Unverified Commit 35d206d3 authored by Matthew Finkel's avatar Matthew Finkel
Browse files

Translations update

parent 5a2ad51c
......@@ -138,3 +138,13 @@ onionLocation.always=دائماً
onionLocation.askEverytime=إسأل كل مرة
onionLocation.prioritizeOnionsDescription=إعطاء الأولوية لمواقع .onion إذا توفرت
onionLocation.onionServicesTitle=خدمات البصلة
# LOCALIZATION NOTE: %S will be replaced with the cryptocurrency address.
cryptoSafetyPrompt.cryptoWarning=تم نسخ عنوان العملة المشفرة (٪ S) من موقع ويب غير آمن. كان من الممكن تعديله.
cryptoSafetyPrompt.whatCanHeading=ماذا يمكنك أن تفعل بهذا الشأن?
cryptoSafetyPrompt.whatCanBody=يمكنك محاولة إعادة الاتصال بدائرة جديدة لإنشاء اتصال آمن، أو قبول المخاطرة واستبعاد هذا التحذير.
cryptoSafetyPrompt.learnMore=تعرف على المزيد
cryptoSafetyPrompt.primaryAction=إعادة تحميل علامة التبويب بدائرة جديدة
cryptoSafetyPrompt.primaryActionAccessKey=ق
cryptoSafetyPrompt.secondaryAction=رفض التحذير
cryptoSafetyPrompt.secondaryActionAccessKey=‮ب
......@@ -138,3 +138,13 @@ onionLocation.always=Always
onionLocation.askEverytime=Ask every time
onionLocation.prioritizeOnionsDescription=Prioritize .onion sites when known.
onionLocation.onionServicesTitle=ওনিওন সেবা
# LOCALIZATION NOTE: %S will be replaced with the crytocurrency address.
cryptoSafetyPrompt.cryptoWarning=A cryptocurrency address (%S) has been copied from an insecure website. It could have been modified.
cryptoSafetyPrompt.whatCanHeading=What can you do about it?
cryptoSafetyPrompt.whatCanBody=You can try reconnecting with a new circuit to establish a secure connection, or accept the risk and dismiss this warning.
cryptoSafetyPrompt.learnMore=আরও জানুন
cryptoSafetyPrompt.primaryAction=Reload Tab with a New Circuit
cryptoSafetyPrompt.primaryActionAccessKey=R
cryptoSafetyPrompt.secondaryAction=Dismiss Warning
cryptoSafetyPrompt.secondaryActionAccessKey=B
......@@ -138,3 +138,13 @@ onionLocation.always=Sempre
onionLocation.askEverytime=Demana-ho cada vegada
onionLocation.prioritizeOnionsDescription=Prioritza els llocs .onion si se'n coneixen.
onionLocation.onionServicesTitle=Serveis Onion
# LOCALIZATION NOTE: %S will be replaced with the crytocurrency address.
cryptoSafetyPrompt.cryptoWarning=A cryptocurrency address (%S) has been copied from an insecure website. It could have been modified.
cryptoSafetyPrompt.whatCanHeading=What can you do about it?
cryptoSafetyPrompt.whatCanBody=You can try reconnecting with a new circuit to establish a secure connection, or accept the risk and dismiss this warning.
cryptoSafetyPrompt.learnMore=Més informació
cryptoSafetyPrompt.primaryAction=Reload Tab with a New Circuit
cryptoSafetyPrompt.primaryActionAccessKey=R
cryptoSafetyPrompt.secondaryAction=Dismiss Warning
cryptoSafetyPrompt.secondaryActionAccessKey=B
......@@ -138,3 +138,13 @@ onionLocation.always=Vždy
onionLocation.askEverytime=Ptát se vždy
onionLocation.prioritizeOnionsDescription=Upřednostňovat známé .onion stránky.
onionLocation.onionServicesTitle=Služby Onion
# LOCALIZATION NOTE: %S will be replaced with the crytocurrency address.
cryptoSafetyPrompt.cryptoWarning=Adresa kryptoměny (%S) byla zkopírována z nezabezpečené webové stránky. Mohla být upravena.
cryptoSafetyPrompt.whatCanHeading=Co s tím můžete dělat?
cryptoSafetyPrompt.whatCanBody=Můžete se zkusit znovu připojit pomocí nového okruhu, abyste navázali bezpečné připojení, nebo přijmout riziko a toto varování odmítnout.
