GitLab is used only for code review, issue tracking and project management. Canonical locations for source code are still https://gitweb.torproject.org/ https://git.torproject.org/ and git-rw.torproject.org.

network-settings.dtd 6.12 KB
Newer Older
Georg Koppen's avatar
Georg Koppen committed
1
<!ENTITY torsettings.dialog.title "Paramètres du réseau Tor">
2
<!ENTITY torsettings.wizard.title.default "Se connecter à Tor">
Georg Koppen's avatar
Georg Koppen committed
3
<!ENTITY torsettings.wizard.title.configure "Paramètres du réseau Tor">
4
<!ENTITY torsettings.wizard.title.connecting "Établissement d’une connexion">
5

Georg Koppen's avatar
Georg Koppen committed
6
<!-- For locale picker: -->
Georg Koppen's avatar
Georg Koppen committed
7
<!ENTITY torlauncher.localePicker.title "Langue du Navigateur Tor">
Georg Koppen's avatar
Georg Koppen committed
8
<!ENTITY torlauncher.localePicker.prompt "Veuillez choisir une langue.">
Georg Koppen's avatar
Georg Koppen committed
9

10 11
<!-- For "first run" wizard: -->

12
<!ENTITY torSettings.connectPrompt "Cliquez sur « Se connecter » pour vous connecter à Tor.">
Georg Koppen's avatar
Georg Koppen committed
13
<!ENTITY torSettings.configurePrompt "Cliquez sur « Configurer » pour régler les paramètres du réseau si vous êtes situé dans un pays qui censure Tor (tel que l’Égypte, la Chine, la Turquie) ou si vous vous connectez à partir d’un réseau privé qui exige un mandataire.">
Mike Perry's avatar
Mike Perry committed
14
<!ENTITY torSettings.configure "Configurer">
Mike Perry's avatar
Mike Perry committed
15
<!ENTITY torSettings.connect "Se connecter">
16 17 18

<!-- Other: -->

Georg Koppen's avatar
Georg Koppen committed
19
<!ENTITY torsettings.startingTor "En attente du démarrage de Tor…">
Georg Koppen's avatar
Georg Koppen committed
20
<!ENTITY torsettings.restartTor "Redémarrer Tor">
Georg Koppen's avatar
Georg Koppen committed
21
<!ENTITY torsettings.reconfigTor "Reconfigurer">
Georg Koppen's avatar
Georg Koppen committed
22

Georg Koppen's avatar
Georg Koppen committed
23
<!ENTITY torsettings.discardSettings.prompt "Vous avez configuré des ponts Tor ou vous avez saisi des paramètres de mandataire local.&#160;Pour établir une connexion directe vers le réseau Tor, ces paramètres doivent être supprimés.">
Georg Koppen's avatar
Georg Koppen committed
24
<!ENTITY torsettings.discardSettings.proceed "Supprimer les paramètres et se connecter">
25

Georg Koppen's avatar
Georg Koppen committed
26
<!ENTITY torsettings.optional "facultatif">
27

28
<!ENTITY torsettings.useProxy.checkbox "J’utilise un mandataire pour accéder à Internet">
Georg Koppen's avatar
Georg Koppen committed
29
<!ENTITY torsettings.useProxy.type "Type de mandataire">
30
<!ENTITY torsettings.useProxy.type.placeholder "sélectionner un type de mandataire">
Georg Koppen's avatar
Georg Koppen committed
31
<!ENTITY torsettings.useProxy.address "Adresse">
Georg Koppen's avatar
Georg Koppen committed
32
<!ENTITY torsettings.useProxy.address.placeholder "adresse IP ou nom d’hôte">
Georg Koppen's avatar
Georg Koppen committed
33 34 35
<!ENTITY torsettings.useProxy.port "Port">
<!ENTITY torsettings.useProxy.username "Nom d’utilisateur">
<!ENTITY torsettings.useProxy.password "Mot de passe">
36 37 38
<!ENTITY torsettings.useProxy.type.socks4 "SOCKS 4">
<!ENTITY torsettings.useProxy.type.socks5 "SOCKS 5">
<!ENTITY torsettings.useProxy.type.http "HTTP / HTTPS">
Georg Koppen's avatar
Georg Koppen committed
39
<!ENTITY torsettings.firewall.checkbox "Cet ordinateur passe par un pare-feu qui n’autorise que les connexions à certains ports">
Georg Koppen's avatar
Georg Koppen committed
40
<!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "Ports autorisés">
41 42
<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "Tor est censuré dans mon pays">
<!ENTITY torsettings.useBridges.default "Sélectionner un pont intégré">
Georg Koppen's avatar
Georg Koppen committed
43
<!ENTITY torsettings.useBridges.default.placeholder "Sélectionner un pont">
Georg Koppen's avatar
Georg Koppen committed
44 45 46 47
<!ENTITY torsettings.useBridges.bridgeDB "Demander un pont à torproject.org">
<!ENTITY torsettings.useBridges.captchaSolution.placeholder "Saisir les caractères de l’image">
<!ENTITY torsettings.useBridges.reloadCaptcha.tooltip "Obtenir un nouveau test">
<!ENTITY torsettings.useBridges.captchaSubmit "Envoyer">
Georg Koppen's avatar
Georg Koppen committed
48
<!ENTITY torsettings.useBridges.custom "Utiliser un pont que je connais">
Georg Koppen's avatar
Georg Koppen committed
49
<!ENTITY torsettings.useBridges.label "Saisir des renseignements de pont provenant d’une source fiable">
50
<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "type adresse:port (un par ligne)">
51

Georg Koppen's avatar
Georg Koppen committed
52
<!ENTITY torsettings.copyLog "Copier le journal Tor dans le presse-papiers">
Georg Koppen's avatar
Georg Koppen committed
53

54
<!ENTITY torsettings.proxyHelpTitle "Aide sur les mandataires">
Georg Koppen's avatar
Georg Koppen committed
55
<!ENTITY torsettings.proxyHelp1 "Un mandataire local peut être nécessaire lors d’une connexion par un réseau d’entreprise, d’école ou d’université.&#160;Si vous n’êtes pas certain si un mandataire est nécessaire, vérifiez les paramètres Internet d’un autre navigateur ou les paramètres réseau de votre système.">
Georg Koppen's avatar
Georg Koppen committed
56

57
<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Aide sur les relais-ponts">
Georg Koppen's avatar
Georg Koppen committed
58
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Les ponts sont des relais non référencés qui rendent les connexions au réseau Tor plus difficiles à bloquer.&#160; Chaque type de pont utilise un moyen différent pour éviter la censure.&#160; Avec les ponts obfs, votre trafic ressemble à du bruit aléatoire, et avec les ponts meek, votre trafic semble se connecter à ce service plutôt qu’à Tor.">
Georg Koppen's avatar
Georg Koppen committed
59
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Dans la mesure où certains pays tentent de bloquer Tor, certains ponts fonctionnent dans certains pays, mais pas dans d’autres.&#160;Si vous ne savez pas quels ponts fonctionnent dans votre pays, visitez torproject.org/about/contact.html#support">
Georg Koppen's avatar
Georg Koppen committed
60 61

<!-- Progress -->
Georg Koppen's avatar
Georg Koppen committed
62
<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Veuillez patienter pendant que nous établissons une connexion vers le réseau Tor.&#160;Cela pourrait prendre plusieurs minutes.">
Georg Koppen's avatar
Georg Koppen committed
63 64 65

<!-- #31286 about:preferences strings  -->
<!ENTITY torPreferences.categoryTitle "Tor">
Georg Koppen's avatar
Georg Koppen committed
66 67 68
<!ENTITY torPreferences.torSettings "Paramètres de Tor">
<!ENTITY torPreferences.torSettingsDescription "Le Navigateur Tor achemine votre trafic par le réseau Tor, exploité par des milliers de bénévoles partout dans le monde.
" >
Georg Koppen's avatar
Georg Koppen committed
69 70
<!ENTITY torPreferences.learnMore "En apprendre davantage">
<!ENTITY torPreferences.bridges "Ponts">
Georg Koppen's avatar
Georg Koppen committed
71 72 73
<!ENTITY torPreferences.bridgesDescription "Les ponts vous aident à accéder au réseau Tor où il est bloqué. 
Selon votre position géographique, un pont pourrait fonctionner mieux qu’un autre.">
<!ENTITY torPreferences.useBridge "Utiliser un pont">
Georg Koppen's avatar
Georg Koppen committed
74
<!ENTITY torPreferences.requestNewBridge "Demander un nouveau pont…">
Georg Koppen's avatar
Georg Koppen committed
75
<!ENTITY torPreferences.provideBridge "Fournir un pont">
Georg Koppen's avatar
Georg Koppen committed
76
<!ENTITY torPreferences.advanced "Avancé">
Georg Koppen's avatar
Georg Koppen committed
77 78 79
<!ENTITY torPreferences.advancedDescription "Configurer la façon dans le Navigateur Tor se connecte à Internet.">
<!ENTITY torPreferences.firewallPortsPlaceholder "Valeurs séparées par des virgules">
<!ENTITY torPreferences.requestBridgeDialogTitle "Demander un pont">
80 81 82
<!ENTITY torPreferences.requestBridgeDialogWaitPrompt "Connexion à BridgeDB. Veuillez patienter.">
<!ENTITY torPreferences.requestBridgeDialogSolvePrompt "Résoudre le captcha pour demander un pont.">
<!ENTITY torPreferences.requestBridgeErrorBadSolution "La solution est erronée. Veuillez ressayer.">
Georg Koppen's avatar
Georg Koppen committed
83
<!ENTITY torPreferences.viewTorLogs "Visualiser les journaux Tor.">
84
<!ENTITY torPreferences.viewLogs "Visualiser les journaux…">
Georg Koppen's avatar
Georg Koppen committed
85
<!ENTITY torPreferences.torLogsDialogTitle "Journaux Tor">