torbutton.properties 5.7 KB
Newer Older
Georg Koppen's avatar
Georg Koppen committed
1
2
torbutton.circuit_display.internet = Internet
torbutton.circuit_display.ip_unknown = IP desconocida
Mike Perry's avatar
Mike Perry committed
3
torbutton.circuit_display.onion_site = Sitio onion
Georg Koppen's avatar
Georg Koppen committed
4
torbutton.circuit_display.this_browser = Este navegador
Georg Koppen's avatar
Georg Koppen committed
5
torbutton.circuit_display.relay = Relay
Mike Perry's avatar
Mike Perry committed
6
torbutton.circuit_display.tor_bridge = Repetidor puente (bridge)
Georg Koppen's avatar
Georg Koppen committed
7
torbutton.circuit_display.unknown_country = País desconocido
Georg Koppen's avatar
Georg Koppen committed
8
9
10
torbutton.circuit_display.guard = Protección
torbutton.circuit_display.guard_note = Tu nodo [de protección] no puede cambiar.
torbutton.circuit_display.learn_more = Conocer más
Georg Koppen's avatar
Georg Koppen committed
11
torbutton.content_sizer.margin_tooltip = El Navegador Tor añade este margen para hacer el ancho y el alto de tu ventana menos especial, y reducir de esta forma la posibilidad de rastrearte en línea.
Mike Perry's avatar
   
Mike Perry committed
12
13
14
15
torbutton.panel.tooltip.disabled = Haga clic para habilitar Tor
torbutton.panel.tooltip.enabled = Haga clic para deshabilitar Tor
torbutton.panel.label.disabled = Tor deshabilitado
torbutton.panel.label.enabled = Tor habilitado
16
extensions.torbutton@torproject.org.description = Torbutton proporciona un botón para configurar las preferencias de Tor y limpiar rápida y fácilmente los datos de navegación privada.
Mike Perry's avatar
Mike Perry committed
17
torbutton.popup.external.title = ¿Descargar un tipo de fichero externo?
Georg Koppen's avatar
Georg Koppen committed
18
torbutton.popup.external.app = El Navegador Tor no puede mostrar este fichero. Tendrás que abrirlo con otra aplicación.\n\n
Mike Perry's avatar
Mike Perry committed
19
torbutton.popup.external.note = Algunos tipos de ficheros pueden hacer que ciertas aplicaciones se conecten a Internet sin usar Tor.\n\n
Georg Koppen's avatar
Georg Koppen committed
20
torbutton.popup.external.suggest = Para estar seguro, deberías abrir únicamente los archivos descargados cuando no esté conectado, o usar un Live CD (autoarrancable) de Tor como Tails.\n
Mike Perry's avatar
Mike Perry committed
21
torbutton.popup.launch = Descargar fichero
22
torbutton.popup.cancel = Cancelar
Mike Perry's avatar
Mike Perry committed
23
torbutton.popup.dontask = Descargar ficheros automáticamente a partir de ahora
Mike Perry's avatar
Mike Perry committed
24
25
torbutton.popup.prompted_language = Para darle mayor privacidad, Torbutton puede solicitar la versión en inglés de las páginas web. Esto podría causar que páginas que prefiera leer en su idioma nativo se muestren en inglés en su lugar. \n \n¿Le gustaría solicitar páginas web en inglés para mejor privacidad?
torbutton.popup.no_newnym = Torbutton no puede darle una nueva identidad (instancia de Tor) de forma segura. No tiene acceso al puerto de control de Tor (ControlPort)\n\n¿Está ejecutando el Paquete de Navegador Tor?
Mike Perry's avatar
Mike Perry committed
26
torbutton.title.prompt_torbrowser = Información importante sobre Torbutton
Georg Koppen's avatar
Georg Koppen committed
27
torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbutton ahora funciona de manera diferente: ya no lo podrás apagar. \n \nHicimos este cambio porque no es seguro utilizar Torbutton en un navegador que también se utilice para navegar sin Tor. Hubo tantos fallos con esto que no pudimos arreglarlo de otro modo. \n \nSi quieres seguir usando Firefox normalmente, deberías desinstalar Torbutton y descargar el Paquete de Navegador Tor. Las propiedades de privacidad del Navegador Tor son superiores a las de un Firefox normal, incluso cuando se usa Firefox con Torbutton. \n \nPara eliminar Torbutton. vaya a Herramientas->Complementos->Extensiones y haga clic en el botón Eliminar próximo a Torbutton.
Mike Perry's avatar
Mike Perry committed
28
torbutton.popup.short_torbrowser = ¡Información importante sobre Torbutton! \n \nTorbutton ahora está siempre encendido. \n \nHaga clic en (el botón de) Torbutton para más información.
Mike Perry's avatar
Mike Perry committed
29

