<!-- Content description for the button which navigates the user to show all of their saved bookmarks. -->
<stringname="recently_saved_show_all_content_description_2">Afichar totes los marcapaginas enregistrats</string>
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all of their saved bookmarks. -->
<stringmoz:removedIn="97"name="recently_saved_show_all_content_description"tools:ignore="UnusedResources">Mostrar lo boton dels marcapaginas salvats</string>
<!-- Text for the menu button to remove a recently saved bookmark from the user's home screen -->
<stringname="tab_tray_inactive_auto_close_title">Tampadura automatica aprèp un mes ?</string>
<!-- Text for the body for the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
<stringmoz:RemovedIn="99"name="tab_tray_inactive_auto_close_body"tools:ignore="UnusedResources">Firefox pòot tampar los onglets qu’avètz pas consultats pendent lo mes passat.</string>
<!-- Text for the body for the auto-close dialog of the inactive tabs.
The first parameter is the name of the application.-->
<stringname="tab_tray_inactive_auto_close_body_2">%1$s pòt tampar los onglets qu’avètz pas consultats pendent lo mes passat.</string>
<!-- Content description for close button in the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all recent tabs in the tabs tray. -->
<stringname="recent_tabs_show_all_content_description_2">Afichar lo boton dels onglets recents</string>
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all recent tabs in the tabs tray. -->
<stringmoz:removedIn="97"name="recent_tabs_show_all_content_description2"tools:ignore="UnusedResources">Afichar totes los onglets recents</string>
<!-- Title for showing a group item in the 'Jump back in' section of the new tab
The first parameter is the search term that the user used. (for example: your search for "cat")-->
<stringname="recent_tabs_search_term">Vòstre recèrca per \« %1$s \ »</string>
...
...
@@ -148,8 +147,6 @@
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all of their history. -->
<stringname="past_explorations_show_all_content_description_2">Afichar totas las navegacions passadas</string>
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all of their history. -->
<stringmoz:removedIn="97"name="past_explorations_show_all_content_description"tools:ignore="UnusedResources">Afichar lo boton de las navegacions passadas</string>
<!-- Text displayed when user has disabled tab syncing in Firefox Sync Account -->
<stringname="synced_tabs_enable_tab_syncing">Activatz la sincronizacion dels onglets.</string>
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<stringmoz:removedIn="99"name="synced_tabs_no_tabs"tools:ignore="UnusedResources">Avètz pas cap d’autres onglets dubèrts sus Firefox de vòstres autres periferics.</string>
<stringname="synced_tabs_no_tabs">Avètz pas cap d’autres onglets dubèrts sus Firefox de vòstres autres periferics.</string>
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced. The first parameter is the name of the application.-->
<stringmoz:RemovedIn="100"name="synced_tabs_no_tabs_2"tools:ignore="UnusedResources">Avètz pas cap d’autres onglets dubèrts sus %1$s de vòstres autres periferics.</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to Firefox Sync describing Synced Tabs -->
<stringname="synced_tabs_sign_in_message">Vejatz la lista dels onglets dels autres periferics.</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to Firefox Sync -->
...
...
@@ -1718,6 +1729,11 @@
<!-- The text displayed when a synced device has no tabs to show in the list of Synced Tabs. -->
<stringname="synced_tabs_no_open_tabs">Cap d’onglet pas dobèrt</string>
<!-- Content description for expanding a group of synced tabs. -->
<stringname="synced_tabs_expand_group">Desplegar lo grop d’onglets sincronizats</string>
<!-- Content description for collapsing a group of synced tabs. -->
<stringname="synced_tabs_collapse_group">Plegar lo grop d’onglets sincronizats</string>
<!-- Top Sites -->
<!-- Title text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<stringname="top_sites_max_limit_title">Arribat a la limita dels sites principals</string>
...
...
@@ -1767,23 +1783,23 @@
<!-- Inactive tabs survey -->
<!-- Header text for the inactive tabs survey asking for feedback to improve the inactive tabs feature. -->
<stringname="inactive_tabs_survey_header_1">Ajudatz a melhorar Firefox</string>
<stringmoz:RemovedIn="99"name="inactive_tabs_survey_header_1"tools:ignore="UnusedResources">Ajudatz a melhorar Firefox</string>
<!-- Content text for the inactive tabs survey asking the primary survey feedback question. -->
<stringname="inactive_tabs_survey_content">Perqué avètz desactivat los onglets inactius ?</string>
<stringmoz:RemovedIn="99"name="inactive_tabs_survey_content"tools:ignore="UnusedResources">Perqué avètz desactivat los onglets inactius ?</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<stringname="inactive_tabs_survey_do_not_understand">Compreni pas cossí fonciona</string>
<stringmoz:RemovedIn="99"name="inactive_tabs_survey_do_not_understand"tools:ignore="UnusedResources">Compreni pas cossí fonciona</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<stringname="inactive_tabs_survey_do_it_myself">M’estimi mai escafar los onglets ancians solet</string>
<stringmoz:RemovedIn="99"name="inactive_tabs_survey_do_it_myself"tools:ignore="UnusedResources">M’estimi mai escafar los onglets ancians solet</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<stringname="inactive_tabs_survey_time_too_long_option_1">Lo periòde de doas setmanas es tròp long</string>
<stringmoz:RemovedIn="99"name="inactive_tabs_survey_time_too_long_option_1"tools:ignore="UnusedResources">Lo periòde de doas setmanas es tròp long</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<stringname="inactive_tabs_survey_time_too_short_option_1">Lo periòde de doas setmanas es tròp cort</string>
<stringmoz:RemovedIn="99"name="inactive_tabs_survey_time_too_short_option_1"tools:ignore="UnusedResources">Lo periòde de doas setmanas es tròp cort</string>
<!-- Confirmation button text to submit the feedback for the inactive tabs survey. -->