cryptoSafetyPrompt.learnMore=Zjistit více
cryptoSafetyPrompt.primaryAction=Znovu načíst tab s novým okruhem
cryptoSafetyPrompt.primaryActionAccessKey=O
cryptoSafetyPrompt.secondaryAction=Odmítnout varování
cryptoSafetyPrompt.secondaryActionAccessKey=B
......@@ -138,3 +138,13 @@ onionLocation.always=Altid
onionLocation.askEverytime=Spørg hver gang
onionLocation.prioritizeOnionsDescription=Prioriter .onion-steder når de kendes.
onionLocation.onionServicesTitle=Oniontjenester
# LOCALIZATION NOTE: %S will be replaced with the crytocurrency address.
cryptoSafetyPrompt.cryptoWarning=A cryptocurrency address (%S) has been copied from an insecure website. It could have been modified.
cryptoSafetyPrompt.whatCanHeading=What can you do about it?
cryptoSafetyPrompt.whatCanBody=You can try reconnecting with a new circuit to establish a secure connection, or accept the risk and dismiss this warning.
cryptoSafetyPrompt.learnMore=Lær mere
cryptoSafetyPrompt.primaryAction=Reload Tab with a New Circuit
cryptoSafetyPrompt.primaryActionAccessKey=B
cryptoSafetyPrompt.secondaryAction=Dismiss Warning
cryptoSafetyPrompt.secondaryActionAccessKey=B
......@@ -138,3 +138,13 @@ onionLocation.always=Immer
onionLocation.askEverytime=Jedes Mal nachfragen
onionLocation.prioritizeOnionsDescription=Priorisiere .onion-Sites, wenn sie bekannt sind.
onionLocation.onionServicesTitle=Onion-Dienste
# LOCALIZATION NOTE: %S will be replaced with the cryptocurrency address.
cryptoSafetyPrompt.cryptoWarning=Eine Kryptowährungsadresse (%S) wurde von einer unsicheren Website kopiert. Sie könnte verändert worden sein.
cryptoSafetyPrompt.whatCanHeading=Was kannst du dagegen tun?
cryptoSafetyPrompt.whatCanBody=Du kannst versuchen, eine neue Verbindung mit einem neuen Kanal herzustellen, um eine sichere Verbindung herzustellen, oder das Risiko annehmen und diese Warnung ignorieren.
cryptoSafetyPrompt.learnMore=Mehr erfahren
cryptoSafetyPrompt.primaryAction=Tab mit einem neuen Kanal neu laden
cryptoSafetyPrompt.primaryActionAccessKey=E
cryptoSafetyPrompt.secondaryAction=Warnung ignorieren
cryptoSafetyPrompt.secondaryActionAccessKey=B
......@@ -69,42 +69,42 @@ onionServices.errorPage.onionSite=Onion σελίδα
onionServices.descNotFound.pageTitle=Σφάλμα φόρτωσης σελίδας Onion
onionServices.descNotFound.header=Η σελίδα Onion δεν βρέθηκε
onionServices.descNotFound=Η πιο πιθανή αιτία είναι ότι η σελίδα onion είναι εκτός σύνδεσης. Επικοινωνήστε με τον διαχειριστή της σελίδας.
onionServices.descNotFound.longDescription=Details: %S — The requested onion service descriptor can't be found on the hashring and therefore the service is not reachable by the client.
onionServices.descNotFound.longDescription=Λεπτομέρειες:% S - Ο ζητούμενος περιγραφέας υπηρεσίας onion δεν μπορεί να βρεθεί στον κατακερματισμό και επομένως η υπηρεσία δεν είναι προσβάσιμη από τον πελάτη.
# Tor SOCKS error 0xF1:
onionServices.descInvalid.pageTitle=Σφάλμα φόρτωσης σελίδας Onion
onionServices.descInvalid.header=Η σελίδα Onion δεν είναι προσπελάσιμη
onionServices.descInvalid=Η σελίδα Onion δεν είναι προσπελάσιμη λόγω εσωτερικού σφάλματος.
onionServices.descInvalid.longDescription=Details: %S — The requested onion service descriptor can't be parsed or signature validation failed.
onionServices.descInvalid.longDescription=Λεπτομέρειες:% S - Δεν είναι δυνατή η ανάλυση του ζητούμενου περιγραφέα υπηρεσίας κρεμμυδιού ή η επικύρωση υπογραφής απέτυχε.
