Commit f027f6fd authored by Richard Pospesel's avatar Richard Pospesel
Browse files

Update translations

parent bcc420c1
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -136,7 +136,7 @@
<!-- Connection settings dialog -->
<!ENTITY torPreferences.connectionSettingsDialogTitle "إعدادات الاتصال">
<!ENTITY torPreferences.connectionSettingsDialogHeader "هيئ كيفية قيام متصفح Tor بالاتصال بالإنترنت">
<!ENTITY torPreferences.firewallPortsPlaceholder "Comma-seperated values">
<!ENTITY torPreferences.firewallPortsPlaceholder "قيم مفصولة بالفاصلة">
<!-- Log dialog -->
<!ENTITY torPreferences.torLogsDialogTitle "سجلات تور Tor">

+0 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -93,5 +93,3 @@ torlauncher.bootstrapWarning.pt_missing=missing pluggable transport
torlauncher.nsresult.NS_ERROR_NET_RESET=The connection to the server was lost.
torlauncher.nsresult.NS_ERROR_CONNECTION_REFUSED=Could not connect to the server.
torlauncher.nsresult.NS_ERROR_PROXY_CONNECTION_REFUSED=Could not connect to the proxy.

torlauncher.copiedNLogMessagesShort=Copied %S Logs
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -145,7 +145,7 @@
<!ENTITY torConnect.connectingConcise "Verbinde…">
<!ENTITY torConnect.tryingAgain "Erneuter Versuch ...">
<!ENTITY torConnect.noInternet "Tor Browser konnte das Internet nicht erreichen">
<!ENTITY torConnect.noInternetDescription "This could be due to a connection issue rather than Tor being blocked. Check your Internet connection, proxy and firewall settings before trying again.">
<!ENTITY torConnect.noInternetDescription "Dies könnte durch ein Verbindungsproblem kommen statt durch eine mögliche Blockierung von Tor. Überprüfe deine Internetverbindung, Proxy- und Firewall-Einstellungen bevor du es erneut versuchst.">
<!ENTITY torConnect.couldNotConnect "Tor Browser konnte sich nicht mit Tor verbinden">
<!ENTITY torConnect.assistDescriptionConfigure "Deine Verbindung konfigurieren"> <!-- used as a text to insert as a link on several strings (#1) -->
<!ENTITY torConnect.assistDescription "Wenn Tor an deinem Standort blockiert ist, kann es helfen, eine Brücke zu benutzen. Der Verbindungsassistent kann eine für dich anhand deines Standorts auswählen, oder du kannst stattdessen manuell eine wählen."> <!-- #1 = "configure your connection" link -->
@@ -155,8 +155,8 @@
<!ENTITY torConnect.errorLocationDescription "Tor Browser muss deinen Standort kennen, um die richtige Brücke für dich zu wählen. Wenn du deinen Standort nicht teilen möchtest, wähle stattdessen eine manuell."> <!-- #1 = "configure your connection" link -->
<!ENTITY torConnect.isLocationCorrect "Sind diese Standorteinstellungen korrekt?">
<!ENTITY torConnect.isLocationCorrectDescription "Tor Browser konnte sich immer noch nicht mit Tor verbinden. Bitte überprüfe, ob deine Standorteinstellungen korrekt sind und versuche es erneut, oder stattdessen #1."> <!-- #1 = "configure your connection" link -->
<!ENTITY torConnect.finalError "Tor Browser still cannot connect">
<!ENTITY torConnect.finalErrorDescription "Despite its best efforts, connection assist was not able to connect to Tor. Try troubleshooting your connection and adding a bridge manually instead.">
<!ENTITY torConnect.finalError "Tor-Browser kann sich immer noch nicht verbinden">
<!ENTITY torConnect.finalErrorDescription "Trotz größtem Einsatz war der Verbindungsassistent nicht in der Lage, zu Tor zu verbinden. Versuche deine Verbindung zu überprüfen und manuell eine Brücke hinzuzufügen.">
<!ENTITY torConnect.breadcrumbAssist "Verbindungsassistent">
<!ENTITY torConnect.breadcrumbLocation "Standorteinstellungen">
<!ENTITY torConnect.breadcrumbTryBridge "Eine Brücke versuchen">
+4 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -39,7 +39,7 @@
<!ENTITY torsettings.firewall.checkbox "Esta computadora va a través de un cortafuegos(firewall) que sólo permite conexiones a ciertos puertos">
<!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "Puertos permitidos">
<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "En mi país se censura a Tor">
<!ENTITY torsettings.useBridges.default "Seleccionar un puente integrado">
<!ENTITY torsettings.useBridges.default "Selecciona un Puente Incorporado">
<!ENTITY torsettings.useBridges.default.placeholder "seleccionar un puente">
<!ENTITY torsettings.useBridges.bridgeDB "Solicitar un puente de torproject.org">
<!ENTITY torsettings.useBridges.captchaSolution.placeholder "Introducir los caracteres de la imagen">
@@ -145,7 +145,7 @@
<!ENTITY torConnect.connectingConcise "Conectando...">
<!ENTITY torConnect.tryingAgain "Intentando de nuevo…">
<!ENTITY torConnect.noInternet "El Navegador Tor no pudo acceder a Internet">
<!ENTITY torConnect.noInternetDescription "This could be due to a connection issue rather than Tor being blocked. Check your Internet connection, proxy and firewall settings before trying again.">
<!ENTITY torConnect.noInternetDescription "Esto se podría deber a un problema de conexión más que al bloqueo de Tor. Verifica la configuración de la conexión a Internet, proxy y firewall antes de volver a intentarlo.">
<!ENTITY torConnect.couldNotConnect "El Navegador Tor no pudo conectarse a Tor">
<!ENTITY torConnect.assistDescriptionConfigure "configurar la conexión"> <!-- used as a text to insert as a link on several strings (#1) -->
<!ENTITY torConnect.assistDescription "Si Tor está bloqueado en tu ubicación, probar un puente puede ayudar. El asistente de conexión puede elegir uno por ti usando tu ubicación, o puedes #1 manualmente en su lugar."> <!-- #1 = "configure your connection" link -->
@@ -155,8 +155,8 @@
<!ENTITY torConnect.errorLocationDescription "El Navegador Tor necesita saber tu ubicación para elegirte el puente adecuado. Si prefieres no compartir la ubicación, #1 manualmente en su lugar."> <!-- #1 = "configure your connection" link -->
<!ENTITY torConnect.isLocationCorrect "¿Son correctas estas configuraciones de ubicación?">
<!ENTITY torConnect.isLocationCorrectDescription "El navegador Tor aún no ha podido conectarse a Tor. Verifica que la configuración de tu ubicación sea correcta e intentalo de nuevo, o #1 en su lugar."> <!-- #1 = "configure your connection" link -->
<!ENTITY torConnect.finalError "Tor Browser still cannot connect">
<!ENTITY torConnect.finalErrorDescription "Despite its best efforts, connection assist was not able to connect to Tor. Try troubleshooting your connection and adding a bridge manually instead.">
<!ENTITY torConnect.finalError "El navegador Tor aún no se puede conectar">
<!ENTITY torConnect.finalErrorDescription "A pesar de todos sus intentos, el asistente de conexión no ha podido conectarse a Tor. Intenta solucionar los problemas de tu conexión y añade un puente manualmente.">
<!ENTITY torConnect.breadcrumbAssist "El asistente de conexión">
<!ENTITY torConnect.breadcrumbLocation "Configuración del lugar">
<!ENTITY torConnect.breadcrumbTryBridge "Intenta un puente">
+4 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -39,7 +39,7 @@
<!ENTITY torsettings.firewall.checkbox "به نظر می رسد شبکه ارتباطی شما به اینترنت، از یک فایروال استفاده می کند. یعنی فقط اجازه اتصال از یک سری درگاه های به خصوص را می دهد.">
<!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "درگاه های مجاز">
<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "Tor در کشور من فیلتر یا سانسور شده است">
<!ENTITY torsettings.useBridges.default "پل ساخته شده را انتخاب کنید">
<!ENTITY torsettings.useBridges.default "انتخاب یک پل داخلی">
<!ENTITY torsettings.useBridges.default.placeholder "یک پل انتخاب کنید">
<!ENTITY torsettings.useBridges.bridgeDB "درخواست یک پل از torproject.org">
<!ENTITY torsettings.useBridges.captchaSolution.placeholder "حروف موجود در تصویر را وارد کنید">
@@ -145,7 +145,7 @@
<!ENTITY torConnect.connectingConcise "در حال اتصال...">
<!ENTITY torConnect.tryingAgain "در حال امتحان دوباره…">
<!ENTITY torConnect.noInternet "مرورگر Tor به اینترنت دسترسی پیدا نکرد">
<!ENTITY torConnect.noInternetDescription "This could be due to a connection issue rather than Tor being blocked. Check your Internet connection, proxy and firewall settings before trying again.">
<!ENTITY torConnect.noInternetDescription "این ممکن است به دلیل مشکل اتصال باشد، نه مسدود شدن Tor. قبل از تلاش دوباره، تنظیمات اتصال اینترنت، پروکسی و فایروال خود را بررسی کنید.">
<!ENTITY torConnect.couldNotConnect "مرورگر تور نمی‌تواند به تور متصل شود">
<!ENTITY torConnect.assistDescriptionConfigure "اتصال خود را پیکربندی کنید"> <!-- used as a text to insert as a link on several strings (#1) -->
<!ENTITY torConnect.assistDescription "اگر تور در موقعیت مکانی شما مسدود شده است، امتحان کردن یک پل می‌تواند است کمک‌کننده باشد. کمک اتصال می‌تواند با استفاده از موقعیت مکانی شما یک پل را برای شما انتخاب کند، و یا به جای آن می‌توانید به صورت دستی #1."> <!-- #1 = "configure your connection" link -->
@@ -155,8 +155,8 @@
<!ENTITY torConnect.errorLocationDescription "مرورگر تور باید مکان شما را بداند تا پل مناسب شما را انتخاب کند. اگر ترجیح می‌دهید موقعیت مکانی خود را به اشتراک نگذارید، به جای آن به صورت دستی #1."> <!-- #1 = "configure your connection" link -->
<!ENTITY torConnect.isLocationCorrect "آیا این تنظیمات مکانی درست هستند؟">
<!ENTITY torConnect.isLocationCorrectDescription "مرورگر Tor هنوز نمی‌تواند به Tor متصل شود. لطفا درستی تنظیمات موقعیت مکانی خود را بررسی کنید و دوباره امتحان کنید، یا به جای آن #1."> <!-- #1 = "configure your connection" link -->
<!ENTITY torConnect.finalError "Tor Browser still cannot connect">
<!ENTITY torConnect.finalErrorDescription "Despite its best efforts, connection assist was not able to connect to Tor. Try troubleshooting your connection and adding a bridge manually instead.">
<!ENTITY torConnect.finalError "مرورگر Tor هنوز نمی‌تواند متصل شود">
<!ENTITY torConnect.finalErrorDescription "علیرغم همه تلاش‌ها، دستیار اتصال قادر به اتصال به Tor نبود. اتصال خود را عیب‌یابی کنید و به جای آن یک پل را به صورت دستی اضافه کنید.">
<!ENTITY torConnect.breadcrumbAssist "کمک اتصال">
<!ENTITY torConnect.breadcrumbLocation "تنظیمات مکانی">
<!ENTITY torConnect.breadcrumbTryBridge "یک پل انتخاب کنید">
Loading