Georg Koppen's avatar
Georg Koppen committed
30
31
torbutton.popup.confirm_plugins = Complementos (plugins) como Flash pueden dañar tu privacidad y anonimato.\n\nTambién pueden esquivar Tor revelando tu ubicación y dirección IP actuales.\n\n¿Estás seguro de que quieres habilitar los complementos?\n\n
torbutton.popup.never_ask_again = No me vuelvas a preguntar
Georg Koppen's avatar
Georg Koppen committed
32
torbutton.popup.confirm_newnym = El Navegador Tor cerrará todas las ventanas y pestañas. Todas las sesiones de sitios web se perderán.\n\n¿Reiniciar el Navegador Tor para restablecer su identidad?\n\n
Mike Perry's avatar
Mike Perry committed
33

Mike Perry's avatar
Mike Perry committed
34
torbutton.slider_notification = El menú de la cebolla verde ahora tiene un control deslizante que le permite ajustar su nivel de seguridad. ¡Échele un vistazo!
Mike Perry's avatar
Mike Perry committed
35
36
torbutton.slider_notification_button = Abrir ajustes de seguridad

Georg Koppen's avatar
Georg Koppen committed
37
torbutton.maximize_warning = Maximizar el navegador Tor puede permitir a los sitios web determinar el tamaño de tu monitor, lo que podría usarse para rastrearte. Te recomendamos que dejes las ventanas del navegador Tor en su tamaño predeterminado.
Mike Perry's avatar
Mike Perry committed
38

Mike Perry's avatar
Mike Perry committed
39
# Canvas permission prompt. Strings are kept here for ease of translation.
40
41
42
canvas.siteprompt=Este sitio web (%s) intentó extraer datos de imagen de un lienzo HTML5, que podrían usarse para identificar de forma única su computadora.\n\n¿Debe permitir el Navegador Tor a este sitio web extraer los datos de imagen de lienzos HTML5?
canvas.notNow=Ahora no
canvas.notNowAccessKey=N
Mike Perry's avatar
Mike Perry committed
43
44
canvas.allow=Permitir en el futuro
canvas.allowAccessKey=P
45
canvas.never=Nunca para este sitio (recomendado)
Mike Perry's avatar
Mike Perry committed
46
canvas.neverAccessKey=u
Mike Perry's avatar
Mike Perry committed
47
48
49
50
51
52
53

# Profile/startup error messages. Strings are kept here for ease of translation.
# LOCALIZATION NOTE: %S is the application name.
profileProblemTitle=Problema del perfil %S
profileReadOnly=No puede ejecutar %S desde un sistema de ficheros de solo-lectura. Copie %S a otra ubicación antes de intentar usarlo.
profileReadOnlyMac=No puede ejecutar %S desde un sistema de ficheros de solo-lectura. Copie %S a su escritorio o la carpeta de aplicaciones antes de intentar usarlo.
profileAccessDenied=%S no tiene permiso para acceder al perfil. Ajuste los permisos de su sistema de ficheros e inténtelo de nuevo.
Georg Koppen's avatar
Georg Koppen committed
54
profileMigrationFailed=Ha ocurrido un error en la migración de tu perfil %S. \nSe usarán los nuevos ajustes.
Georg Koppen's avatar
Georg Koppen committed
55
56
57
58

# .Onion Page Info prompt.  Strings are kept here for ease of translation.
pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=Conexión encriptada (Servicio Onion, %1$S, %2$S bit keys, %3$S)
pageInfo_OnionEncryption=Conexión encpritada (Servicio Onion)