# Tor SOCKS error 0xF2:
onionServices.introFailed.pageTitle=Σφάλμα φόρτωσης σελίδας Onion
onionServices.introFailed.header=Η σελίδα Onion αποσυνδέθηκε
onionServices.introFailed=Η πιο πιθανή αιτία είναι ότι η σελίδα onion είναι εκτός σύνδεσης. Επικοινωνήστε με τον διαχειριστή της σελίδας.
onionServices.introFailed.longDescription=Details: %S — Introduction failed, which means that the descriptor was found but the service is no longer connected to the introduction point. It is likely that the service has changed its descriptor or that it is not running.
onionServices.introFailed.longDescription=Λεπτομέρειες:% S - Η εισαγωγή απέτυχε, πράγμα που σημαίνει ότι βρέθηκε ο περιγραφέας, αλλά η υπηρεσία δεν είναι πλέον συνδεδεμένη με το σημείο εισαγωγής. Είναι πιθανό ότι η υπηρεσία έχει αλλάξει την περιγραφή της ή ότι δεν εκτελείται.
# Tor SOCKS error 0xF3:
onionServices.rendezvousFailed.pageTitle=Σφάλμα φόρτωσης σελίδας Onion
onionServices.rendezvousFailed.header=Αδυναμία σύνδεσης στη σελίδα Onion
onionServices.rendezvousFailed=Η σελίδα onion είναι απασχολημένη ή το δίκτυο Tor είναι υπερφορτωμένο. Προσπαθήστε ξανά αργότερα.
onionServices.rendezvousFailed.longDescription=Details: %S — The client failed to rendezvous with the service, which means that the client was unable to finalize the connection.
onionServices.rendezvousFailed.longDescription=Λεπτομέρειες:% S - Ο πελάτης απέτυχε να συναντηθεί με την υπηρεσία, πράγμα που σημαίνει ότι ο πελάτης δεν μπόρεσε να ολοκληρώσει τη σύνδεση.
# Tor SOCKS error 0xF4:
onionServices.clientAuthMissing.pageTitle=Απαιτείται εξουσιοδότηση
onionServices.clientAuthMissing.header=Η σελίδα onion απαιτεί εξουσιοδότηση
onionServices.clientAuthMissing=Η πρόσβαση στη σελίδα onion χρειάζεται ένα κλειδί, αλλά δεν δόθηκε κανένα.
onionServices.clientAuthMissing.longDescription=Details: %S — The client downloaded the requested onion service descriptor but was unable to decrypt its content because client authorization information is missing.
onionServices.clientAuthMissing.longDescription=Details: %S - Ο πελάτης έκανε λήψη του ζητούμενου περιγραφέα υπηρεσίας κρεμμυδιού, αλλά δεν μπόρεσε να αποκρυπτογραφήσει το περιεχόμενό του επειδή λείπουν οι πληροφορίες εξουσιοδότησης πελάτη.
# Tor SOCKS error 0xF5:
onionServices.clientAuthIncorrect.pageTitle=Αποτυχία εξουσιοδότησης
onionServices.clientAuthIncorrect.header=Αποτυχία εξουσιοδότησης σελίδας onion
onionServices.clientAuthIncorrect=Το κλειδί που δόθηκε δεν είναι σωστό ή έχει ανακληθεί. Επικοινωνήστε με τον διαχειριστή της σελίδας onion.
onionServices.clientAuthIncorrect.longDescription=Details: %S — The client was able to download the requested onion service descriptor but was unable to decrypt its content using the provided client authorization information. This may mean that access has been revoked.
onionServices.clientAuthIncorrect.longDescription=Details: %S - Ο πελάτης μπόρεσε να πραγματοποιήσει λήψη του ζητούμενου περιγραφέα υπηρεσίας onion , αλλά δεν μπόρεσε να αποκρυπτογραφήσει το περιεχόμενό του χρησιμοποιώντας τις παρεχόμενες πληροφορίες εξουσιοδότησης πελάτη. Αυτό μπορεί να σημαίνει ότι η πρόσβαση έχει ανακληθεί.
# Tor SOCKS error 0xF6:
onionServices.badAddress.pageTitle=Σφάλμα φόρτωσης σελίδας Onion
onionServices.badAddress.header=Άκυρη διεύθυνση σελίδας onion
onionServices.badAddress=Η διεύθυνση της σελίδας onion που καταχωρήθηκε δεν είναι έγκυρη. Παρακαλώ ελέγξτε ότι την έχετε εισάγει σωστά.
onionServices.badAddress.longDescription=Details: %S — The provided .onion address is invalid. This error is returned due to one of the following reasons: the address checksum doesn't match, the ed25519 public key is invalid, or the encoding is invalid.
onionServices.badAddress.longDescription=Details: %S - Η παρεχόμενη διεύθυνση .onion δεν είναι έγκυρη. Αυτό το σφάλμα επιστρέφεται για έναν από τους ακόλουθους λόγους: η διεύθυνση ελέγχου δεν ταιριάζει, το δημόσιο κλειδί ed25519 δεν είναι έγκυρο ή η κωδικοποίηση δεν είναι έγκυρη.
# Tor SOCKS error 0xF7:
onionServices.introTimedOut.pageTitle=Σφάλμα φόρτωσης σελίδας Onion
onionServices.introTimedOut.header=Onionsite Circuit Creation Timed Out
onionServices.introTimedOut.header=Εληξε ο χρόνος Onionsite Circuit Creation 
onionServices.introTimedOut=Αποτυχία σύνδεσης στη σελίδα onion, πιθανώς εξ' αιτίας κακής σύνδεσης στο δίκτυο.
onionServices.introTimedOut.longDescription=Details: %S — The connection to the requested onion service timed out while trying to build the rendezvous circuit.
onionServices.introTimedOut.longDescription=Λεπτομέριες: %S -Η σύνδεση με την ζητούμενη onion service έληξε ενώ προσπαθούσατε να δημιουργήσετε το ραντεβού.
#
# LOCALIZATION NOTE: %S will be replaced with the .onion address.
onionServices.authPrompt.description2=Αίτημα εξουσιοδότησης από %S.
......@@ -138,3 +138,13 @@ onionLocation.always=Πάντα
onionLocation.askEverytime=Να ερωτώμαι κάθε φορά
onionLocation.prioritizeOnionsDescription=Να δίνεται προτεραιότητα σε σελίδες .onion όταν είναι γνωστές.
onionLocation.onionServicesTitle=Υπηρεσίες Onion
# LOCALIZATION NOTE: %S will be replaced with the crytocurrency address.
cryptoSafetyPrompt.cryptoWarning=A cryptocurrency address (%S) has been copied from an insecure website. It could have been modified.
cryptoSafetyPrompt.whatCanHeading=What can you do about it?
cryptoSafetyPrompt.whatCanBody=You can try reconnecting with a new circuit to establish a secure connection, or accept the risk and dismiss this warning.
cryptoSafetyPrompt.learnMore=Μάθετε περισσότερα
cryptoSafetyPrompt.primaryAction=Reload Tab with a New Circuit
cryptoSafetyPrompt.primaryActionAccessKey=R
cryptoSafetyPrompt.secondaryAction=Dismiss Warning
cryptoSafetyPrompt.secondaryActionAccessKey=B
......@@ -138,3 +138,13 @@ onionLocation.always=Siempre
onionLocation.askEverytime=Preguntá cuando quieras
onionLocation.prioritizeOnionsDescription=Priorizat sitios .onion cuando sean conocidos.
onionLocation.onionServicesTitle=Servicios Onion
# LOCALIZATION NOTE: %S will be replaced with the cryptocurrency address.
cryptoSafetyPrompt.cryptoWarning=Una dirección de criptomoneda (%S) ha sido copiada desde un sitio web inseguro. Podría haber sido modificada.
cryptoSafetyPrompt.whatCanHeading= ¿Qué podés hacer acerca de eso?
cryptoSafetyPrompt.whatCanBody=Podés intentar reconectar con un circuito nuevo para establecer una conexión segura, o aceptar el riesgo e ignorar esta advertencia.
cryptoSafetyPrompt.learnMore=Aprendé más
cryptoSafetyPrompt.primaryAction=Recargar pestaña con un Nuevo Circuito
cryptoSafetyPrompt.primaryActionAccessKey=R
cryptoSafetyPrompt.secondaryAction=Ignorar advertencia
cryptoSafetyPrompt.secondaryActionAccessKey=B
......@@ -138,3 +138,13 @@ onionLocation.always=Siempre
onionLocation.askEverytime=Preguntar siempre
onionLocation.prioritizeOnionsDescription=Priorizar los sitios .onion cuando se conozcan.
onionLocation.onionServicesTitle=Servicios cebolla
# LOCALIZATION NOTE: %S will be replaced with the crytocurrency address.
cryptoSafetyPrompt.cryptoWarning=Se ha copiado de un sitio web inseguro una dirección de criptomoneda (%S). Podría haber sido modificada.
cryptoSafetyPrompt.whatCanHeading=¿Qué puedes hacer?
cryptoSafetyPrompt.whatCanBody=Puedes conectar con un nuevo circuito para establecer una conexión segura, o aceptar el riesgo y descartar esta advertencia.
cryptoSafetyPrompt.learnMore=Aprende más
cryptoSafetyPrompt.primaryAction=Recargar Tab con un nuevo circuito
cryptoSafetyPrompt.primaryActionAccessKey=R
cryptoSafetyPrompt.secondaryAction=Desestimar la advertencia
cryptoSafetyPrompt.secondaryActionAccessKey=B
......@@ -138,3 +138,13 @@ onionLocation.always=Always
onionLocation.askEverytime=Ask every time
onionLocation.prioritizeOnionsDescription=Prioritize .onion sites when known.
onionLocation.onionServicesTitle=Onion zerbitzuak
# LOCALIZATION NOTE: %S will be replaced with the crytocurrency address.
cryptoSafetyPrompt.cryptoWarning=A cryptocurrency address (%S) has been copied from an insecure website. It could have been modified.
cryptoSafetyPrompt.whatCanHeading=What can you do about it?
cryptoSafetyPrompt.whatCanBody=You can try reconnecting with a new circuit to establish a secure connection, or accept the risk and dismiss this warning.
cryptoSafetyPrompt.learnMore=Gehiago jakin
cryptoSafetyPrompt.primaryAction=Reload Tab with a New Circuit
cryptoSafetyPrompt.primaryActionAccessKey=R
cryptoSafetyPrompt.secondaryAction=Dismiss Warning
cryptoSafetyPrompt.secondaryActionAccessKey=B
......@@ -138,3 +138,13 @@ onionLocation.always=همیشه
onionLocation.askEverytime=هر بار بپرس
onionLocation.prioritizeOnionsDescription=سایتهای ‎‎.onion را در صورت شناخت در اولویت قرار بده.
onionLocation.onionServicesTitle=خدمات پیازی
# LOCALIZATION NOTE: %S will be replaced with the crytocurrency address.
cryptoSafetyPrompt.cryptoWarning=A cryptocurrency address (%S) has been copied from an insecure website. It could have been modified.
cryptoSafetyPrompt.whatCanHeading=What can you do about it?
cryptoSafetyPrompt.whatCanBody=You can try reconnecting with a new circuit to establish a secure connection, or accept the risk and dismiss this warning.
cryptoSafetyPrompt.learnMore=اطلاعات بیشتر
cryptoSafetyPrompt.primaryAction=Reload Tab with a New Circuit
cryptoSafetyPrompt.primaryActionAccessKey=R
cryptoSafetyPrompt.secondaryAction=Dismiss Warning
cryptoSafetyPrompt.secondaryActionAccessKey=B
......@@ -138,3 +138,13 @@ onionLocation.always=Toujours
onionLocation.askEverytime=Toujours demander
onionLocation.prioritizeOnionsDescription=Prioriser les sites .onion s’ils sont connus
onionLocation.onionServicesTitle=Services onion
# LOCALIZATION NOTE: %S will be replaced with the crytocurrency address.
cryptoSafetyPrompt.cryptoWarning=Une adresse de cryptomonnaie (%S) a été copiée d’un site Web non sécurisé. Elle pourrait avoir été modifiée.
cryptoSafetyPrompt.whatCanHeading=Que pouvez-vous y faire ?
cryptoSafetyPrompt.whatCanBody=Vous pouvez essayer de vous reconnecter avec un nouveau circuit afin d’établir une connexion sécurisée ou accepter le risque et ignorer cet avertissement.
cryptoSafetyPrompt.learnMore=En apprendre davantage
cryptoSafetyPrompt.primaryAction=Recharger l’onglet avec un nouveau circuit
cryptoSafetyPrompt.primaryActionAccessKey=R
cryptoSafetyPrompt.secondaryAction=Ignorer l’avertissement
cryptoSafetyPrompt.secondaryActionAccessKey=B
......@@ -138,3 +138,13 @@ onionLocation.always=I gcónaí
onionLocation.askEverytime=Fiafraigh díom i gcónaí
onionLocation.prioritizeOnionsDescription=Tabhair tús áite do shuímh onion nuair is féidir.
onionLocation.onionServicesTitle=Seirbhísí Onion
# LOCALIZATION NOTE: %S will be replaced with the crytocurrency address.
cryptoSafetyPrompt.cryptoWarning=A cryptocurrency address (%S) has been copied from an insecure website. It could have been modified.
cryptoSafetyPrompt.whatCanHeading=What can you do about it?
cryptoSafetyPrompt.whatCanBody=You can try reconnecting with a new circuit to establish a secure connection, or accept the risk and dismiss this warning.
cryptoSafetyPrompt.learnMore=Tuilleadh eolais
cryptoSafetyPrompt.primaryAction=Reload Tab with a New Circuit
cryptoSafetyPrompt.primaryActionAccessKey=R
cryptoSafetyPrompt.secondaryAction=Dismiss Warning
cryptoSafetyPrompt.secondaryActionAccessKey=B
......@@ -34,7 +34,7 @@ onboarding.tour-tor-security-level.next-button=לך אל עצות חוויה
onboarding.tour-tor-expect-differences=עצות חוויה
onboarding.tour-tor-expect-differences.title=צפה למספר הבדלים.
onboarding.tour-tor-expect-differences.description=עם כל המאפיינים של האבטחה והפרטיות המסופקים ע״י Tor, חוויתך בעת גלישה באינטרנט עשויה להיות מעט שונה. דברים עשויים להיות מעט איטיים יותר, ובהסתמכות על רמת האבטחה שלך, יסודות מסוימים עשויים לא לעבוד או להיטען. ייתכן שתתבקש להוכיח שאתה אנושי ולא רובוט.
onboarding.tour-tor-expect-differences.description=עם כל המאפיינים של האבטחה והפרטיות המסופקים ע״י Tor, חוויתך בזמן גלישה באינטרנט עשויה להיות מעט שונה. דברים עשויים להיות מעט איטיים יותר, ובהסתמכות על רמת האבטחה שלך, יסודות מסוימים עשויים לא לעבוד או להיטען. ייתכן שתתבקש להוכיח שאתה אנושי ולא רובוט.
onboarding.tour-tor-expect-differences.button=ראה שאלות נפוצות
onboarding.tour-tor-expect-differences.next-button=לך אל שירותי בצל
......
......@@ -45,7 +45,7 @@ canvas.neverAccessKey=e
profileProblemTitle=בעית פרופיל %S
profileReadOnly=אינך יכול להריץ את %S ממערכת קבצים לקריאה בלבד. אנא העתק את %S למיקום אחר לפני ניסיון להשתמש בו.
profileReadOnlyMac=אינך יכול להריץ את %S ממערכת קבצים לקריאה בלבד. אנא העתק את %S לשולחן העבודה או לתיקיית היישומים שלך לפני ניסיון להשתמש בו.
profileAccessDenied=ל-%S אין הרשאה כדי לגשת אל הפרופיל. אנא התאם את הרשאות מערכת הקבצים שלך ונסה שוב.
profileAccessDenied=אל %S אין הרשאה כדי לגשת אל הפרופיל. אנא התאם את הרשאות מערכת הקבצים שלך ונסה שוב.
profileMigrationFailed=מיזוג של הפרופיל הקיים שלך %S נכשל.\nהגדרות חדשות יהיו בשימוש.
# "Downloading update" string for the hamburger menu (see #28885).
......@@ -104,7 +104,7 @@ onionServices.badAddress.longDescription=פרטים: %S — כתובת .onion ה
onionServices.introTimedOut.pageTitle=בעיה בטעינת אתר בצל
onionServices.introTimedOut.header=יצירה של מעגל אתר בצל לקחה פסק זמן
onionServices.introTimedOut=חיבור אל אתר הבצל נכשל, כנראה עקב חיבור רשת ירוד.
onionServices.introTimedOut.longDescription=פרטים: %S — החיבור אל שירות הבצל המבוקש לקח פסק זמן בעת ניסיון לבנות את מעגל המפגש.
onionServices.introTimedOut.longDescription=פרטים: %S — החיבור אל שירות הבצל המבוקש לקח פסק זמן בזמן ניסיון לבנות את מעגל המפגש.
#
# LOCALIZATION NOTE: %S will be replaced with the .onion address.
onionServices.authPrompt.description2=%S מבקש שתאמת.
......@@ -121,7 +121,7 @@ onionServices.authPreferences.dialogIntro=מפתחות עבור אתרי הבצ
onionServices.authPreferences.onionSite=אתר בצל
onionServices.authPreferences.onionKey=מפתח
onionServices.authPreferences.remove=הסר
onionServices.authPreferences.removeAll=הסר הכל
onionServices.authPreferences.removeAll=הסר הכול
onionServices.authPreferences.failedToGetKeys=לא היה ניתן לאחזר מפתחות מן tor
onionServices.authPreferences.failedToRemoveKey=לא היה ניתן להסיר מפתח
......@@ -132,9 +132,19 @@ onionLocation.notNow=לא עכשיו
onionLocation.notNowAccessKey=n
onionLocation.description=יש גרסה פרטית יותר ומאובטחת יותר של אתר זה שזמינה על גבי רשת Tor באמצעות שירותי בצל. שירותי בצל עוזרים למפרסמי אתרים ולמבקרים שלהם להביס ציתות וצנזורה.
onionLocation.tryThis=נסה שירותי בצל
onionLocation.onionAvailable=.onion זמין
onionLocation.onionAvailable=גרסת ‎.onion זמינה
onionLocation.learnMore=למד עוד…
onionLocation.always=תמיד
onionLocation.askEverytime=שאל כל פעם
onionLocation.prioritizeOnionsDescription=תעדף אתרי .onion כאשר הם ידועים.
onionLocation.onionServicesTitle=שירותי בצל
# LOCALIZATION NOTE: %S will be replaced with the cryptocurrency address.
cryptoSafetyPrompt.cryptoWarning=כתובת של מטבע מבוזר (%S) הועתקה מתוך אתר בלתי מאובטח. יכול להיות שהיא שונתה.
cryptoSafetyPrompt.whatCanHeading=מה אתה יכול לעשות לגבי זה?
cryptoSafetyPrompt.whatCanBody=אתה יכול לנסות להתחבר מחדש עם מגעל חדש כדי להקים חיבור מאובטח, או לקחת את הסיכון ולהשמיט את האזהרה הזאת.
cryptoSafetyPrompt.learnMore=למד עוד
cryptoSafetyPrompt.primaryAction=טען מחדש לשונית עם מעגל חדש
cryptoSafetyPrompt.primaryActionAccessKey=R
cryptoSafetyPrompt.secondaryAction=השמט אזהרה
cryptoSafetyPrompt.secondaryActionAccessKey=ב׳
......@@ -138,3 +138,13 @@ onionLocation.always=Mindig
onionLocation.askEverytime=Kérdezze mindig
onionLocation.prioritizeOnionsDescription=Priorizálja a .oinion oldalt, ha ismert.
onionLocation.onionServicesTitle=Onion Szolgáltatások
# LOCALIZATION NOTE: %S will be replaced with the crytocurrency address.
cryptoSafetyPrompt.cryptoWarning=A cryptocurrency address (%S) has been copied from an insecure website. It could have been modified.
cryptoSafetyPrompt.whatCanHeading=What can you do about it?
cryptoSafetyPrompt.whatCanBody=You can try reconnecting with a new circuit to establish a secure connection, or accept the risk and dismiss this warning.
cryptoSafetyPrompt.learnMore=További információ
cryptoSafetyPrompt.primaryAction=Reload Tab with a New Circuit
cryptoSafetyPrompt.primaryActionAccessKey=R
cryptoSafetyPrompt.secondaryAction=Dismiss Warning
cryptoSafetyPrompt.secondaryActionAccessKey=B
......@@ -138,3 +138,13 @@ onionLocation.always=Selalu
onionLocation.askEverytime=Tanyakan setiap saat
onionLocation.prioritizeOnionsDescription=Prioritize .onion sites when known.
onionLocation.onionServicesTitle=Layanan Onion
# LOCALIZATION NOTE: %S will be replaced with the crytocurrency address.
cryptoSafetyPrompt.cryptoWarning=A cryptocurrency address (%S) has been copied from an insecure website. It could have been modified.
cryptoSafetyPrompt.whatCanHeading=What can you do about it?
cryptoSafetyPrompt.whatCanBody=You can try reconnecting with a new circuit to establish a secure connection, or accept the risk and dismiss this warning.
cryptoSafetyPrompt.learnMore=Pelajari Selengkapnya
cryptoSafetyPrompt.primaryAction=Reload Tab with a New Circuit
cryptoSafetyPrompt.primaryActionAccessKey=R
cryptoSafetyPrompt.secondaryAction=Dismiss Warning
cryptoSafetyPrompt.secondaryActionAccessKey=B
......@@ -138,3 +138,13 @@ onionLocation.always=Alltaf
onionLocation.askEverytime=Spyrja í hvert skipti
onionLocation.prioritizeOnionsDescription=Gefa .onion-vefjum forgang þegar þeir eru þekktir.
onionLocation.onionServicesTitle=Onion-þjónustur
# LOCALIZATION NOTE: %S will be replaced with the crytocurrency address.
cryptoSafetyPrompt.cryptoWarning=A cryptocurrency address (%S) has been copied from an insecure website. It could have been modified.
cryptoSafetyPrompt.whatCanHeading=What can you do about it?
cryptoSafetyPrompt.whatCanBody=You can try reconnecting with a new circuit to establish a secure connection, or accept the risk and dismiss this warning.
cryptoSafetyPrompt.learnMore=Fræðast frekar
cryptoSafetyPrompt.primaryAction=Reload Tab with a New Circuit
cryptoSafetyPrompt.primaryActionAccessKey=R
cryptoSafetyPrompt.secondaryAction=Dismiss Warning
cryptoSafetyPrompt.secondaryActionAccessKey=B
......@@ -138,3 +138,13 @@ onionLocation.always=Sempre
onionLocation.askEverytime=Chiedi ogni volta
onionLocation.prioritizeOnionsDescription=Dare priorità ai siti .onion quando conosciuti.
onionLocation.onionServicesTitle=Servizi Onion
# LOCALIZATION NOTE: %S will be replaced with the crytocurrency address.
cryptoSafetyPrompt.cryptoWarning=È stato copiato un indirizzo di criptovaluta (%S) da un sito non sicuro. Potrebbe essere stato modificato.
cryptoSafetyPrompt.whatCanHeading=Cosa puoi fare al riguardo?
cryptoSafetyPrompt.whatCanBody=Puoi provare a riconnetterti con un nuovo circuito per stabilire una connessione sicura, o accettare il rischio e chiudere questo avviso.
cryptoSafetyPrompt.learnMore=Per saperne di più
cryptoSafetyPrompt.primaryAction=Ricarica scheda con un nuovo circuito
cryptoSafetyPrompt.primaryActionAccessKey=R
cryptoSafetyPrompt.secondaryAction=Chiudi avviso
cryptoSafetyPrompt.secondaryActionAccessKey=B
......@@ -138,3 +138,13 @@ onionLocation.always=常に
onionLocation.askEverytime=毎回尋ねる
onionLocation.prioritizeOnionsDescription=存在する場合は .onion サイトを優先的に利用する。
onionLocation.onionServicesTitle=Onion サービス
# LOCALIZATION NOTE: %S will be replaced with the crytocurrency address.
cryptoSafetyPrompt.cryptoWarning=A cryptocurrency address (%S) has been copied from an insecure website. It could have been modified.
cryptoSafetyPrompt.whatCanHeading=What can you do about it?
cryptoSafetyPrompt.whatCanBody=You can try reconnecting with a new circuit to establish a secure connection, or accept the risk and dismiss this warning.
cryptoSafetyPrompt.learnMore=詳細情報
cryptoSafetyPrompt.primaryAction=Reload Tab with a New Circuit
cryptoSafetyPrompt.primaryActionAccessKey=R
cryptoSafetyPrompt.secondaryAction=Dismiss Warning
cryptoSafetyPrompt.secondaryActionAccessKey=B
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment