Commit 3ff13208 authored by Georg Koppen's avatar Georg Koppen
Browse files

Merge branch 'bug_26498'

parents a762819e b04b217a
......@@ -47,6 +47,7 @@ locale torbutton el chrome/locale/el/
locale torbutton en chrome/locale/en-US/
locale torbutton eo chrome/locale/eo/
locale torbutton es chrome/locale/es/
locale torbutton es-AR chrome/locale/es-AR/
locale torbutton et chrome/locale/et/
locale torbutton eu chrome/locale/eu/
locale torbutton fa chrome/locale/fa/
......
<!ENTITY aboutTBUpdate.changelogTitle "Tor Browser Changelog">
<!ENTITY aboutTBUpdate.changelogTitle "سجل تغيرات متصفّح تور">
<!ENTITY aboutTBUpdate.updated "تم تحديث متصفح تور.">
<!ENTITY aboutTBUpdate.linkPrefix "للحصول على أحدث المعلومات حول هذا الإصدار،">
<!ENTITY aboutTBUpdate.linkLabel "زُر موقعنا">
<!ENTITY aboutTBUpdate.linkSuffix ".">
<!ENTITY aboutTBUpdate.version "النسخة">
<!ENTITY aboutTBUpdate.releaseDate "Release Date">
<!ENTITY aboutTBUpdate.releaseDate "تاريخ النشر">
<!ENTITY aboutTBUpdate.releaseNotes "ملاحظات الإصدار">
......@@ -6,7 +6,7 @@
<!ENTITY aboutTor.title "عن تور">
<!ENTITY aboutTor.viewChangelog.label "View Changelog">
<!ENTITY aboutTor.viewChangelog.label "الإطلاع على سجل التغيرات">
<!ENTITY aboutTor.ready.label "تصفح بهوية خفية">
<!ENTITY aboutTor.ready2.label "أنت جاهز الآن لتجربة التصفح الأكثر خصوصية في العالم.">
......
......@@ -25,7 +25,7 @@ onboarding.tour-tor-circuit-display.button=رؤية المسار الخاص بي
onboarding.tour-tor-security=الأمان
onboarding.tour-tor-security.title=اختر مدى خبرتك
onboarding.tour-tor-security.description=نوفر لك أيضا إعدادات إضافية لرفع مستوى أمان المتصفح. تسمح لك إعدادات الأمان لدينا بحظر العناصر التي يمكن استخدامها لمهاجمة جهاز الكمبيوتر الخاص بك. انقر أدناه لمعرفة ما تفعله الخيارات المختلفة.
onboarding.tour-tor-security-level.button=See Your Security Level
onboarding.tour-tor-security-level.button=تحقق من مستوى الأمن
onboarding.tour-tor-expect-differences=نصائح التجربة
onboarding.tour-tor-expect-differences.title=توقع بعض التغيرات
......
......@@ -19,4 +19,4 @@ securityLevel.safest.description3 = الصوت والفيديو يحتاج لل
securityLevel.custom.summary = تفضيلاتك الخاصة للمتصفح تسببت في إعدادات أمان غير معتادة. لأمان وخصوصية أفضل ننصح باستخدام أحد مستويات الأمان المبدئية.
securityLevel.learnMore = تعرف على المزيد
securityLevel.restoreDefaults = استعد الإعادات المبدئية
securityLevel.advancedSecuritySettings = Advanced Security Settings…
securityLevel.advancedSecuritySettings = إعدادات الأمن المتقدمة ...
......@@ -53,7 +53,7 @@ profileMigrationFailed=فشل نقل ملف إعدادات %S الموجود إ
# "Downloading update" string for the hamburger menu (see #28885).
# This string is kept here for ease of translation.
# LOCALIZATION NOTE: %S is the application name.
updateDownloadingPanelUILabel=Downloading %S update
updateDownloadingPanelUILabel=جاري تحميل S% من التحديث
# .Onion Page Info prompt. Strings are kept here for ease of translation.
pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=الاتصال معمى (خدمة بصلة، %1$S، مفاتيح %2$S بتة، %3$S)
......
<!ENTITY aboutTBUpdate.changelogTitle "Tor Browser Changelog">
<!ENTITY aboutTBUpdate.changelogTitle "Αρχείο αλλαγών του Tor Browser">
<!ENTITY aboutTBUpdate.updated "Ο Tor Browser αναβαθμίστηκε.">
<!ENTITY aboutTBUpdate.linkPrefix "Για τις πιο πρόσφατες πληροφορίες για αυτή την έκδοση,">
<!ENTITY aboutTBUpdate.linkLabel "επισκεφθείτε την ιστοσελίδα μας">
<!ENTITY aboutTBUpdate.linkSuffix ".">
<!ENTITY aboutTBUpdate.version "Έκδοση">
<!ENTITY aboutTBUpdate.releaseDate "Release Date">
<!ENTITY aboutTBUpdate.releaseNotes "Release Notes">
<!ENTITY aboutTBUpdate.releaseDate "Ημερομηνία έκδοσης">
<!ENTITY aboutTBUpdate.releaseNotes "Σημειώσεις έκδοσης">
......@@ -6,7 +6,7 @@
<!ENTITY aboutTor.title "Σχετικά με το Tor">
<!ENTITY aboutTor.viewChangelog.label "View Changelog">
<!ENTITY aboutTor.viewChangelog.label "Προβολή του αρχείου αλλαγών">
<!ENTITY aboutTor.ready.label "Εξερευνήστε. Με ιδιωτικότητα.">
<!ENTITY aboutTor.ready2.label "Είστε έτοιμος για την πιο ιδιωτική εμπειρία περιήγησης.">
......
......@@ -25,7 +25,7 @@ onboarding.tour-tor-circuit-display.button=Βλέπω το μονοπάτι μο
onboarding.tour-tor-security=Ασφάλεια
onboarding.tour-tor-security.title=Επιλέξτε την εμπειρία σας.
onboarding.tour-tor-security.description=Μπορούμε να προσφέρουμε επιπρόσθετες ρυθμίσεις για να ενισχύσουμε την ασφάλεια του περιηγητή σας. Οι Ρυθμίσεις Ασφαλείας σας επιτρέπουν να μπλοκάρεετε στοιχεία που θα μπορούσαν να χρησιμοποιηθούν για επιθέσεις στον υπολογιστή σας. Επίλεξτε παρακάτω για να δείτε τι κάνουν οι διαφορετικές ρυθμίσεις.
onboarding.tour-tor-security-level.button=See Your Security Level
onboarding.tour-tor-security-level.button=Προβολή του επίπεδου ασφαλείας σας
onboarding.tour-tor-expect-differences=Προτάσεις εμπειρίας
onboarding.tour-tor-expect-differences.title=Κάποιες διαφορές είναι αναμενόμενες.
......
securityLevel.securityLevel = Επίπεδο ασφάλειας
securityLevel.customWarning = Προσαρμογή
securityLevel.overview = Disable certain web features that can be used to attack your security and anonymity.
securityLevel.overview = Απενεργοποιήστε ορισμένα χαρακτηριστικά του διαδικτύου που μπορεί να χρησιμοποιηθούν για επιθέσεις εναντίον της ασφάλειας και της ανωνυμίας σας.
securityLevel.standard.level = Βασικό
securityLevel.standard.tooltip = Security Level : Standard
securityLevel.standard.tooltip = Επίπεδο ασφαλείας: Βασικό
securityLevel.standard.summary = Όλες οι παροχές του περιηγητή Tor και της ιστοσελίδας είναι ενεργοποιημένες.
securityLevel.safer.level = Ασφαλέστερο
securityLevel.safer.tooltip = Security Level : Safer
securityLevel.safer.tooltip = Επίπεδο ασφαλείας: Ασφαλέστερο
securityLevel.safer.summary = Απενεργοποιεί παροχές ιστοσελίδων που είναι επικίνδυνες και οδηγούν κάποιες ιστοσελίδες στο να χάνουν λειτουργικότητα.
securityLevel.safer.description1 = Η JavaScript είναι απενεργοποιημένη σε ιστότοπους που δεν είναι HTTPS.
securityLevel.safer.description2 = Μερικές γραμματοσειρές και μαθηματικά σύμβολα είναι απενεργοποιημένα.
securityLevel.safer.description3 = Οι ήχοι και τα βίντεο (μέσα HTML5) παίζουν, αφού γίνει κλικ για αναπαραγωγή.
securityLevel.safest.level = Ασφαλέστατο
securityLevel.safest.tooltip = Security Level : Safest
securityLevel.safest.tooltip = Επίπεδο ασφαλείας: Ασφαλέστατο
securityLevel.safest.summary = Επιτρέπει μόνο τις παροχές ιστοσελίδας που απαιτούνται για βασικές ιστοσελίδες και υπηρεσίες. Αυτό επηρεάζει εικόνες, μέσα και scripts.
securityLevel.safest.description1 = Η JavaScript είναι απενεργοποιημένη σε όλους τους ιστότοπους ως προεπιλογή.
securityLevel.safest.description2 = Ορισμένες γραμματοσειρές, εικονίδια, μαθηματικά σύμβολα και εικόνες είναι απενεργοποιημένα.
......@@ -19,4 +19,4 @@ securityLevel.safest.description3 = Οι ήχοι και τα βίντεο (μέ
securityLevel.custom.summary = Οι προσαρμοσμένες προτιμήσεις του browser σας έχουν οδηγήσει σε ασυνήθιστες ρυθμίσεις ασφάλειας. Για λόγους ασφαλείας και ιδιωτικότητας, προτείνουμε να επιλέξετε ένα από τα προεπιλεγμένα επίπεδα ασφάλειας.
securityLevel.learnMore = Μάθε περισσότερα
securityLevel.restoreDefaults = Επαναφορά προεπιλογών
securityLevel.advancedSecuritySettings = Advanced Security Settings…
securityLevel.advancedSecuritySettings = Ρυθμίσεις ασφαλείας για προχωρημένους...
<!ENTITY aboutTBUpdate.title "Actualización del Navegador Tor">
<!ENTITY aboutTBUpdate.updated "El Navegador Tor ha sido actualizado.">
<!ENTITY aboutTBUpdate.changelogTitle "Tor Browser Changelog">
<!ENTITY aboutTBUpdate.updated "El Tor Browser ha sido actualizado.">
<!ENTITY aboutTBUpdate.linkPrefix "Para la información más actualizada sobre ésta versión,">
<!ENTITY aboutTBUpdate.linkLabel "visitá nuestro sitio web">
<!ENTITY aboutTBUpdate.linkSuffix ".">
<!ENTITY aboutTBUpdate.changeLogHeading "Bitácora de cambios:">
<!ENTITY aboutTBUpdate.circuitDisplayHeading "Nueva visualización de Circuito, rediseñada">
<!ENTITY aboutTBUpdate.circuitDisplayDescription "¡La visualización del Circuito Tor ha sido reubicada y mejorada! Cliquear el botón Identidad de&#160;Sitio (localizado en el lado izquierdo de la barra URL) para ver la nueva visualización de circuito.">
<!ENTITY aboutTBUpdate.learnMore "Aprendé más">
<!ENTITY aboutTBUpdate.version "Versión">
<!ENTITY aboutTBUpdate.releaseDate "Fecha de Versión">
<!ENTITY aboutTBUpdate.releaseNotes "Notas de Versión">
......@@ -6,6 +6,8 @@
<!ENTITY aboutTor.title "Acerca de Tor">
<!ENTITY aboutTor.viewChangelog.label "View Changelog">
<!ENTITY aboutTor.ready.label "Explorá. Privadamente.">
<!ENTITY aboutTor.ready2.label "Estás listo para la experiencia de navegación más privada del mundo.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "¡Algo salió mal!">
......@@ -15,10 +17,10 @@
<!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link "https://duckduckgo.com">
<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_questions.label "¿Preguntas?">
<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_link.label "Revisá nuestro manual del navegador Tor »">
<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual_link.label "Revisá nuestro manual del Tor Browser »">
<!-- The next two entities are used within the browser's Help menu. -->
<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.accesskey "M">
<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.label "Manual del navegador Tor">
<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.label "Manual del Tor Browser">
<!ENTITY aboutTor.tor_mission.label "El proyecto Tor es una organización sin fines de lucro bajo las provisiones de la ley EUA 501(c)(3), cuya misión es avanzar los derechos y libertades humanas creando y desplegando tecnologías de anonimato y privacidad de fuente abierta, soportando su disponibilidad y uso irrestricto, y ampliando su entendimiento científico y popular.">
<!ENTITY aboutTor.getInvolved.label "Involucrate »">
......
......@@ -2,9 +2,9 @@
- License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
- file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
<!ENTITY brandShorterName "Navegador Tor">
<!ENTITY brandShortName "Navegador Tor">
<!ENTITY brandFullName "Navegador Tor">
<!ENTITY brandShorterName "Tor Browser">
<!ENTITY brandShortName "Tor Browser">
<!ENTITY brandFullName "Tor Browser">
<!ENTITY vendorShortName "Proyecto Tor">
<!ENTITY trademarkInfo.part1 "Firefox y los logotipos de Firefox son marcas registradas de la Fundación Mozilla.">
......
......@@ -2,9 +2,9 @@
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
brandShorterName=Navegador Tor
brandShortName=Navegador Tor
brandFullName=Navegador Tor
brandShorterName=Tor Browser
brandShortName=Tor Browser
brandFullName=Tor Browser
vendorShortName=Proyecto Tor
homePageSingleStartMain=Firefox Start, una página de inicio rápida con búsqueda integrada
......
......@@ -25,7 +25,7 @@ onboarding.tour-tor-circuit-display.button=Mirar mi ruta
onboarding.tour-tor-security=Seguridad
onboarding.tour-tor-security.title=Elegí tu experiencia
onboarding.tour-tor-security.description=También te proveemos con ajustes adicionales para incrementar rápidamente la seguridad de tu navegador. Nuestros Ajustes de Seguridad te permiten bloquear elementos que podrían ser usados para atacar tu computadora. Cliqueá abajo para ver qué es lo que hacen las diferentes opciones.
onboarding.tour-tor-security.button=Revisar ajustes
onboarding.tour-tor-security-level.button=Ver Tu Nivel de Seguridad
onboarding.tour-tor-expect-differences=Consejos de Experiencia
onboarding.tour-tor-expect-differences.title=Esperá algunas diferencias
......
securityLevel.securityLevel = Nivel de seguridad
securityLevel.securityLevel = Nivel de Seguridad
securityLevel.customWarning = Personalizado
securityLevel.overview = Deshabilite ciertas funciones web que pueden usarse para atacar su seguridad y anonimato.
securityLevel.standard.level = Estándar
securityLevel.standard.tooltip = Nivel de Seguridad: Estándar
securityLevel.standard.summary = Todas las características del navegador Tor y el sitio web están habilitadas.
securityLevel.safer.level = Más seguro
securityLevel.safer.tooltip = Nivel de Seguridad: Más Seguro
securityLevel.safer.summary = Deshabilita características del sitio web que son a menudo peligrosas, causando que algunos sitios pierdan funcionalidad.
securityLevel.safer.description1 = JavaScript está deshabilitado en sitios no-HTTPS.
securityLevel.safer.description2 = Algunos tipos de letra y símbolos matemáticos están deshabilitados.
securityLevel.safer.description3 = Audio y video (medios HTML5) son cliquear-para-reproducir.
securityLevel.safest.level = En extremo seguro
securityLevel.safest.level = El más seguro
securityLevel.safest.tooltip = Nivel de Seguridad: El más Seguro
securityLevel.safest.summary = Sólo permite características del sitio web requeridas por sitios estáticos y servicios básicos. Estos cambios afectan imágenes, medios y código ejecutable.
securityLevel.safest.description1 = JavaScript está deshabilitado por defecto en todos los sitios.
securityLevel.safest.description2 = Algunos tipos de letra, iconos, símbolos matemáticos e imágenes están deshabilitados.
securityLevel.safest.description3 = Audio y video (medios HTML5) son cliquear-para-reproducir.
securityLevel.custom.summary = Tus preferencias personalizadas del navegador han resultado en ajustes de seguridad inusuales. Por razones de seguridad y privacidad, recomendamos que elijas uno de los niveles de seguridad por defecto.
securityLevel.learnMore = Más informacion
securityLevel.learnMore = Aprendé más
securityLevel.restoreDefaults = Restablecer valores por defecto
securityLevel.advancedSecuritySettings = Configuración de Seguridad Avanzada
......@@ -50,6 +50,11 @@ profileReadOnlyMac=No podés correr %S desde un sistema de archivos de sólo lec
profileAccessDenied=%S no tiene permiso para acceder al perfil. Por favor ajustá los permisos de tu sistema de archivos y tratá de nuevo.
profileMigrationFailed=La migración de tu perfil existente de %S falló.\nSerán usados nuevos ajustes.
# "Downloading update" string for the hamburger menu (see #28885).
# This string is kept here for ease of translation.
# LOCALIZATION NOTE: %S is the application name.
updateDownloadingPanelUILabel=Descargando %S actualización
# .Onion Page Info prompt. Strings are kept here for ease of translation.
pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=Conexión encriptada (Servicio Onion, %1$S, claves de %2$S bits, %3$S)
pageInfo_OnionEncryption=Conexión encriptada (Servicio Onion)
<!ENTITY aboutTBUpdate.changelogTitle "Tor Browser Changelog">
<!ENTITY aboutTBUpdate.changelogTitle "گزارش تغییرات Tor Browser">
<!ENTITY aboutTBUpdate.updated "مرورگر تور به‌روز شده است.">
<!ENTITY aboutTBUpdate.linkPrefix "به منظور جدیدترین اطلاعات درباره‌ی این نسخه،">
<!ENTITY aboutTBUpdate.linkLabel "از وب‌سایت ما دیدن کنید">
<!ENTITY aboutTBUpdate.linkSuffix ".">
<!ENTITY aboutTBUpdate.version "نسخه">
<!ENTITY aboutTBUpdate.releaseDate "Release Date">
<!ENTITY aboutTBUpdate.releaseDate "تاریخ انتشار">
<!ENTITY aboutTBUpdate.releaseNotes "توضیحات انتشار">
......@@ -6,7 +6,7 @@
<!ENTITY aboutTor.title "درباره‌ی تور">
<!ENTITY aboutTor.viewChangelog.label "View Changelog">
<!ENTITY aboutTor.viewChangelog.label "دیدن گزارش تغییرات">
<!ENTITY aboutTor.ready.label "کاوش. خصوصی.">
<!ENTITY aboutTor.ready2.label "شما برای تجربه خصوصی‌ترین مرور اینترنت در جهان آماده هستید.">
......
......@@ -25,7 +25,7 @@ onboarding.tour-tor-circuit-display.button=مشاهده مسیر من
onboarding.tour-tor-security=امنیت
onboarding.tour-tor-security.title=انتخاب تجربه‌ی شما
onboarding.tour-tor-security.description=همچنین ما تنظیمات اضافی برای بالا بردن امنیت مرورگر شما فراهم کرده‌ایم. تنظیمات امنیت ما به شما اجازه می‌دهد تا اجزایی که ممکن است برای حمله به رایانه شما استفاده شوند را مسدود کنید. برای مشاهده‌ی گزینه‌های مختلفی که وجود دارد، پایین را کلیک کنید.
onboarding.tour-tor-security-level.button=See Your Security Level
onboarding.tour-tor-security-level.button=سطح امنیت خود را مشاهده نمایید
onboarding.tour-tor-expect-differences=نکات تجربه
onboarding.tour-tor-expect-differences.title=انتظار برخی تفاوت‌ها را داشته باشید.
......
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment