GitLab is used only for code review, issue tracking and project management. Canonical locations for source code are still https://gitweb.torproject.org/ https://git.torproject.org/ and git-rw.torproject.org.

Unverified Commit 81551c33 authored by Stefan Arentz's avatar Stefan Arentz Committed by GitHub
Browse files

Strings uplift to v86 (#18023)

* Import l10n.

(cherry picked from commit 4877b770)

* Import l10n.

(cherry picked from commit f3d332dd)

* Import l10n.

(cherry picked from commit 41e6c724)

* Import l10n.

(cherry picked from commit 9afb78de)

* Import l10n.

(cherry picked from commit 45075603)

* Import l10n.

(cherry picked from commit 4c2a4f4d)

* Import l10n.

(cherry picked from commit dca0cb8c)

* Import l10n.

(cherry picked from commit dc8c88fa)

* Import l10n.

(cherry picked from commit b057dead)

* Import l10n.

(cherry picked from commit e24580f0)

* Import l10n.

(cherry picked from commit 4084664d)

* Import l10n.

(cherry picked from commit ca57a132)

* Import l10n.

(cherry picked from commit 9d07b7ae)

* Import l10n.

(cherry picked from commit eabde046)

* Import l10n.

(cherry picked from commit 3c545625)

* Import l10n.

(cherry picked from commit ed0a188e)

* Import l10n.

(cherry picked from commit 9fee3496)

* Import l10n.

(cherry picked from commit f5cb3a99

)
Co-authored-by: default avatarMozilla L10n Automation Bot <release+l10n-automation-bot@mozilla.com>
parent c51c12c4
......@@ -631,6 +631,8 @@
<string name="tab_tray_multiselect_menu_content_description">قائمة الألسنة المحددة</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Removes tab from collection button. Removes the selected tab from collection when pressed -->
<string name="remove_tab_from_collection">أزِل اللسان من المجموعة</string>
<!-- Text for button to enter multiselect mode in tabs tray -->
<string name="tabs_tray_select_tabs">اختر ألسنة</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Close tab button. Closes the current session when pressed -->
<string name="close_tab">أغلِق اللسان</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Close tab <title> button. First parameter is tab title -->
......@@ -1012,6 +1014,8 @@
<string name="snackbar_message_tabs_closed">أُغلقت الألسنة!</string>
<!-- Text shown in snackbar when user bookmarks a list of tabs -->
<string name="snackbar_message_bookmarks_saved">حُفظت العلامات!</string>
<!-- Text shown in snackbar action for viewing bookmarks -->
<string name="snackbar_message_bookmarks_view">اعرض</string>
<!-- Text shown in snackbar when user adds a site to top sites -->
<string name="snackbar_added_to_top_sites">أُضيف إلى المواقع الشائعة!</string>
<!-- Text shown in snackbar when user closes a private tab -->
......@@ -1088,6 +1092,8 @@
<string name="preferences_delete_browsing_data_cached_files_subtitle">يحرّر مساحة التخزين</string>
<!-- Title for the site permissions item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_site_permissions">تصاريح المواقع</string>
<!-- Title for the downloads item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_downloads">التنزيلات</string>
<!-- Text for the button to delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_button">احذف بيانات التصفح</string>
<!-- Title for the Delete browsing data on quit preference -->
......@@ -1207,7 +1213,7 @@
<string name="onboarding_privacy_notice_header">خصوصيتك</string>
<!-- text for the privacy notice onboarding card description
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<string name="onboarding_privacy_notice_description">صمّمنا لك %s لتقدر على التحكّم فيما تُشاركه عبر الشبكة، وما تُشاركه معنا.</string>
<string name="onboarding_privacy_notice_description2">صمّمنا لك %s لتقدر على التحكّم فيما تُشاركه عبر الشبكة، وما تُشاركه معنا.</string>
<!-- Text for the button to read the privacy notice -->
<string name="onboarding_privacy_notice_read_button">اقرأ تنويه الخصوصية</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Close onboarding screen -->
......@@ -1357,6 +1363,11 @@
The first parameter is the app name -->
<string name="open_source_licenses_title">‏%s | المكتبات مفتوحة المصدر</string>
<!-- Category of trackers (redirect trackers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_redirect_trackers_title">متعقّبات التحويلات</string>
<!-- Description of redirect tracker cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_redirect_trackers_description">يمسح الكعكات التي ضبطتها التحويلات إلى مواقع تعقّب معروفة.</string>
<!-- About page link text to open support link -->
<string name="about_support">الدعم</string>
<!-- About page link text to list of past crashes (like about:crashes on desktop) -->
......@@ -1612,6 +1623,12 @@
<string name="dialog_delete_positive">احذف</string>
<!-- The saved login options menu description. -->
<string name="login_options_menu">خيارات الولوج</string>
<!-- The editable text field for a login's web address. -->
<string name="saved_login_hostname_description">حقل نصوص قابل للتعديل لعنوان وِب الولوج.</string>
<!-- The editable text field for a login's username. -->
<string name="saved_login_username_description">حقل نصوص قابل للتعديل لاسم مستخدم الولوج.</string>
<!-- The editable text field for a login's password. -->
<string name="saved_login_password_description">حقل نصوص قابل للتعديل لكلمة سر الولوج.</string>
<!-- The button description to save changes to an edited login. -->
<string name="save_changes_to_login">احفظ التغييرات على الولوج.</string>
<!-- The button description to discard changes to an edited login. -->
......@@ -1657,6 +1674,8 @@
<!-- Title text displayed in the rename top site dialog. -->
<string name="top_sites_rename_dialog_title">الاسم</string>
<!-- Hint for renaming title of a top site -->
<string name="top_site_name_hint">اسم الموقع الأكثر زيارة</string>
<!-- Button caption to confirm the renaming of the top site. -->
<string name="top_sites_rename_dialog_ok">حسنا</string>
<!-- Dialog button text for canceling the rename top site prompt. -->
......
......@@ -30,7 +30,7 @@
<string name="open_tab_tray_plural">%1$s llingüetes abiertes. Toca pa cambiar a otra.</string>
<!-- Tab tray multi select title in app bar. The first parameter is the number of tabs selected -->
<string name="tab_tray_multi_select_title">%1$d esbillaes</string>
<string name="tab_tray_multi_select_title">%1$d na esbilla</string>
<!-- Label of button in create collection dialog for creating a new collection -->
<string name="tab_tray_add_new_collection">Coleición nueva</string>
<!-- Label of editable text in create collection dialog for naming a new collection -->
......@@ -44,13 +44,16 @@
<!-- Content description for save to collection button while in multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_collection_button_multiselect_content_description">Guardar les llingüetes esbillaes nuna coleición</string>
<!-- Content description for checkmark while tab is selected while in multiselect mode in tab tray. The first parameter is the title of the tab selected -->
<string name="tab_tray_item_selected_multiselect_content_description">Esbillóse %1$s</string>
<string name="tab_tray_item_selected_multiselect_content_description">%1$s na esbilla</string>
<!-- Content description when tab is unselected while in multiselect mode in tab tray. The first parameter is the title of the tab unselected -->
<string name="tab_tray_item_unselected_multiselect_content_description">Deseleicionóse %1$s</string>
<string name="tab_tray_item_unselected_multiselect_content_description">%1$s fuera de la esbilla</string>
<!-- Content description announcement when exiting multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_exit_multiselect_content_description">Colesti del mou d\'esbilla múltiple</string>
<!-- Content description announcement when entering multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_enter_multiselect_content_description">Entresti nel mou d\'esbilla múltiple, esbilla les llingüetes pa guardar nuna coleición</string>
<string name="tab_tray_enter_multiselect_content_description">Entresti nel mou d\'esbilla múltiple, esbilla les llingüetes pa guardales nuna coleición</string>
<!-- Content description on checkmark while tab is selected in multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_multiselect_selected_content_description">Na esbilla</string>
<!-- About content. The first parameter is the name of the application. (For example: Fenix) -->
<string name="about_content">%1$s ta producíu por Mozilla.</string>
......@@ -110,7 +113,7 @@
<string name="home_screen_shortcut_open_new_private_tab_2">Llingüeta privada nueva</string>
<!-- Heading for the Top Sites block -->
<string name="home_screen_top_sites_heading">Sitios destacaos</string>
<string name="home_screen_top_sites_heading">Sitios principales</string>
<!-- Browser Fragment -->
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate to open tabs -->
......@@ -178,7 +181,7 @@
<!-- Error message to show when the user tries to access a scheme not
handled by the app (Ex: blob, tel etc) -->
<string name="unknown_scheme_error_message">Nun pue conectase porque nun se reconoz l\'esquema de la URL.</string>
<string name="unknown_scheme_error_message">Nun ye posible conectase porque nun se reconoz l\'esquema de la URL.</string>
<!-- Locale Settings Fragment -->
<!-- Content description for tick mark on selected language -->
......@@ -301,7 +304,7 @@
<!-- Preference shown instead of account display name while account profile information isn't available yet. -->
<string name="preferences_account_default_name">Cuenta de Firefox</string>
<!-- Preference text for account title when there was an error syncing FxA -->
<string name="preferences_account_sync_error">Reconéutate pa siguir cola sincronización</string>
<string name="preferences_account_sync_error">Volvi conectate pa siguir cola sincronización</string>
<!-- Preference for language -->
<string name="preferences_language">Llingua</string>
<!-- Preference for data collection -->
......@@ -454,7 +457,7 @@
<!-- Preference for reconnecting to FxA sync -->
<string name="preferences_sync_sign_in_to_reconnect">Aniciar sesión pa reconectar</string>
<!-- Preference for removing FxA account -->
<string name="preferences_sync_remove_account">Desaniciar la cuenta</string>
<string name="preferences_sync_remove_account">Quitar la cuenta</string>
<!-- Pairing Feature strings -->
<!-- Instructions on how to access pairing -->
......@@ -483,6 +486,11 @@
<!-- Preferences for using pull to refresh in a webpage -->
<string name="preference_gestures_website_pull_to_refresh">Arrastrar p\'abaxo p\'anovar</string>
<!-- Preference for using the dynamic toolbar -->
<string name="preference_gestures_dynamic_toolbar">Desplazase p\'anubrir la barra de ferramientes</string>
<!-- Preference for switching tabs by swiping horizontally on the toolbar -->
<string name="preference_gestures_swipe_toolbar_switch_tabs">Eslizar pa un llau pa cambiar de llingüeta</string>
<!-- Library -->
<!-- Option in Library to open Sessions page -->
<string name="library_sessions">Sesiones</string>
......@@ -502,6 +510,8 @@
<string name="library_desktop_bookmarks_unfiled">Otros marcadores</string>
<!-- Option in Library to open History page -->
<string name="library_history">Historial</string>
<!-- Option in Library to open a new tab -->
<string name="library_new_tab">Llingüeta nueva</string>
<!-- Option in Library to open Synced Tabs page -->
<string name="library_synced_tabs">Llingüetes sincronizaes</string>
<!-- Option in Library to open Reading List -->
......@@ -565,6 +575,8 @@
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Add tab button. Adds a news tab when pressed -->
<string name="add_tab">Amestar una llingüeta</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Add tab button. Adds a news tab when pressed -->
<string name="add_private_tab">Amestar una llingüeta privada</string>
<!-- Text for the new tab button to indicate adding a new private tab in the tab -->
<string name="tab_drawer_fab_content">En privao</string>
<!-- Text shown as the title of the open tab tray -->
......@@ -592,7 +604,7 @@
<!-- Content description for tabs tray multiselect menu -->
<string name="tab_tray_multiselect_menu_content_description">Menú de llingüetes abiertes</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Removes tab from collection button. Removes the selected tab from collection when pressed -->
<string name="remove_tab_from_collection">Desaniciar la llingüeta de la coleición</string>
<string name="remove_tab_from_collection">Quitar la llingüeta de la coleición</string>
<!-- Text for button to enter multiselect mode in tabs tray -->
<string name="tabs_tray_select_tabs">Esbillar llingüetes</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Close tab button. Closes the current session when pressed -->
......@@ -631,7 +643,7 @@
<!-- Text for the menu button to rename a top site -->
<string name="rename_top_site">Renomar</string>
<!-- Text for the menu button to remove a top site -->
<string name="remove_top_site">Desaniciar</string>
<string name="remove_top_site">Quitar</string>
<!-- Text for the menu button to delete a top site from history -->
<string name="delete_from_history">Desaniciar del historial</string>
......@@ -687,14 +699,16 @@
<!-- Text for the snackbar to confirm that multiple downloads items have been removed -->
<string name="download_delete_multiple_items_snackbar_1">Desaniciáronse les descargues</string>
<string name="download_delete_multiple_items_snackbar_1">Quitáronse les descargues</string>
<!-- Text for the snackbar to confirm that a single download item has been removed. The first parameter is the name of the download item. -->
<string name="download_delete_single_item_snackbar">Desanicióse %1$s</string>
<string name="download_delete_single_item_snackbar">Quitóse %1$s</string>
<!-- Text shown when no download exists -->
<string name="download_empty_message_1">Nun hai ficheros baxaos</string>
<!-- History multi select title in app bar
The first parameter is the number of downloads selected -->
<string name="download_multi_select_title">Descargues esbillaes: %1$d</string>
<!-- Text for the button to remove a single download item -->
<string name="download_delete_item_1">Desaniciar</string>
<string name="download_delete_item_1">Quitar</string>
<!-- Crashes -->
......@@ -711,6 +725,9 @@
<!-- Restore tab button text on the tab crash page -->
<string name="tab_crash_restore">Restaurar la llingüeta</string>
<!-- Bookmarks -->
<!-- Content description for bookmarks library menu -->
<string name="bookmark_menu_content_description">Menú de los marcadores</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete the selected folder -->
<string name="bookmark_delete_folder_confirmation_dialog">¿De xuru que quies desaniciar esta carpeta?</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete multiple items including folders. Parameter will be replaced by app name. -->
......@@ -952,7 +969,7 @@
<!-- Text shown in snackbar action for viewing bookmarks -->
<string name="snackbar_message_bookmarks_view">Ver</string>
<!-- Text shown in snackbar when user adds a site to top sites -->
<string name="snackbar_added_to_top_sites">¡Amestóse a los sitios destacaos!</string>
<string name="snackbar_added_to_top_sites">¡Amestóse a los sitios principales!</string>
<!-- Text shown in snackbar when user closes a private tab -->
<string name="snackbar_private_tab_closed">Zarróse la llingüeta privada</string>
<!-- Text shown in snackbar when user closes all private tabs -->
......@@ -962,7 +979,7 @@
<!-- Text shown in snackbar to undo deleting a tab, top site or collection -->
<string name="snackbar_deleted_undo">DESFACER</string>
<!-- Text shown in snackbar when user removes a top site -->
<string name="snackbar_top_site_removed">Desanicióse\'l sitiu</string>
<string name="snackbar_top_site_removed">Quitóse\'l sitiu</string>
<!-- Text for action to undo deleting a tab or collection shown in a11y dialog -->
<string name="a11y_dialog_deleted_undo">Desfacer</string>
<!-- Text for action to confirm deleting a tab or collection shown in a11y dialog -->
......@@ -1123,7 +1140,7 @@
<!-- text to display in the snackbar once account is signed-in -->
<string name="onboarding_firefox_account_sync_is_on">La sincronización ta activada</string>
<!-- text to display in the snackbar if automatic sign-in fails. user may try again -->
<string name="onboarding_firefox_account_automatic_signin_failed">Fallu al aniciar sesión</string>
<string name="onboarding_firefox_account_automatic_signin_failed">Hebo un fallu al aniciar sesión</string>
<!-- text for the tracking protection onboarding card header -->
<string name="onboarding_tracking_protection_header_2">Privacidá automática</string>
......@@ -1190,14 +1207,14 @@ en llinia y con nós.</string>
<!-- Text shown in snackbar when one tab has been sent to device -->
<string name="sync_sent_tab_snackbar">¡Unvióse la llingüeta!</string>
<!-- Text shown in snackbar when sharing tabs failed -->
<string name="sync_sent_tab_error_snackbar">Nun pue unviase</string>
<string name="sync_sent_tab_error_snackbar">Nun ye posible unviar</string>
<!-- Text shown in snackbar for the "retry" action that the user has after sharing tabs failed -->
<string name="sync_sent_tab_error_snackbar_action">RETENTAR</string>
<!-- Title of QR Pairing Fragment -->
<string name="sync_scan_code">Escanéu d\'un códigu</string>
<!-- Instructions on how to access pairing -->
<string name="sign_in_instructions"><![CDATA[Nun ordenador abri Firefox y vete a <b>https://firefox.com/pair</b>]]></string>
<string name="sign_in_instructions"><![CDATA[Nun ordenador, abri Firefox y vete a <b>https://firefox.com/pair</b>]]></string>
<!-- Text shown for sign in pairing when ready -->
<string name="sign_in_ready_for_scan">Escaniar</string>
<!-- Text shown for settings option for sign with pairing -->
......@@ -1270,7 +1287,7 @@ en llinia y con nós.</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cryptominers">Criptomineros</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_fingerprinters">Buelgues</string>
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_fingerprinters">Xeneradores de buelgues</string>
<string name="enhanced_tracking_protection_blocked">Blóquiase</string>
<!-- Header for categories that are being not being blocked by current Enhanced Tracking Protection settings -->
<string name="enhanced_tracking_protection_allowed">Permítese</string>
......@@ -1287,7 +1304,7 @@ en llinia y con nós.</string>
<!-- Description of cryptominers that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_cryptominers_description">Evita que los scripts maliciosos consigan accesu al preséu pa minar divises dixitales.</string>
<!-- Category of trackers (fingerprinters) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_fingerprinters_title">Buelgues</string>
<string name="etp_fingerprinters_title">Xeneradores de buelgues</string>
<!-- Description of fingerprinters that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_fingerprinters_description">Evita la recoyida de datos identificables de forma esclusiva del preséu que puen usase pa rastrexar.</string>
......@@ -1405,7 +1422,7 @@ en llinia y con nós.</string>
<!-- Description of list of login exceptions that we never save logins for -->
<string name="preferences_passwords_exceptions_description">Los anicios de sesión y contraseñes d\'estos sitios nun van guardase.</string>
<!-- Text on button to remove all saved login exceptions -->
<string name="preferences_passwords_exceptions_remove_all">Desaniciar toles esceiciones</string>
<string name="preferences_passwords_exceptions_remove_all">Quitar toles esceiciones</string>
<!-- Hint for search box in logins list -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_search">Buscar anicios de sesión</string>
<!-- Option to sort logins list A-Z, alphabetically -->
......@@ -1480,6 +1497,9 @@ en llinia y con nós.</string>
<!-- Saved logins sorting strategy menu item -by last used- (if selected, it will sort saved logins by last used) -->
<string name="saved_logins_sort_strategy_last_used">Últimu usu</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Sort saved logins dropdown menu chevron icon -->
<string name="saved_logins_menu_dropdown_chevron_icon_content_description">Menú pa ordenar los anicios sesión</string>
<!-- Title of the Add search engine screen -->
<string name="search_engine_add_custom_search_engine_title">Amestar un motor de busca</string>
<!-- Title of the Edit search engine screen -->
......@@ -1560,11 +1580,11 @@ en llinia y con nós.</string>
<!-- label shown when there are not site exceptions to show in the site exception settings -->
<string name="no_site_exceptions">Nun hai nenguna</string>
<!-- Label for the Pocket default top site -->
<string name="pocket_top_articles">Artículos destacaos</string>
<string name="pocket_top_articles">Artículos principales</string>
<!-- Bookmark deletion confirmation -->
<string name="bookmark_deletion_confirmation">¿De xuru que quies desaniciar esti marcador?</string>
<!-- Browser menu button that adds a top site to the home fragment -->
<string name="browser_menu_add_to_top_sites">Amestar a los sitios destacaos</string>
<string name="browser_menu_add_to_top_sites">Amestar a los sitios principales</string>
<!-- text shown before the issuer name to indicate who its verified by, parameter is the name of
the certificate authority that verified the ticket-->
<string name="certificate_info_verified_by">Cola verificación de: %1$s</string>
......@@ -1615,9 +1635,9 @@ en llinia y con nós.</string>
<!-- Top Sites -->
<!-- Title text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<string name="top_sites_max_limit_title">Algamóse la llende de sitios destacaos</string>
<string name="top_sites_max_limit_title">Algamóse la llende de sitios principales</string>
<!-- Content description text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<string name="top_sites_max_limit_content_2">P\'amestar un sitiu destacáu nuevu, desanicia otru. Ten primíu\'l sitiu y esbilla desaniciar.</string>
<string name="top_sites_max_limit_content_2">P\'amestar un sitiu principal nuevu, quita otru. Ten primíu\'l sitiu y esbilla quitar.</string>
<!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. -->
<string name="top_sites_max_limit_confirmation_button">Val, entendílo</string>
......@@ -1627,14 +1647,14 @@ en llinia y con nós.</string>
<!-- Title text displayed in the rename top site dialog. -->
<string name="top_sites_rename_dialog_title">Nome</string>
<!-- Hint for renaming title of a top site -->
<string name="top_site_name_hint">Nome del sitiu destacáu</string>
<string name="top_site_name_hint">Nome del sitiu principal</string>
<!-- Button caption to confirm the renaming of the top site. -->
<string name="top_sites_rename_dialog_ok">Aceutar</string>
<!-- Dialog button text for canceling the rename top site prompt. -->
<string name="top_sites_rename_dialog_cancel">Encaboxar</string>
<!-- Content description for close button in collection placeholder. -->
<string name="remove_home_collection_placeholder_content_description">Desaniciar</string>
<string name="remove_home_collection_placeholder_content_description">Quitar</string>
<!-- Deprecated: text for the firefox account onboarding card header
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
......
......@@ -1101,6 +1101,8 @@
<string name="preferences_delete_browsing_data_cached_files_subtitle">Вызваліць месца</string>
<!-- Title for the site permissions item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_site_permissions">Дазволы для сайтаў</string>
<!-- Title for the downloads item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_downloads">Сцягванні</string>
<!-- Text for the button to delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_button">Выдаліць звесткі аглядання</string>
<!-- Title for the Delete browsing data on quit preference -->
......@@ -1223,8 +1225,7 @@
<string name="onboarding_privacy_notice_header">Ваша прыватнасць</string>
<!-- text for the privacy notice onboarding card description
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<string name="onboarding_privacy_notice_description">Мы распрацавалі %s, каб даць вам кантроль над тым, чым дзяліцца
ў Інтэрнэце і тым, чым вы падзеліцеся з намі.</string>
<string name="onboarding_privacy_notice_description2">Мы распрацавалі %s, каб даць вам кантроль над тым, чым дзяліцца ў Інтэрнэце, і тым, чым вы падзеліцеся з намі.</string>
<!-- Text for the button to read the privacy notice -->
<string name="onboarding_privacy_notice_read_button">Паведамленне аб прыватнасці</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Close onboarding screen -->
......
This diff is collapsed.
......@@ -129,6 +129,8 @@
<string name="browser_menu_edit_bookmark">Edita l’adreça d’interès</string>
<!-- Browser menu button that opens the addon manager -->
<string name="browser_menu_add_ons">Complements</string>
<!-- Browser menu button that opens the addon extensions manager -->
<string name="browser_menu_extensions">Extensions</string>
<!-- Text displayed when there are no add-ons to be shown -->
<string name="no_add_ons">No hi ha cap complement</string>
<!-- Browser menu button that sends a user to help articles -->
......@@ -530,6 +532,10 @@
<string name="library_desktop_bookmarks_unfiled">Altres adreces d’interès</string>
<!-- Option in Library to open History page -->
<string name="library_history">Historial</string>
<!-- Option in Library to open a new tab -->
<string name="library_new_tab">Pestanya nova</string>
<!-- Option in Library to find text in page -->
<string name="library_find_in_page">Cerca a la pàgina</string>
<!-- Option in Library to open Synced Tabs page -->
<string name="library_synced_tabs">Pestanyes sincronitzades</string>
<!-- Option in Library to open Reading List -->
......@@ -726,10 +732,12 @@
<string name="download_delete_all">Suprimeix les baixades</string>
<!-- Text for the dialog to confirm clearing all downloads -->
<string name="download_delete_all_dialog">Segur que voleu esborrar les baixades?</string>
<!-- Text for the snackbar to confirm that multiple downloads items have been deleted -->
<string name="download_delete_multiple_items_snackbar">S’han suprimit les baixades</string>
<!-- Text for the snackbar to confirm that multiple downloads items have been removed -->
<string name="download_delete_multiple_items_snackbar_1">S’han eliminat les baixades</string>
<!-- Text for the snackbar to confirm that a single download item has been removed. The first parameter is the name of the download item. -->
<string name="download_delete_single_item_snackbar">S’ha eliminat %1$s</string>
<!-- Text shown when no download exists -->
<string name="download_empty_message">No hi ha cap baixada</string>
<string name="download_empty_message_1">No hi ha cap fitxer baixat</string>
<!-- History multi select title in app bar
The first parameter is the number of downloads selected -->
<string name="download_multi_select_title">%1$d seleccionades</string>
......@@ -737,8 +745,10 @@
<!-- History overflow menu open in new tab button -->
<string name="download_menu_open">Obre</string>
<!-- Text for the button to delete a single history item -->
<string name="download_delete_item">Suprimeix</string>
<!-- Text for the button to remove a single download item -->
<string name="download_delete_item_1">Elimina</string>
<!-- Crashes -->
......@@ -862,6 +872,8 @@
<string name="preference_phone_feature_notification">Notificació</string>
<!-- Preference for altering the persistent storage access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_persistent_storage">Emmagatzematge persistent</string>
<!-- Preference for altering the EME access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_media_key_system_access">Contingut controlat per DRM</string>
<!-- Label that indicates that a permission must be asked always -->
<string name="preference_option_phone_feature_ask_to_allow">Demana-m’ho</string>
......@@ -1086,6 +1098,8 @@
<!-- Title for the site permissions item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_site_permissions">Permisos dels llocs</string>
<!-- Title for the downloads item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_downloads">Baixades</string>
<!-- Text for the button to delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_button">Suprimeix les dades de navegació</string>
<!-- Title for the Delete browsing data on quit preference -->
......@@ -1208,8 +1222,7 @@
<string name="onboarding_privacy_notice_header">La vostra privadesa</string>
<!-- text for the privacy notice onboarding card description
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<string name="onboarding_privacy_notice_description">Hem dissenyat el %s per donar-vos el control sobre tot allò que compartiu en línia i que compartiu amb nosaltres.
</string>
<string name="onboarding_privacy_notice_description2">Hem dissenyat el %s per donar-vos el control sobre tot allò que compartiu en línia i que compartiu amb nosaltres.</string>
<!-- Text for the button to read the privacy notice -->
<string name="onboarding_privacy_notice_read_button">Mostra l’avís de privadesa</string>
......
......@@ -135,6 +135,8 @@
<string name="browser_menu_edit_bookmark">Mudificà l’indetta</string>
<!-- Browser menu button that opens the addon manager -->
<string name="browser_menu_add_ons">Moduli addiziunali</string>
<!-- Browser menu button that opens the addon extensions manager -->
<string name="browser_menu_extensions">Estensioni</string>
<!-- Text displayed when there are no add-ons to be shown -->
<string name="no_add_ons">Nisunu modulu quì</string>
<!-- Browser menu button that sends a user to help articles -->
......@@ -534,6 +536,10 @@
<string name="library_desktop_bookmarks_unfiled">Altre indette</string>
<!-- Option in Library to open History page -->
<string name="library_history">Cronolugia</string>
<!-- Option in Library to open a new tab -->
<string name="library_new_tab">Nova unghjetta</string>
<!-- Option in Library to find text in page -->
<string name="library_find_in_page">Circà in a pagina</string>
<!-- Option in Library to open Synced Tabs page -->
<string name="library_synced_tabs">Unghjette sincrunizate</string>
<!-- Option in Library to open Reading List -->
......
......@@ -131,6 +131,8 @@
<string name="browser_menu_edit_bookmark">Upravit záložku</string>
<!-- Browser menu button that opens the addon manager -->
<string name="browser_menu_add_ons">Doplňky</string>
<!-- Browser menu button that opens the addon extensions manager -->
<string name="browser_menu_extensions">Rozšíření</string>
<!-- Text displayed when there are no add-ons to be shown -->
<string name="no_add_ons">Žádné doplňky</string>
<!-- Browser menu button that sends a user to help articles -->
......@@ -537,6 +539,10 @@
<string name="library_desktop_bookmarks_unfiled">Ostatní záložky</string>
<!-- Option in Library to open History page -->
<string name="library_history">Historie</string>
<!-- Option in Library to open a new tab -->
<string name="library_new_tab">Nový panel</string>
<!-- Option in Library to find text in page -->
<string name="library_find_in_page">Najít na stránce</string>
<!-- Option in Library to open Synced Tabs page -->
<string name="library_synced_tabs">Synchronizované panely</string>
<!-- Option in Library to open Reading List -->
......@@ -1229,8 +1235,7 @@
<string name="onboarding_privacy_notice_header">Vaše soukromí</string>
<!-- text for the privacy notice onboarding card description
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<string name="onboarding_privacy_notice_description">%s vám dává kontrolu nad tím, co sdílíte online a co sdílíte s námi.
</string>
<string name="onboarding_privacy_notice_description2">%s vám dává kontrolu nad tím, co sdílíte online a co sdílíte s námi.</string>
<!-- Text for the button to read the privacy notice -->
<string name="onboarding_privacy_notice_read_button">Přečíst zásady ochrany osobních údajů</string>
......
......@@ -130,6 +130,8 @@
<string name="browser_menu_edit_bookmark">Golygu nod tudalen</string>
<!-- Browser menu button that opens the addon manager -->
<string name="browser_menu_add_ons">Ychwanegion</string>
<!-- Browser menu button that opens the addon extensions manager -->
<string name="browser_menu_extensions">Estyniadau</string>
<!-- Text displayed when there are no add-ons to be shown -->
<string name="no_add_ons">Dim ychwanegion yma</string>
<!-- Browser menu button that sends a user to help articles -->
......@@ -527,6 +529,10 @@
<string name="library_desktop_bookmarks_unfiled">Nodau Tudalen Eraill</string>
<!-- Option in Library to open History page -->
<string name="library_history">Hanes</string>
<!-- Option in Library to open a new tab -->
<string name="library_new_tab">Tab newydd</string>
<!-- Option in Library to find text in page -->
<string name="library_find_in_page">Canfod yn y dudalen</string>
<!-- Option in Library to open Synced Tabs page -->
<string name="library_synced_tabs">Tabiau wedi’u Cydweddu</string>
<!-- Option in Library to open Reading List -->
......
......@@ -1079,6 +1079,8 @@
<string name="preferences_delete_browsing_data_cached_files_subtitle">Frigør lagerplads</string>
<!-- Title for the site permissions item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_site_permissions">Websteds-indstillinger</string>
<!-- Title for the downloads item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_downloads">Filhentninger</string>
<!-- Text for the button to delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_button">Slet browserdata</string>
<!-- Title for the Delete browsing data on quit preference -->
......@@ -1201,8 +1203,7 @@
<string name="onboarding_privacy_notice_header">Bedre beskyttelse af dit privatliv</string>
<!-- text for the privacy notice onboarding card description
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<string name="onboarding_privacy_notice_description">Vi har designet %s til at give dig kontrol over, hvad du deler på
nettet - og hvad du deler med os.</string>
<string name="onboarding_privacy_notice_description2">Vi har designet %s til at give dig kontrol over, hvad du deler på nettet - og hvad du deler med os.</string>
<!-- Text for the button to read the privacy notice -->
<string name="onboarding_privacy_notice_read_button">Læs vores privatlivspolitik</string>
......
......@@ -133,6 +133,8 @@
<string name="browser_menu_edit_bookmark">Lesezeichen bearbeiten</string>
<!-- Browser menu button that opens the addon manager -->
<string name="browser_menu_add_ons">Add-ons</string>
<!-- Browser menu button that opens the addon extensions manager -->
<string name="browser_menu_extensions">Erweiterungen</string>
<!-- Text displayed when there are no add-ons to be shown -->
<string name="no_add_ons">Hier sind keine Add-ons</string>
<!-- Browser menu button that sends a user to help articles -->
......@@ -537,6 +539,10 @@
<string name="library_desktop_bookmarks_unfiled">Weitere Lesezeichen</string>
<!-- Option in Library to open History page -->
<string name="library_history">Chronik</string>
<!-- Option in Library to open a new tab -->
<string name="library_new_tab">Neuer Tab</string>
<!-- Option in Library to find text in page -->
<string name="library_find_in_page">In Seite suchen</string>
<!-- Option in Library to open Synced Tabs page -->
<string name="library_synced_tabs">Synchronisierte Tabs</string>
<!-- Option in Library to open Reading List -->
......
......@@ -130,6 +130,8 @@
<string name="browser_menu_edit_bookmark">Cytańske znamje wobźěłaś</string>
<!-- Browser menu button that opens the addon manager -->
<string name="browser_menu_add_ons">Dodanki</string>
<!-- Browser menu button that opens the addon extensions manager -->
<string name="browser_menu_extensions">Rozšyrjenja</string>
<!-- Text displayed when there are no add-ons to be shown -->
<string name="no_add_ons">Žedne dodanki how</string>
<!-- Browser menu button that sends a user to help articles -->
......@@ -527,6 +529,10 @@
<string name="library_desktop_bookmarks_unfiled">Druge cytańske znamjenja</string>
<!-- Option in Library to open History page -->
<string name="library_history">Historija</string>
<!-- Option in Library to open a new tab -->
<string name="library_new_tab">Nowy rejtarik</string>
<!-- Option in Library to find text in page -->
<string name="library_find_in_page">Na boku pytaś</string>
<!-- Option in Library to open Synced Tabs page -->
<string name="library_synced_tabs">Synchronizěrowane rejtariki</string>
<!-- Option in Library to open Reading List -->
......
......@@ -135,6 +135,8 @@
<string name="browser_menu_edit_bookmark">Επεξεργασία σελιδοδείκτη</string>
<!-- Browser menu button that opens the addon manager -->
<string name="browser_menu_add_ons">Πρόσθετα</string>
<!-- Browser menu button that opens the addon extensions manager -->
<string name="browser_menu_extensions">Επεκτάσεις</string>
<!-- Text displayed when there are no add-ons to be shown -->
<string name="no_add_ons">Δεν βρέθηκαν πρόσθετα</string>
<!-- Browser menu button that sends a user to help articles -->
......@@ -536,6 +538,10 @@
<string name="library_desktop_bookmarks_unfiled">Άλλοι σελιδοδείκτες</string>
<!-- Option in Library to open History page -->
<string name="library_history">Ιστορικό</string>
<!-- Option in Library to open a new tab -->
<string name="library_new_tab">Νέα καρτέλα</string>
<!-- Option in Library to find text in page -->
<string name="library_find_in_page">Εύρεση στη σελίδα</string>
<!-- Option in Library to open Synced Tabs page -->
<string name="library_synced_tabs">Συγχρονισμένες καρτέλες</string>
<!-- Option in Library to open Reading List -->
......
......@@ -20,6 +20,10 @@
<!-- No Private Tabs Message Description -->
<string name="no_private_tabs_description">Your private tabs will be shown here.</string>
<!-- Default title for pinned Baidu top site that links to Baidu home page -->
<string name="default_top_site_baidu">Baidu</string>
<!-- Default title for pinned JD top site that links to JD home page -->
<string name="default_top_site_jd">JD</string>
<!-- Message announced to the user when tab tray is selected with 1 tab -->
<string name="open_tab_tray_single">1 open tab. Tap to switch tabs.</string>
<!-- Message announced to the user when tab tray is selected with 0 or 2+ tabs -->
......@@ -71,14 +75,6 @@
<!-- Text for the negative button -->