="preference_phone_feature_persistent_storage">Trajny składowak</string>
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
883
884
    <!-- Preference for altering the EME access for all websites -->
    <string name="preference_phone_feature_media_key_system_access">Wobsah wodźeny přez DRM</string>
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
    <!-- Label that indicates that a permission must be asked always -->
    <string name="preference_option_phone_feature_ask_to_allow">Wo dowolnosć so prašeć</string>
    <!-- Label that indicates that a permission must be blocked -->
    <string name="preference_option_phone_feature_blocked">Zablokowane</string>
    <!-- Label that indicates that a permission must be allowed -->
    <string name="preference_option_phone_feature_allowed">Dowolene</string>
    <!--Label that indicates a permission is by the Android OS-->
    <string name="phone_feature_blocked_by_android">Přez Android zablokowane</string>
    <!-- Preference for showing a list of websites that the default configurations won't apply to them -->
    <string name="preference_exceptions">Wuwzaća</string>
    <!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to on -->
    <string name="tracking_protection_on">Zapinjeny</string>
    <!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to off -->
    <string name="tracking_protection_off">Wupinjeny</string>
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
899
    <!-- Label for global setting that indicates that all video and audio autoplay is allowed -->
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
900
    <string name="preference_option_autoplay_allowed2">Awdio a widejo dowolić</string>
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
901
902
    <!-- Label for site specific setting that indicates that all video and audio autoplay is allowed -->
    <string name="quick_setting_option_autoplay_allowed">Awdio a widejo dowolić</string>
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
903
904
905
906
    <!-- Label that indicates that video and audio autoplay is only allowed over Wi-Fi -->
    <string name="preference_option_autoplay_allowed_wifi_only2">Awdio a widejo jenož za mobilny zwisk blokować</string>
    <!-- Subtext that explains 'autoplay on Wi-Fi only' option -->
    <string name="preference_option_autoplay_allowed_wifi_subtext">Awdio a widejo so přez WLAN wothrawatej</string>
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
907
    <!-- Label for global setting that indicates that video autoplay is allowed, but audio autoplay is blocked -->
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
908
    <string name="preference_option_autoplay_block_audio2">Jenož awdio blokować</string>
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
909
910
911
    <!-- Label for site specific setting that indicates that video autoplay is allowed, but audio autoplay is blocked -->
    <string name="quick_setting_option_autoplay_block_audio">Jenož awdio blokować</string>
    <!-- Label for global setting that indicates that all video and audio autoplay is blocked -->
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
912
    <string name="preference_option_autoplay_blocked3">Awdio a widejo blokować</string>
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
913
914
    <!-- Label for site specific setting that indicates that all video and audio autoplay is blocked -->
    <string name="quick_setting_option_autoplay_blocked">Awdio a widejo blokować</string>
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
    <!-- Summary of delete browsing data on quit preference if it is set to on -->
    <string name="delete_browsing_data_quit_on">Zapinjeny</string>
    <!-- Summary of delete browsing data on quit preference if it is set to off -->
    <string name="delete_browsing_data_quit_off">Wupinjeny</string>

    <!-- Collections -->
    <!-- Collections header on home fragment -->
    <string name="collections_header">Zběrki</string>
    <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Opens the collection menu when pressed -->
    <string name="collection_menu_button_content_description">Meni zběrkow</string>
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
925
    <!-- Label to describe what collections are to a new user without any collections -->
926
    <string name="no_collections_description2">Zběrajće wěcy, kotrež su wam wažne.\nZeskupće podobne pytanja a rajtarki za spěšny přistup pozdźišo.</string>
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
    <!-- Title for the "select tabs" step of the collection creator -->
    <string name="create_collection_select_tabs">Rajtarki wubrać</string>
    <!-- Title for the "select collection" step of the collection creator -->
    <string name="create_collection_select_collection">Zběrku wubrać</string>
    <!-- Title for the "name collection" step of the collection creator -->
    <string name="create_collection_name_collection">Zběrku pomjenować</string>
    <!-- Button to add new collection for the "select collection" step of the collection creator -->
    <string name="create_collection_add_new_collection">Nowu zběrku přidać</string>
    <!-- Button to select all tabs in the "select tabs" step of the collection creator -->
    <string name="create_collection_select_all">Wšě wubrać</string>
    <!-- Button to deselect all tabs in the "select tabs" step of the collection creator -->
    <string name="create_collection_deselect_all">Wšě wotwolić</string>
    <!-- Text to prompt users to select the tabs to save in the "select tabs" step of the collection creator -->
    <string name="create_collection_save_to_collection_empty">Rajtarki wubrać, kotrež maja so składować</string>
    <!-- Text to show users how many tabs they have selected in the "select tabs" step of the collection creator.
     %d is a placeholder for the number of tabs selected. -->
    <string name="create_collection_save_to_collection_tabs_selected">Wubrane rajtarki: %d</string>
    <!-- Text to show users they have one tab selected in the "select tabs" step of the collection creator.
    %d is a placeholder for the number of tabs selected. -->
    <string name="create_collection_save_to_collection_tab_selected">%d rajtark wubrany</string>
    <!-- Text shown in snackbar when multiple tabs have been saved in a collection -->
    <string name="create_collection_tabs_saved">Rajtarki su składowane!</string>
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
949
950
    <!-- Text shown in snackbar when one or multiple tabs have been saved in a new collection -->
    <string name="create_collection_tabs_saved_new_collection">Zběrka je składowana!</string>
951
952
953
954
955
956
957
    <!-- Text shown in snackbar when one tab has been saved in a collection -->
    <string name="create_collection_tab_saved">Rajtark je składowany!</string>
    <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): button to close the collection creator -->
    <string name="create_collection_close">Začinić</string>
    <!-- Button to save currently selected tabs in the "select tabs" step of the collection creator-->
    <string name="create_collection_save">Składować</string>

Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
958
959
960
    <!-- Snackbar action to view the collection the user just created or updated -->
    <string name="create_collection_view">Pokazać</string>

961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
    <!-- Default name for a new collection in "name new collection" step of the collection creator. %d is a placeholder for the number of collections-->
    <string name="create_collection_default_name">Zběrka %d</string>

    <!-- Share -->
    <!-- Share screen header -->
    <string name="share_header">Słać a dźělić</string>
    <!-- Share screen header -->
    <string name="share_header_2">Dźělić</string>
    <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.):
        "Share" button. Opens the share menu when pressed. -->
    <string name="share_button_content_description">Dźělić</string>
    <!-- Sub-header in the dialog to share a link to another app -->
    <string name="share_link_subheader">Wotkaz dźělić</string>
    <!-- Sub-header in the dialog to share a link to another sync device -->
    <string name="share_device_subheader">Na grat pósłać</string>
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
976
977
978
979
    <!-- Sub-header in the dialog to share a link to an app from the full list -->
    <string name="share_link_all_apps_subheader">Wšě akcije</string>
    <!-- Sub-header in the dialog to share a link to an app from the most-recent sorted list -->
    <string name="share_link_recent_apps_subheader">Njedawno wužite</string>
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
    <!-- An option from the share dialog to sign into sync -->
    <string name="sync_sign_in">Pola Sync přizjewić</string>
    <!-- An option from the share dialog to send link to all other sync devices -->
    <string name="sync_send_to_all">Na wšě graty pósłać</string>
    <!-- An option from the share dialog to reconnect to sync -->
    <string name="sync_reconnect">Zaso ze Sync zwjazać</string>
    <!-- Text displayed when sync is offline and cannot be accessed -->
    <string name="sync_offline">Offline</string>
    <!-- An option to connect additional devices -->
    <string name="sync_connect_device">Dalši grat zwjazać</string>

    <!-- The dialog text shown when additional devices are not available -->
    <string name="sync_connect_device_dialog">Zo byšće rajtark pósłał, přizjewće so pola Firefox na znajmjeńša jednym dalšim graće.</string>
    <!-- Confirmation dialog button -->
    <string name="sync_confirmation_button">Sym zrozumił</string>
    <!-- Share error message -->
    <string name="share_error_snackbar">Njeda so z tutym nałoženjom dźělić</string>
    <!-- Add new device screen title -->
    <string name="sync_add_new_device_title">Na grat pósłać</string>
    <!-- Text for the warning message on the Add new device screen -->
    <string name="sync_add_new_device_message">Žane graty zwjazane</string>
    <!-- Text for the button to learn about sending tabs -->
    <string name="sync_add_new_device_learn_button">Wjace wo słanju rajtarkow zhonić…</string>
    <!-- Text for the button to connect another device -->
    <string name="sync_add_new_device_connect_button">Dalši grat zwjazać…</string>

    <!-- Notifications -->
    <!-- The user visible name of the "notification channel" (Android 8+ feature) for the ongoing notification shown while a browsing session is active. -->
    <string name="notification_pbm_channel_name">Priwatne posedźenje</string>
    <!-- Text shown in the notification that pops up to remind the user that a private browsing session is active. -->
    <string name="notification_pbm_delete_text">Priwatne rajtarki zhašeć</string>
    <!-- Text shown in the notification that pops up to remind the user that a private browsing session is active. -->
    <string name="notification_pbm_delete_text_2">Priwatne rajtarki začinić</string>
    <!-- Notification action to open Fenix and resume the current browsing session. -->
    <string name="notification_pbm_action_open">Wočinić</string>
    <!-- Notification action to delete all current private browsing sessions AND switch to Fenix (bring it to the foreground) -->
    <string name="notification_pbm_action_delete_and_open">Zhašeć a wočinić</string>
    <!-- Name of the "Powered by Fenix" notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
    <string name="notification_powered_by_channel_name">Spěchowany wot</string>
    <!-- Text shown in snackbar when user deletes a collection -->
    <string name="snackbar_collection_deleted">Zběrka je so zhašała</string>
    <!-- Text shown in snackbar when user renames a collection -->
    <string name="snackbar_collection_renamed">Zběrka je so přemjenowała</string>
    <!-- Text shown in snackbar when user deletes a tab -->
    <string name="snackbar_tab_deleted">Rajtark je so zhašał</string>
    <!-- Text shown in snackbar when user deletes all tabs -->
    <string name="snackbar_tabs_deleted">Rajtarki su so zhašeli</string>
    <!-- Text shown in snackbar when user closes a tab -->
    <string name="snackbar_tab_closed">Rajtark je začinjeny</string>
    <!-- Text shown in snackbar when user closes all tabs -->
    <string name="snackbar_tabs_closed">Rajtarki su začinjene</string>
1031
1032
1033
1034
1035
1036
    <!-- Text shown in snackbar when user closes tabs -->
    <string name="snackbar_message_tabs_closed">Rajtarki začinjene!</string>
    <!-- Text shown in snackbar when user bookmarks a list of tabs -->
    <string name="snackbar_message_bookmarks_saved">Zapołožki su so składowali!</string>
    <!-- Text shown in snackbar action for viewing bookmarks -->
    <string name="snackbar_message_bookmarks_view">Pokazać</string>
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
1037
1038
    <!-- Text shown in snackbar when user adds a site to top sites -->
    <string name="snackbar_added_to_top_sites">Woblubowanym sydłam přidate!</string>
1039
1040
1041
1042
1043
1044
    <!-- Text shown in snackbar when user closes a private tab -->
    <string name="snackbar_private_tab_closed">Priwatny rajtark je so začinił</string>
    <!-- Text shown in snackbar when user closes all private tabs -->
    <string name="snackbar_private_tabs_closed">Priwatne rajtarki su so začinili</string>
    <!-- Text shown in snackbar when user deletes all private tabs -->
    <string name="snackbar_private_tabs_deleted">Priwatne rajtarki su so zhašeli</string>
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
1045
    <!-- Text shown in snackbar to undo deleting a tab, top site or collection -->
1046
    <string name="snackbar_deleted_undo">COFNYĆ</string>
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
1047
1048
    <!-- Text shown in snackbar when user removes a top site -->
    <string name="snackbar_top_site_removed">Sydło je so wotstroniło</string>
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
    <!-- Text for action to undo deleting a tab or collection shown in a11y dialog -->
    <string name="a11y_dialog_deleted_undo">Cofnyć</string>
    <!-- Text for action to confirm deleting a tab or collection shown in a11y dialog -->
    <string name="a11y_dialog_deleted_confirm">Wobkrućić</string>
    <!-- QR code scanner prompt which appears after scanning a code, but before navigating to it
        First parameter is the name of the app, second parameter is the URL or text scanned-->
    <string name="qr_scanner_confirmation_dialog_message">%1$s dowolić %2$s wočinić</string>
    <!-- QR code scanner prompt dialog positive option to allow navigation to scanned link -->
    <string name="qr_scanner_dialog_positive">DOWOLIĆ</string>
    <!-- QR code scanner prompt dialog positive option to deny navigation to scanned link -->
    <string name="qr_scanner_dialog_negative">WOTPOKAZAĆ</string>
    <!-- Tab collection deletion prompt dialog message. Placeholder will be replaced with the collection name -->
    <string name="tab_collection_dialog_message">Chceće woprawdźe %1$s zhašeć?</string>
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
1062
1063
1064
1065
    <!-- Collection and tab deletion prompt dialog message. This will show when the last tab from a collection is deleted -->
    <string name="delete_tab_and_collection_dialog_message">Hdyž tutón rajtark zhašeće, so cyła zběrka zhaša. Móžeće kóždy čas nowe zběrki wutworić.</string>
    <!-- Collection and tab deletion prompt dialog title. Placeholder will be replaced with the collection name. This will show when the last tab from a collection is deleted -->
    <string name="delete_tab_and_collection_dialog_title">%1$s zhašeć?</string>
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
    <!-- Tab collection deletion prompt dialog option to delete the collection -->
    <string name="tab_collection_dialog_positive">Zhašeć</string>
    <!-- Tab collection deletion prompt dialog option to cancel deleting the collection -->
    <string name="tab_collection_dialog_negative">Přetorhnyć</string>
    <!-- Text displayed in a notification when the user enters full screen mode -->
    <string name="full_screen_notification">Połna wobrazowka so pokazuje</string>
    <!-- Message for copying the URL via long press on the toolbar -->
    <string name="url_copied">URL je kopěrowany</string>
    <!-- Sample text for accessibility font size -->
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
1075
    <string name="accessibility_text_size_sample_text_1">To je přikładowy tekst. Pokazuje wam tu, kak so tekst jewi, hdyž wulkosć z tutym nastajenjom powyšeće abo pomjeńšeće.</string>
1076
1077
1078
1079
1080
1081
    <!-- Summary for Accessibility Text Size Scaling Preference -->
    <string name="preference_accessibility_text_size_summary">Powjetšće abo pomjeńšće tekst na websydłach</string>
    <!-- Title for Accessibility Text Size Scaling Preference -->
    <string name="preference_accessibility_font_size_title">Pismowa wulkosć</string>

    <!-- Title for Accessibility Text Automatic Size Scaling Preference -->
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
1082
    <string name="preference_accessibility_auto_size_2">Awtomatiske přiměrjenje wulkosće pisma</string>
1083
1084
1085
1086
1087
1088
    <!-- Summary for Accessibility Text Automatic Size Scaling Preference -->
    <string name="preference_accessibility_auto_size_summary">Wulkosć pisma budźe wašim nastajenjam Android wotpowědować. Znjemóžńće tu rjadowanje wulkosće pisma.</string>

    <!-- Title for the Delete browsing data preference -->
    <string name="preferences_delete_browsing_data">Přehladowanske daty zhašeć</string>
    <!-- Title for the tabs item in Delete browsing data -->
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
1089
    <string name="preferences_delete_browsing_data_tabs_title_2">Wočinjene rajtarki</string>
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
    <!-- Subtitle for the tabs item in Delete browsing data, parameter will be replaced with the number of open tabs -->
    <string name="preferences_delete_browsing_data_tabs_subtitle">Rajtarki: %d</string>
    <!-- Title for the data and history items in Delete browsing data -->
    <string name="preferences_delete_browsing_data_browsing_data_title">Přehladowanska historija a sydłowe daty</string>
    <!-- Subtitle for the data and history items in delete browsing data, parameter will be replaced with the
        number of history items the user has -->
    <string name="preferences_delete_browsing_data_browsing_data_subtitle">Adresy: %d</string>
    <!-- Title for history items in Delete browsing data -->
    <string name="preferences_delete_browsing_data_browsing_history_title">Historija</string>
    <!-- Subtitle for the history items in delete browsing data, parameter will be replaced with the
        number of history pages the user has -->
    <string name="preferences_delete_browsing_data_browsing_history_subtitle">Strony: %d</string>
    <!-- Title for the cookies item in Delete browsing data -->
    <string name="preferences_delete_browsing_data_cookies">Placki</string>
    <!-- Subtitle for the cookies item in Delete browsing data -->
    <string name="preferences_delete_browsing_data_cookies_subtitle">Wotzjewiće so wot najwjace sydłow</string>
    <!-- Title for the cached images and files item in Delete browsing data -->
    <string name="preferences_delete_browsing_data_cached_files">Pufrowane wobrazy a dataje</string>
    <!-- Subtitle for the cached images and files item in Delete browsing data -->
    <string name="preferences_delete_browsing_data_cached_files_subtitle">Wuswobodźa składowanski rum</string>
    <!-- Title for the site permissions item in Delete browsing data -->
    <string name="preferences_delete_browsing_data_site_permissions">Sydłowe prawa</string>
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
1112
1113
    <!-- Title for the downloads item in Delete browsing data -->
    <string name="preferences_delete_browsing_data_downloads">Sćehnjenja</string>
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
    <!-- Text for the button to delete browsing data -->
    <string name="preferences_delete_browsing_data_button">Přehladowanske daty zhašeć</string>

    <!-- Title for the Delete browsing data on quit preference -->
    <string name="preferences_delete_browsing_data_on_quit">Přehladowanske daty při kónčenju zhašeć</string>
    <!-- Summary for the Delete browsing data on quit preference. "Quit" translation should match delete_browsing_data_on_quit_action translation. -->
    <string name="preference_summary_delete_browsing_data_on_quit">Zhaša přehladowanske daty awtomatisce, hdyž „Skónčić“ z hłowneho menija wuběraće</string>
    <!-- Summary for the Delete browsing data on quit preference. "Quit" translation should match delete_browsing_data_on_quit_action translation. -->
    <string name="preference_summary_delete_browsing_data_on_quit_2">Zhaša přehladowanske daty awtomatisce, hdyž „Skónčić“ z hłowneho menija wuběraće</string>
    <!-- Action item in menu for the Delete browsing data on quit feature -->
    <string name="delete_browsing_data_on_quit_action">Skónčić</string>

    <!-- Dialog message to the user asking to delete browsing data. -->
    <string name="delete_browsing_data_prompt_message">To wšě waše přehladowanske daty zhaša.</string>
    <!-- Dialog message to the user asking to delete browsing data. Parameter will be replaced by app name. -->
    <string name="delete_browsing_data_prompt_message_3">%s wubrane přehladowanske daty zhaša.</string>
    <!-- Text for the cancel button for the data deletion dialog -->
    <string name="delete_browsing_data_prompt_cancel">Přetorhnyć</string>
    <!-- Text for the allow button for the data deletion dialog -->
    <string name="delete_browsing_data_prompt_allow">Zhašeć</string>
    <!-- Text for the snackbar confirmation that the data was deleted -->
    <string name="preferences_delete_browsing_data_snackbar">Přehladowanske daty su so zhašeli</string>
    <!-- Text for the snackbar to show the user that the deletion of browsing data is in progress -->
    <string name="deleting_browsing_data_in_progress">Přehladowanske daty so hašeja…</string>

Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
1139
1140
1141
1142
1143
1144
    <!-- Tips -->
    <!-- text for firefox preview moving tip header "Firefox Preview" and "Firefox Nightly" are intentionally hardcoded -->
    <string name="tip_firefox_preview_moved_header">Firefox Preview je nětko Firefox Nightly</string>
    <!-- text for firefox preview moving tip description -->
    <string name="tip_firefox_preview_moved_description">Firefox Nightly so kóždu nóc aktualizuje a ma eksperimentelne nowe funkcije.
        Móže mjenje stabilny być. Sćehńće naš betawobhladowak za stabilniše dožiwjenje.</string>
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
1145
1146
1147

    <!-- text for firefox preview moving tip button. "Firefox for Android Beta" is intentionally hardcoded -->
    <string name="tip_firefox_preview_moved_button_2">Wobstarajće sej Firefox za Android Beta</string>
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164

    <!-- text for firefox preview moving tip header. "Firefox Nightly" is intentionally hardcoded -->
    <string name="tip_firefox_preview_moved_header_preview_installed">Firefox Nightly je přećehnjeny</string>
    <!-- text for firefox preview moving tip description -->
    <string name="tip_firefox_preview_moved_description_preview_installed">Tute nałoženje hižo wěstotne aktualizacije njedóstawa. Přestańće tute nałoženje wužiwać a wužiwajće město toho nowy Nightly.
        \n\nZo byšće swoje zapołožki, přizjewjenja a historiju do druheho nałoženja přenošował, załožće konto Firefox.</string>
    <!-- text for firefox preview moving tip button  -->
    <string name="tip_firefox_preview_moved_button_preview_installed">Přeńdźće k nowemu Nightly</string>

    <!-- text for firefox preview moving tip header. "Firefox Nightly" is intentionally hardcoded -->
    <string name="tip_firefox_preview_moved_header_preview_not_installed">Firefox Nightly je přećehnjeny</string>
    <!-- text for firefox preview moving tip description -->
    <string name="tip_firefox_preview_moved_description_preview_not_installed">Tute nałoženje hižo wěstotne aktualizacije njedóstawa. Wobstarajće sej nowy Nightly a přestańće tute nałoženje wužiwać.
        \n\nZo byšće swoje zapołožki, přizjewjenja a historiju do druheho nałoženja přenošował, załožće konto Firefox.</string>
    <!-- text for firefox preview moving tip button  -->
    <string name="tip_firefox_preview_moved_button_preview_not_installed">Wobstarajće sej nowy Nightly</string>

1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
    <!-- Onboarding -->
    <!-- Text for onboarding welcome message
    The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
    <string name="onboarding_header">Witajće k %s!</string>
    <!-- text for the Firefox Accounts section header -->
    <string name="onboarding_fxa_section_header">Maće hižo konto?</string>

    <!-- text for the Firefox Preview feature section header
    The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
    <string name="onboarding_feature_section_header">%s zeznać</string>
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
    <!-- text for the "What's New" onboarding card header -->
    <string name="onboarding_whats_new_header1">Čitajće, štož je nowe</string>
    <!-- text for the "what's new" onboarding card description
    The first parameter is the short name of the app (e.g. Firefox) -->
    <string name="onboarding_whats_new_description">Maće prašenja wo nowo wuhotowanym %s? Chceće wědźeć, štož je so změniło?</string>
    <!-- text for underlined clickable link that is part of "what's new" onboarding card description that links to an FAQ -->
    <string name="onboarding_whats_new_description_linktext">Tu dóstanjeće wotmołwy</string>
1182
1183
    <!-- text for the Firefox account onboarding sign in card header -->
    <string name="onboarding_account_sign_in_header">Synchronizujće nětko zapołožki, hesła a wjace ze swojim kontom Firefox.</string>
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
1184
1185
    <!-- Text for the button to learn more about signing in to your Firefox account -->
    <string name="onboarding_manual_sign_in_learn_more">Dalše informacije</string>
1186
1187
1188
    <!-- text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to
        another Firefox browser. (The word `Firefox` should not be translated)
        The first parameter is the email of the detected user's account -->
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
1189
    <string name="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_3">Sće so jako %s w druhim wobhladowaku Firefox na tutym graće přizjewił. Chceće so z tutym kontom přizjewić?</string>
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
    <!-- text for the button to confirm automatic sign-in -->
    <string name="onboarding_firefox_account_auto_signin_confirm">Haj, přizjewić</string>
    <!-- text for the automatic sign-in button while signing in is in process -->
    <string name="onboarding_firefox_account_signing_in">Přizjewja so…</string>
    <!-- text for the button to manually sign into Firefox account. The word "Firefox" should not be translated -->
    <string name="onboarding_firefox_account_sign_in">Pola Firefox přizjewić</string>
    <!-- text for the button to stay signed out when presented with an option to automatically sign-in. -->
    <string name="onboarding_firefox_account_stay_signed_out">Wotzjewjeny wostać</string>
    <!-- text to display in the snackbar once account is signed-in -->
    <string name="onboarding_firefox_account_sync_is_on">Synchronizacija je zmóžnjena</string>
    <!-- text to display in the snackbar if automatic sign-in fails. user may try again -->
    <string name="onboarding_firefox_account_automatic_signin_failed">Přizjewjenje njeje so poradźiło</string>
    <!-- text for the tracking protection onboarding card header -->
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
1203
    <string name="onboarding_tracking_protection_header_2">Awtomatiska priwatnosć</string>
1204
1205
    <!-- text for the tracking protection card description
    The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
1206
    <string name="onboarding_tracking_protection_description_2">Nastajenja priwatnosće a wěstoty přesćěhowaki, škódnu softwaru a předewzaća blokuja, kotrež wam slěduja.</string>
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
1207
    <!-- text for tracking protection radio button option for standard level of blocking -->
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
1208
    <string name="onboarding_tracking_protection_standard_button_2">Standard</string>
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
1209
    <!-- text for standard blocking option button description -->
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
1210
    <string name="onboarding_tracking_protection_standard_button_description_2">Blokuje mjenje přesćěhowakow. Strony so normalnje začitaja.</string>
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
1211
1212
    <!-- text for tracking protection radio button option for strict level of blocking -->
    <string name="onboarding_tracking_protection_strict_button">Striktny (doporučeny)</string>
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
1213
1214
    <!-- text for tracking protection radio button option for strict level of blocking -->
    <string name="onboarding_tracking_protection_strict_option">Striktny</string>
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
1215
    <!-- text for strict blocking option button description -->
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
1216
    <string name="onboarding_tracking_protection_strict_button_description_2">Blokuje wjace přesćěhowakow, wabjenja a wuskakowacych woknow. Strony so spěšnišo začitaja, ale někotre funkcije snano njefunguja.</string>
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
1217
1218
1219
1220
1221
1222
    <!-- text for the toolbar position card header
        In English this is an idiom for "choose a side as in an argument or fight"
        but it is ok to make this more literally about "choosing a position in a physical space -->
    <string name="onboarding_toolbar_position_header">Rozsudźće so</string>
    <!-- text for the toolbar position card description -->
    <string name="onboarding_toolbar_position_description">Spytajće z delnjej symbolowej lajstu z jednej ruku přehladować abo přesuńće ju horje.</string>
1223
1224
1225
1226
    <!-- text for the private browsing onboarding card header -->
    <string name="onboarding_private_browsing_header">Priwatnje přehladować</string>
    <!-- text for the private browsing onboarding card description
    The first parameter is an icon that represents private browsing -->
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
1227
1228
1229
1230
1231
    <string name="onboarding_private_browsing_description1">Wočińće priwatny rajtark jedyn raz: Podótkńće so symbola %s.</string>
    <!-- text for the private browsing onboarding card description, explaining how to always using private browsing -->
    <string name="onboarding_private_browsing_always_description">Wočińće priwatne rajtarki kóždy raz: Aktualizujće nastajenja priwatneho modusa.</string>
    <!-- text for the private browsing onbording card button, that launches settings -->
    <string name="onboarding_private_browsing_button">Nastajenja wočinić</string>
1232
1233
1234
1235
    <!-- text for the privacy notice onboarding card header -->
    <string name="onboarding_privacy_notice_header">Waša priwatnosć</string>
    <!-- text for the privacy notice onboarding card description
    The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
1236
    <string name="onboarding_privacy_notice_description2">Sym %s wuwili, zo bychmy wam kontrolu wo tym dali, što online dźěliće a što z nami.</string>
1237
1238
1239
    <!-- Text for the button to read the privacy notice -->
    <string name="onboarding_privacy_notice_read_button">Čitajće naš zdźělenku priwatnosće</string>

Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
1240
1241
1242
    <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Close onboarding screen -->
    <string name="onboarding_close">Začinić</string>

1243
1244
1245
1246
    <!-- text for the button to finish onboarding -->
    <string name="onboarding_finish">Přehladowanje započeć</string>

    <!-- Onboarding theme -->
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
1247
1248
1249
1250
    <!-- text for the theme picker onboarding card header -->
    <string name="onboarding_theme_picker_header">Wubjerće swoju drastu</string>
    <!-- text for the theme picker onboarding card description -->
    <string name="onboarding_theme_picker_description1">Zmóžńće ćmowy modus, zo byšće swoju bateriju a swoje woči šonował.</string>
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
    <!-- Automatic theme setting (will follow device setting) -->
    <string name="onboarding_theme_automatic_title">Awtomatiski</string>

    <!-- Summary of automatic theme setting (will follow device setting) -->
    <string name="onboarding_theme_automatic_summary">Přiměrja so wašim gratowym nastajenjam</string>
    <!-- Theme setting for dark mode -->
    <string name="onboarding_theme_dark_title">Ćmowa drasta</string>
    <!-- Theme setting for light mode -->
    <string name="onboarding_theme_light_title">Swětła drasta</string>

    <!-- Text shown in snackbar when multiple tabs have been sent to device -->
    <string name="sync_sent_tabs_snackbar">Rajtarki wotpósłane!</string>
    <!-- Text shown in snackbar when one tab has been sent to device  -->
    <string name="sync_sent_tab_snackbar">Rajtark wotpósłany!</string>
    <!-- Text shown in snackbar when sharing tabs failed  -->
    <string name="sync_sent_tab_error_snackbar">Słanje móžne njeje</string>
    <!-- Text shown in snackbar for the "retry" action that the user has after sharing tabs failed -->
    <string name="sync_sent_tab_error_snackbar_action">ZNOWA SPYTAĆ</string>
    <!-- Title of QR Pairing Fragment -->
    <string name="sync_scan_code">Kod skenować</string>
    <!-- Instructions on how to access pairing -->
    <string name="sign_in_instructions"><![CDATA[Wočińće Firefox na swojim ličaku a dźiće k <b>https://firefox.com/pair</b>]]></string>
    <!-- Text shown for sign in pairing when ready -->
    <string name="sign_in_ready_for_scan">Hotowy za skenowanje</string>
    <!-- Text shown for settings option for sign with pairing -->
    <string name="sign_in_with_camera">Přizjewće so ze swojej kameru</string>
    <!-- Text shown for settings option for sign with email -->
    <string name="sign_in_with_email">E-mejl město toho wužiwać</string>
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
1279
1280
    <!-- Text shown for settings option for create new account text.'Firefox' intentionally hardcoded here.-->
    <string name="sign_in_create_account_text"><![CDATA[Žane konto? <u>Załožće tajke</u>, zo byšće Firefox mjez gratami synchronizował.]]></string>
1281
1282
    <!-- Text shown in confirmation dialog to sign out of account -->
    <string name="sign_out_confirmation_message">Firefox přestanje z wašim kontom synchronizować, ale njezhaša přehladowanske daty na tutym graće.</string>
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
1283
1284
    <!-- Text shown in confirmation dialog to sign out of account. The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
    <string name="sign_out_confirmation_message_2">%s přestanje z wašim kontom synchronizować, ale njezhaša přehladowanske daty na tutym graće.</string>
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
    <!-- Option to continue signing out of account shown in confirmation dialog to sign out of account -->
    <string name="sign_out_disconnect">Zwisk dźělić</string>
    <!-- Option to cancel signing out shown in confirmation dialog to sign out of account -->
    <string name="sign_out_cancel">Přetorhnyć</string>
    <!-- Error message snackbar shown after the user tried to select a default folder which cannot be altered -->
    <string name="bookmark_cannot_edit_root">Standardne rjadowaki njedadźa so wobdźěłać</string>

    <!-- Enhanced Tracking Protection -->
    <!-- Link displayed in enhanced tracking protection panel to access tracking protection settings -->
    <string name="etp_settings">Škitne nastajenja</string>
    <!-- Preference title for enhanced tracking protection settings -->
    <string name="preference_enhanced_tracking_protection">Polěpšeny slědowanski škit</string>
    <!-- Title for the description of enhanced tracking protection -->
    <string name="preference_enhanced_tracking_protection_explanation_title">Přehladujće bjez toho, zo by wam slědowało</string>
    <!-- Description of enhanced tracking protection. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
    <string name="preference_enhanced_tracking_protection_explanation">Wobchowajće swoje daty za sebje. %s was před wjele z najhusćišich přesćěhowakow škita, kotrež slěduja, štož online činiće.</string>
    <!-- Text displayed that links to website about enhanced tracking protection -->
    <string name="preference_enhanced_tracking_protection_explanation_learn_more">Dalše informacije</string>
    <!-- Preference for enhanced tracking protection for the standard protection settings -->
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
1304
    <string name="preference_enhanced_tracking_protection_standard_default_1">Standard</string>
1305
    <!-- Preference description for enhanced tracking protection for the standard protection settings -->
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
1306
    <string name="preference_enhanced_tracking_protection_standard_description_3">Blokuje mjenje přesćěhowakow. Strony so normalnje začitaja.</string>
1307
1308
1309
1310
1311
    <!--  Accessibility text for the Standard protection information icon  -->
    <string name="preference_enhanced_tracking_protection_standard_info_button">Što so přez standardny slědowanski škit blokuje?</string>
    <!-- Preference for enhanced tracking protection for the strict protection settings -->
    <string name="preference_enhanced_tracking_protection_strict">Striktny</string>
    <!-- Preference description for enhanced tracking protection for the strict protection settings -->
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
1312
    <string name="preference_enhanced_tracking_protection_strict_description_2">Blokuje wjace přesćěhowakow, wabjenja a wuskakowacych woknow. Strony so spěšnišo začitaja, ale někotre funkcije snano njefunguja.</string>
1313
1314
    <!--  Accessibility text for the Strict protection information icon  -->
    <string name="preference_enhanced_tracking_protection_strict_info_button">Što so přez striktny slědowanski škit blokuje?</string>
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
1315
1316
1317
    <!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
    <string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom">Swójski</string>
    <!-- Preference description for enhanced tracking protection for the strict protection settings -->
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
1318
    <string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_description_2">Wubjerće, kotre přesćěhowaki a skripty maja so blokować.</string>
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
1319
1320
    <!--  Accessibility text for the Strict protection information icon  -->
    <string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_info_button">Što so přez swójski slědowanski škit blokuje?</string>
1321
    <!-- Header for categories that are being blocked by current Enhanced Tracking Protection settings -->
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
    <!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
    <string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies">Placki</string>
    <!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
    <string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_1">Přesćěhowaki mjez sydłami a socialnych medijow</string>
    <!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
    <string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_2">Placki z njewopytanych sydłow</string>
    <!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
    <string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_3">Wšě placki třećich (móže zawinować, zo websydła njefunguja)</string>
    <!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
    <string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_4">Wšě placki (budźe zawinować, zo websydła njefunguja)</string>
    <!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content -->
    <string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content">Slědowacy wobsah</string>
    <!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content-->
    <string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content_1">We wšěch rajtarkach</string>
    <!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content-->
    <string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content_2">Jenož w priwatnych rajtarkach</string>
    <!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content-->
    <string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content_3">Jenož w swójskich rajtarkach</string>
    <!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
    <string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cryptominers">Kryptokopaki</string>
    <!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
    <string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_fingerprinters">Porstowe wotćišće</string>
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
    <string name="enhanced_tracking_protection_blocked">Zablokowany</string>
    <!-- Header for categories that are being not being blocked by current Enhanced Tracking Protection settings -->
    <string name="enhanced_tracking_protection_allowed">Dowoleny</string>
    <!-- Category of trackers (social media trackers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
    <string name="etp_social_media_trackers_title">Přesćěhowaki socialnych medijow</string>
    <!-- Description of social media trackers that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
    <string name="etp_social_media_trackers_description">Wobmjezuje móžnosće socialnych syćow, wašej přehladowanskej aktiwiće po webje slědować.</string>
    <!-- Category of trackers (cross-site tracking cookies) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
    <string name="etp_cookies_title">Slědowace placki mjez sydłami</string>
    <!-- Description of cross-site tracking cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
    <string name="etp_cookies_description">Blokuje placki, kotrež wabjenske syće a analyzowe předewzaća wužiwaja, zo bychu waše přehladowanske daty na wjele websydłach zestajili.</string>
    <!-- Category of trackers (cryptominers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
    <string name="etp_cryptominers_title">Kryptokopaki</string>
    <!-- Description of cryptominers that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
    <string name="etp_cryptominers_description">Wobara złowólnym skriptam přistup k wašemu gratej a kopanje digitalnych měnow.</string>
    <!-- Category of trackers (fingerprinters) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
    <string name="etp_fingerprinters_title">Porstowe wotćišće</string>
    <!-- Description of fingerprinters that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
    <string name="etp_fingerprinters_description">Zadźěwa hromadźenju jasnje identifikujomnych datow wo wašim graće, kotrež dadźa so za slědowanske zaměry wužiwać.</string>
    <!-- Category of trackers (tracking content) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
    <string name="etp_tracking_content_title">Slědowacy wobsah</string>
    <!-- Description of tracking content that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
    <string name="etp_tracking_content_description">Zadźěwa začitanju wabjenja, widejow a druheho wobsaha, kotrež slědowanski kod wobsahuja. Móže někotrym funkcijam websydłow wadźić.</string>
    <!-- Enhanced Tracking Protection Onboarding Message shown in a dialog above the toolbar. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
1368
    <string name="etp_onboarding_cfr_message">Kóždy raz, hdyž tarč je wioletna, je %s přesćěhowaki na sydle zablokował. Podótkńće za dalše informacije.</string>
1369
1370
1371
1372
1373
1374
    <!-- Enhanced Tracking Protection message that protection is currently on for this site -->
    <string name="etp_panel_on">Škit je zmóžnjeny za tute sydło</string>
    <!-- Enhanced Tracking Protection message that protection is currently off for this site -->
    <string name="etp_panel_off">Škit je znjemóžnjeny za tute sydło</string>
    <!-- Header for exceptions list for which sites enhanced tracking protection is always off -->
    <string name="enhanced_tracking_protection_exceptions">Polěpšeny slědowanski škit je znjemóžnjeny za tute sydła</string>
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
1375
1376
1377
    <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate
    back from ETP details (Ex: Tracking content) -->
    <string name="etp_back_button_content_description">Wróćo nawigować</string>
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
    <!-- About page Your rights link text -->
    <string name="about_your_rights">Waše prawa</string>
    <!-- About page link text to open open source licenses screen -->
    <string name="about_open_source_licenses">Biblioteki wotewrjeneho žórła, kotrež wužiwamy</string>
    <!-- About page link text to open what's new link -->
    <string name="about_whats_new">Nowe funkcije a změny w %s</string>
    <!-- Open source licenses page title
    The first parameter is the app name -->
    <string name="open_source_licenses_title">%s | OSS-biblioteki</string>

Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
1388
1389
1390
1391
1392
    <!-- Category of trackers (redirect trackers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
    <string name="etp_redirect_trackers_title">Sposrědkowanske přesćěhowaki</string>
    <!-- Description of redirect tracker cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
    <string name="etp_redirect_trackers_description">Zhaša placki, kotrež su so přez dalesposrědkowanja k znatym slědowacym websydłam stajili.</string>

1393
1394
    <!-- About page link text to open support link -->
    <string name="about_support">Pomoc</string>
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
1395
1396
    <!-- About page link text to list of past crashes (like about:crashes on desktop) -->
    <string name="about_crashes">Spady</string>
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
    <!-- About page link text to open privacy notice link -->
    <string name="about_privacy_notice">Zdźělenka priwatnosće</string>
    <!-- About page link text to open know your rights link -->
    <string name="about_know_your_rights">Waše prawa</string>
    <!-- About page link text to open licensing information link -->
    <string name="about_licensing_information">Licencne informacije</string>
    <!-- About page link text to open a screen with libraries that are used -->
    <string name="about_other_open_source_libraries">Biblioteki, kotrež wužiwamy</string>

Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
1406
1407
1408
1409
1410
1411
    <!-- Toast shown to the user when they are activating the secret dev menu
        The first parameter is number of long clicks left to enable the menu -->
    <string name="about_debug_menu_toast_progress">Meni pytanja zmylkow - ličba lěwych kliknjenjow za zmóžnjenje: %1$d</string>

    <string name="about_debug_menu_toast_done">Meni pytanja zmylkow je zmóžnjeny</string>

1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
    <!-- Content description of the tab counter toolbar button when one tab is open -->
    <string name="tab_counter_content_description_one_tab">1 rajtark</string>
    <!-- Content description of the tab counter toolbar button when multiple tabs are open. First parameter will be replaced with the number of tabs (always more than one) -->
    <string name="tab_counter_content_description_multi_tab">Rajtarki: %d</string>

    <!-- Browser long press popup menu -->
    <!-- Copy the current url -->
    <string name="browser_toolbar_long_press_popup_copy">Kopěrować</string>
    <!-- Paste & go the text in the clipboard. '&amp;' is replaced with the ampersand symbol: & -->
    <string name="browser_toolbar_long_press_popup_paste_and_go">Zasadźić a započeć</string>
    <!-- Paste the text in the clipboard -->
    <string name="browser_toolbar_long_press_popup_paste">Zasadźić</string>
    <!-- Snackbar message shown after an URL has been copied to clipboard. -->
    <string name="browser_toolbar_url_copied_to_clipboard_snackbar">URL kopěrowany do mjezyskłada</string>

    <!-- Title text for the Add To Homescreen dialog -->
    <string name="add_to_homescreen_title">Startowej wobrazowce přidać</string>
    <!-- Cancel button text for the Add to Homescreen dialog -->
    <string name="add_to_homescreen_cancel">Přetorhnyć</string>
    <!-- Add button text for the Add to Homescreen dialog -->
    <string name="add_to_homescreen_add">Přidać</string>
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
1433
1434
    <!-- Continue to website button text for the first-time Add to Homescreen dialog -->
    <string name="add_to_homescreen_continue">Dale k websydłu</string>
1435
1436
1437
    <!-- Placeholder text for the TextView in the Add to Homescreen dialog -->
    <string name="add_to_homescreen_text_placeholder">Mjeno skrótšenki</string>

Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
1438
    <!-- Describes the add to homescreen functionality -->
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
1439
    <string name="add_to_homescreen_description_2">Móžeće startowej wobrazowce swojeho grata tute websydło lochko přidać, zo byšće direktny přistup měł a spěšnišo z dožiwjenjom nałoženja přehladował.</string>
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
1440

1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
    <!-- Preference for managing the settings for logins and passwords in Fenix -->
    <string name="preferences_passwords_logins_and_passwords">Přizjewjenja a hesła</string>
    <!-- Preference for managing the saving of logins and passwords in Fenix -->
    <string name="preferences_passwords_save_logins">Přizjewjenja a hesła składować</string>
    <!-- Preference option for asking to save passwords in Fenix -->
    <string name="preferences_passwords_save_logins_ask_to_save">Před składowanjom so prašeć</string>
    <!-- Preference option for never saving passwords in Fenix -->
    <string name="preferences_passwords_save_logins_never_save">Ženje njeskładować</string>
    <!-- Preference for autofilling saved logins in Fenix -->
    <string name="preferences_passwords_autofill">Awtomatisce wupjelnić</string>
    <!-- Preference for syncing saved logins in Fenix -->
    <string name="preferences_passwords_sync_logins">Přizjewjenja synchronizować</string>
    <!-- Syncing saved logins in Fenix is on -->
    <string name="preferences_passwords_sync_logins_on">Zapinjeny</string>
    <!-- Syncing saved logins in Fenix is off -->
    <string name="preferences_passwords_sync_logins_off">Wupinjeny</string>
    <!-- Syncing saved logins in Fenix needs reconnect to sync -->
    <string name="preferences_passwords_sync_logins_reconnect">Znowa zwjazać</string>
    <!-- Syncing saved logins in Fenix needs login -->
    <string name="preferences_passwords_sync_logins_sign_in">Pola Sync přizjewić</string>
    <!-- Preference to access list of saved logins -->
    <string name="preferences_passwords_saved_logins">Składowane přizjewjenja</string>
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
1463
1464
1465
1466
    <!-- Description of empty list of saved passwords. Placeholder is replaced with app name.  -->
    <string name="preferences_passwords_saved_logins_description_empty_text">Přizjewjenja, kotrež składujeće abo z %s synchronizujeće, so tu pokazaja.</string>
    <!-- Preference to access list of saved logins -->
    <string name="preferences_passwords_saved_logins_description_empty_learn_more_link">Zhońće wjace wo Sync.</string>
1467
1468
1469
1470
1471
1472
    <!-- Preference to access list of login exceptions that we never save logins for -->
    <string name="preferences_passwords_exceptions">Wuwzaća</string>
    <!-- Empty description of list of login exceptions that we never save logins for -->
    <string name="preferences_passwords_exceptions_description_empty">Přizjewjenja a hesła, kotrež so njeskładuja, so tu pokazaja.</string>
    <!-- Description of list of login exceptions that we never save logins for -->
    <string name="preferences_passwords_exceptions_description">Přizjewjenja a hesła so za tute sydła njeskładuja.</string>
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
1473
1474
    <!-- Text on button to remove all saved login exceptions -->
    <string name="preferences_passwords_exceptions_remove_all">Wšě wuwzaća zhašeć</string>
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
    <!-- Hint for search box in logins list -->
    <string name="preferences_passwords_saved_logins_search">Přizjewjenja pytać</string>
    <!-- Option to sort logins list A-Z, alphabetically -->
    <string name="preferences_passwords_saved_logins_alphabetically">Alfabetisce</string>
    <!-- Option to sort logins list by most recently used -->
    <string name="preferences_passwords_saved_logins_recently_used">Njedawno wužite</string>
    <!-- The header for the site that a login is for -->
    <string name="preferences_passwords_saved_logins_site">Sydło</string>
    <!-- The header for the username for a login -->
    <string name="preferences_passwords_saved_logins_username">Wužiwarske mjeno</string>
    <!-- The header for the password for a login -->
    <string name="preferences_passwords_saved_logins_password">Hesło</string>
    <!-- Message displayed in security prompt to reenter a secret pin to access saved logins -->
    <string name="preferences_passwords_saved_logins_enter_pin">Zapodajće swój PIN znowa</string>
    <!-- Message displayed in security prompt to access saved logins -->
    <string name="preferences_passwords_saved_logins_enter_pin_description">Za zwobraznjenje wašich składowanych přizjewjenjow wotewrěć</string>
    <!-- Message displayed when a connection is insecure and we detect the user is entering a password -->
    <string name="logins_insecure_connection_warning">Tutón zwisk wěsty njeje. Přizjewjenja, kotrež so tu zapodawaja, móhli wohrožene być.</string>
    <!-- Learn more link that will link to a page with more information displayed when a connection is insecure and we detect the user is entering a password -->
    <string name="logins_insecure_connection_warning_learn_more">Dalše informacije</string>
    <!-- Prompt message displayed when Fenix detects a user has entered a password and user decides if Fenix should save it. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix)  -->
    <string name="logins_doorhanger_save">Chceće, zo %s tute přizjewjenje składuje?</string>
    <!-- Positive confirmation that Fenix should save the new or updated login -->
    <string name="logins_doorhanger_save_confirmation">Składować</string>
    <!-- Negative confirmation that Fenix should not save the new or updated login -->
    <string name="logins_doorhanger_save_dont_save">Njeskładować</string>
    <!-- Shown in snackbar to tell user that the password has been copied -->
    <string name="logins_password_copied">Hesło je so do mjezyskłada kopěrowało</string>
    <!-- Shown in snackbar to tell user that the username has been copied -->
    <string name="logins_username_copied">Wužiwarske mjeno je so mjezyskłada kopěrowało</string>
    <!-- Shown in snackbar to tell user that the site has been copied -->
    <string name="logins_site_copied">Sydło je so do mjezyskłada kopěrowało</string>
    <!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a password in logins-->
    <string name="saved_logins_copy_password">Hesło kopěrować</string>
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
1509
1510
    <!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to clear a password while editing a login-->
    <string name="saved_logins_clear_password">Hesło zhašeć</string>
1511
1512
    <!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a username in logins -->
    <string name="saved_login_copy_username">Wužiwarske mjeno kopěrować</string>
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
1513
1514
    <!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to clear a username while editing a login -->
    <string name="saved_login_clear_username">Wužiwarske mjeno zhašeć</string>
1515
1516
    <!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a site in logins -->
    <string name="saved_login_copy_site">Sydło kopěrować</string>
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
1517
1518
    <!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to open a site in logins -->
    <string name="saved_login_open_site">Sydło we wobhladowaku wočinić</string>
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
    <!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to reveal a password in logins -->
    <string name="saved_login_reveal_password">Hesło pokazać</string>
    <!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to hide a password in logins -->
    <string name="saved_login_hide_password">Hesło schować</string>
    <!-- Message displayed in biometric prompt displayed for authentication before allowing users to view their logins -->
    <string name="logins_biometric_prompt_message">Za zwobraznjenje wašich składowanych přizjewjenjow wotewrěć</string>
    <!-- Title of warning dialog if users have no device authentication set up -->
    <string name="logins_warning_dialog_title">Zawěsćće swoje přizjewjenja a hesła</string>
    <!-- Message of warning dialog if users have no device authentication set up -->
    <string name="logins_warning_dialog_message">Nastajće gratowy zawrjenski muster, PIN abo hesło, zo byšće přistupej k swojim składowanym přizjewjenjam a hesłam zadźěwał, jeli něchtó druhi waš grat ma.</string>
    <!-- Negative button to ignore warning dialog if users have no device authentication set up -->
    <string name="logins_warning_dialog_later">Pozdźišo</string>
    <!-- Positive button to send users to set up a pin of warning dialog if users have no device authentication set up -->
    <string name="logins_warning_dialog_set_up_now">Nětko konfigurować</string>
    <!-- Title of PIN verification dialog to direct users to re-enter their device credentials to access their logins -->
    <string name="logins_biometric_prompt_message_pin">Wotewriće swój grat</string>
    <!-- Title for Accessibility Force Enable Zoom Preference -->
    <string name="preference_accessibility_force_enable_zoom">Skalowanje na wšěch websydłach</string>

    <!-- Summary for Accessibility Force Enable Zoom Preference -->
    <string name="preference_accessibility_force_enable_zoom_summary">Zmóžńće to, zo byšće roz- a zaćahowanje z dwěmaj porstomaj dowolił, samo na websydłach, kotreý tutej gesće zadźěwaja.</string>

Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
    <!-- Saved logins sorting strategy menu item -by name- (if selected, it will sort saved logins alphabetically) -->
    <string name="saved_logins_sort_strategy_alphabetically">Mjenje (A-Z)</string>
    <!-- Saved logins sorting strategy menu item -by last used- (if selected, it will sort saved logins by last used) -->
    <string name="saved_logins_sort_strategy_last_used">Poslednim wužiću</string>

    <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Sort saved logins dropdown menu chevron icon -->
    <string name="saved_logins_menu_dropdown_chevron_icon_content_description">Meni přizjewjenskich datow sortěrować</string>

1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
    <!-- Title of the Add search engine screen -->
    <string name="search_engine_add_custom_search_engine_title">Pytawu přidać</string>
    <!-- Title of the Edit search engine screen -->
    <string name="search_engine_edit_custom_search_engine_title">Pytawu wobdźěłać</string>
    <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Title for the button to add a search engine in the action bar -->
    <string name="search_engine_add_button_content_description">Přidać</string>
    <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Title for the button to save a search engine in the action bar -->
    <string name="search_engine_add_custom_search_engine_edit_button_content_description">Składować</string>

    <!-- Text for the menu button to edit a search engine -->
    <string name="search_engine_edit">Wobdźěłać</string>
    <!-- Text for the menu button to delete a search engine -->
    <string name="search_engine_delete">Zhašeć</string>

    <!-- Text for the button to create a custom search engine on the Add search engine screen -->
    <string name="search_add_custom_engine_label_other">Druhe</string>
    <!-- Placeholder text shown in the Search Engine Name TextField before a user enters text -->
    <string name="search_add_custom_engine_name_hint">Mjeno</string>
    <!-- Placeholder text shown in the Search String TextField before a user enters text -->
    <string name="search_add_custom_engine_search_string_hint">Pytanski wuraz, kotryž ma so wužiwać</string>
    <!-- Description text for the Search String TextField. The %s is part of the string -->
    <string name="search_add_custom_engine_search_string_example">Naprašowanje z „%s“ wuměnić. Přikład: \nhttps://www.google.com/search?q=%s</string>
    <!-- Text for the button to learn more about adding a custom search engine -->
    <string name="search_add_custom_engine_learn_more_label">Dalše informacije</string>

Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
1574
1575
1576
1577
1578
    <!-- Accessibility description for the form in which details about the custom search engine are entered -->
    <string name="search_add_custom_engine_form_description">Podrobnosće swójskeje pytawy</string>
    <!-- Accessibility description for the 'Learn more' link -->
    <string name="search_add_custom_engine_learn_more_description">Wotkaz „Dalše informacije“</string>

1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
    <!-- Text shown when a user leaves the name field empty -->
    <string name="search_add_custom_engine_error_empty_name">Mjeno pytawy zapodać</string>
    <!-- Text shown when a user tries to add a search engine that already exists -->
    <string name="search_add_custom_engine_error_existing_name">Pytawa z mjenom „%s“ hižo eksistuje.</string>
    <!-- Text shown when a user leaves the search string field empty -->
    <string name="search_add_custom_engine_error_empty_search_string">Pytanski wuraz zapodać</string>
    <!-- Text shown when a user leaves out the required template string -->
    <string name="search_add_custom_engine_error_missing_template">Přepruwujće, hač pytanski wuraz přikładowemu formatej wotpowěduje</string>
    <!-- Text shown when we aren't able to validate the custom search query. The first parameter is the url of the custom search engine -->
    <string name="search_add_custom_engine_error_cannot_reach">Zmylk při zwjazowanju z „%s“</string>
    <!-- Text shown when a user creates a new search engine -->
    <string name="search_add_custom_engine_success_message">Pytawa %s je wutworjena</string>
    <!-- Text shown when a user successfully edits a custom search engine -->
    <string name="search_edit_custom_engine_success_message">Pytawa %s je składowana</string>
    <!-- Text shown when a user successfully deletes a custom search engine -->
    <string name="search_delete_search_engine_success_message">Pytawa %s je zhašana</string>
Mozilla L10n Automation Bot's avatar
Mozilla L10n Automation Bot committed
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640

    <!-- Title text shown for the migration screen to the new browser. Placeholder replaced with app name -->