Commit ceebfdbd authored by runner's avatar runner Committed by Gabriel Luong
Browse files

Strings - app/src/main/res/values-da/strings.xml

parent 9342a311
Loading
Loading
Loading
Loading
+8 −11
Original line number Diff line number Diff line
@@ -46,8 +46,6 @@
    <string name="recently_saved_show_all">Vis alle</string>
    <!-- Content description for the button which navigates the user to show all of their saved bookmarks. -->
    <string name="recently_saved_show_all_content_description_2">Vis alle gemte bogmærker</string>
    <!-- Content description for the button which navigates the user to show all of their saved bookmarks. -->
    <string moz:removedIn="97" name="recently_saved_show_all_content_description" tools:ignore="UnusedResources">Knap til visning af alle gemte bogmærker</string>

    <!-- Text for the menu button to remove a recently saved bookmark from the user's home screen -->
    <string name="recently_saved_menu_item_remove">Fjern</string>
@@ -127,8 +125,6 @@

    <!-- Content description for the button which navigates the user to show all recent tabs in the tabs tray. -->
    <string name="recent_tabs_show_all_content_description_2">Knap til visning af alle seneste faneblade</string>
    <!-- Content description for the button which navigates the user to show all recent tabs in the tabs tray. -->
    <string moz:removedIn="97" name="recent_tabs_show_all_content_description2" tools:ignore="UnusedResources">Vis alle seneste faneblade</string>
    <!-- Title for showing a group item in the 'Jump back in' section of the new tab
        The first parameter is the search term that the user used. (for example: your search for "cat")-->
    <string name="recent_tabs_search_term">Din søgning efter \&quot;%1$s\&quot;</string>
@@ -151,8 +147,6 @@
    <string name="recently_visited_menu_item_remove">Fjern</string>
    <!-- Content description for the button which navigates the user to show all of their history. -->
    <string name="past_explorations_show_all_content_description_2">Vis hele historikken</string>
    <!-- Content description for the button which navigates the user to show all of their history. -->
    <string moz:removedIn="97" name="past_explorations_show_all_content_description" tools:ignore="UnusedResources">Knap til visning af alle tidligere udforsket</string>

    <!-- Browser Fragment -->
    <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate backward (browsing history) -->
@@ -986,6 +980,10 @@
    <string name="share_link_all_apps_subheader">Alle handlinger</string>
    <!-- Sub-header in the dialog to share a link to an app from the most-recent sorted list -->
    <string name="share_link_recent_apps_subheader">Brugt for nylig</string>
    <!-- Text for the copy link action in the share screen. -->
    <string name="share_copy_link_to_clipboard">Kopier til udklipsholder</string>
    <!-- Toast shown after copying link to clipboard -->
    <string name="toast_copy_link_to_clipboard">Kopieret til udklipsholder</string>
    <!-- An option from the three dot menu to into sync -->
    <string name="sync_menu_sign_in">Log ind for at synkronisere</string>
    <!-- An option from the share dialog to sign into sync -->
@@ -1159,10 +1157,9 @@
    <string name="onboarding_header">Velkommen til %s!</string>

    <!-- text for the Firefox account onboarding sign in card header. The word "Firefox" should not be translated -->
    <string moz:RemovedIn="99" name="onboarding_account_sign_in_header_1" tools:ignore="UnusedResources">Synkroniser Firefox mellem enheder</string>
    <string name="onboarding_account_sign_in_header_1">Synkroniser Firefox mellem enheder</string>
    <!-- text for the Firefox account onboarding sign in card header. The first parameter is the name of the application.-->
    <string name="onboarding_account_sign_in_header_2">Synkroniser %1$s mellem enheder</string>
    <!-- Text for the button to learn more about signing in to your Firefox account -->
    <string moz:RemovedIn="100" name="onboarding_account_sign_in_header_2" tools:ignore="UnusedResources">Synkroniser %1$s mellem enheder</string>
    <!-- Text for the button to learn more about signing in to your Firefox account. The first parameter is the name of the application.-->
    <string name="onboarding_manual_sign_in_description_2">Synkroniser bogmærker, historik og adgangskoder med %1$s på denne enhed.</string>
    <!-- text for the button to manually sign into Firefox account. -->
@@ -1681,9 +1678,9 @@
    <!-- Text displayed when user has disabled tab syncing in Firefox Sync Account -->
    <string name="synced_tabs_enable_tab_syncing">Aktiver synkronisering af faneblade.</string>
    <!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
    <string moz:removedIn="99" name="synced_tabs_no_tabs" tools:ignore="UnusedResources">Du har ikke nogen faneblade åbne i Firefox på dine andre enheder.</string>
    <string name="synced_tabs_no_tabs">Du har ikke nogen faneblade åbne i Firefox på dine andre enheder.</string>
    <!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced. The first parameter is the name of the application.-->
    <string name="synced_tabs_no_tabs_2">Du har ikke nogen åbne faneblade i %1$s på dine andre enheder.</string>
    <string moz:RemovedIn="100" name="synced_tabs_no_tabs_2" tools:ignore="UnusedResources">Du har ikke nogen åbne faneblade i %1$s på dine andre enheder.</string>
    <!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to Firefox Sync describing Synced Tabs -->
    <string name="synced_tabs_sign_in_message">Se en liste med faneblade fra dine andre enheder.</string>
    <!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to Firefox Sync -->