Commit 91dc4538 authored by Georg Koppen's avatar Georg Koppen
Browse files

Update translations

parent 63699e3d
<!ENTITY aboutTBUpdate.title "Tor Browser Update">
<!ENTITY aboutTBUpdate.updated "Tor Browser has been updated.">
<!ENTITY aboutTBUpdate.linkPrefix "For the most up-to-date information about this release, ">
<!ENTITY aboutTBUpdate.linkLabel "visit our website">
<!ENTITY aboutTBUpdate.linkSuffix ".">
<!ENTITY aboutTBUpdate.changeLogHeading "Changelog:">
......@@ -6,14 +6,14 @@
<!ENTITY aboutTor.title "عن تور">
<!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label "ومع ذلك، هذه نسخة قديمة من المتصفح.">
<!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label "WARNING: this browser is out of date.">
<!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label "أيضاً، هذه نسخة قديمة من المتصفح.">
<!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label "اضغط على رمز البصلة ثم اختر &quot;تحقق من تحديثات متصفح تور&quot;">
<!ENTITY aboutTor.check.label "اختبر إعدادات شبكة تور.">
<!ENTITY aboutTor.success.label "تهانينا!">
<!ENTITY aboutTor.success2.label "هذا المتصفح معدّ لاستخدام شبكة تور.">
<!ENTITY aboutTor.success.label "Welcome to Tor Browser">
<!ENTITY aboutTor.success2.label "Connected to the Tor network.">
<!ENTITY aboutTor.success3.label "يمكنك الآن تصفح الانترنت بشكل يحمي هويتك.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "حدث خطأ ما!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "تور لا يعمل في هذا المتصفح.">
......@@ -47,3 +47,6 @@
<!ENTITY aboutTor.footer.label "مشروع تور هو مشروع غير ربحي (حسب US 501(c)(3)) مُكرس للبحث، والتطوير، والتوعية حول موضوع إخفاء الهوية والخصوصية.">
<!ENTITY aboutTor.learnMore.label "اقرأ المزيد عن مشروع تور »">
<!ENTITY aboutTor.learnMore.link "https://www.torproject.org/about/overview.html.en">
<!ENTITY aboutTor.donate.donate "تبرع">
<!ENTITY aboutTor.donate.supportTor "Please support Tor!">
......@@ -19,3 +19,15 @@ aboutTor.searchDC.privacy=Search <a href="%1$S">securely</a> with <a href="%2$S"
aboutTor.searchDC.privacy.link=https://disconnect.me/privacy
# The following string is a link which replaces %2$S above.
aboutTor.searchDC.search.link=https://search.disconnect.me/
aboutTor.donationBanner.lp.who=— Laura Poitras
aboutTor.donationBanner.lp.quote=Edward Snowden would not have been able to contact me without Tor and other free software encryption projects. Tor is an essential tool, and it needs our support.
aboutTor.donationBanner.lp.speciality=Oscar-Winning Documentary Filmmaker, <i>CitizenFour</i>
aboutTor.donationBanner.cd.who=— Cory Doctorow
aboutTor.donationBanner.cd.quote=Privacy and anonymity matter to all of us.
aboutTor.donationBanner.cd.speciality= Novelist, technology activist, co-editor of Boing Boing
aboutTor.donationBanner.rd.who=— Roger Dingledine
aboutTor.donationBanner.rd.quote=Please help the strongest privacy tool in the world become more sustainable!
aboutTor.donationBanner.rd.speciality=Founder, Acting Executive Director of the Tor Project
......@@ -106,7 +106,7 @@
<!ENTITY torbutton.prefs.restore_defaults "استعادة الافتراضيات">
<!ENTITY torbutton.prefs.test_settings "فحص الإعدادات">
<!ENTITY torbutton.prefs.test_auto "افحص إعدادات تور بعد أول تشغيل كل مرة يتم تشغيل فيرفكس">
<!ENTITY torbutton.prefs.disable_livemarks "Disable livemarks updates during Tor usage">
<!ENTITY torbutton.prefs.disable_livemarks "إلغاء تحديث العلامات الحية أثناء إستعمال تور">
<!ENTITY torbutton.prefs.tor_memory_jar "لا تحفظ ملفات تعريف الارتباط (كوكيز) في القرص إذا كان التور مفعلًا">
<!ENTITY torbutton.prefs.nontor_memory_jar "لا تحفظ ملفات تعريف الارتباط (كوكيز) في القرص إن كان تور معطلًا">
<!ENTITY torbutton.prefs.session_restore "حفظ الجلسة واستعادة هذه التبويبات:">
......@@ -133,7 +133,7 @@
<!ENTITY torbutton.cookiedialog.removeAllBut "إزالة الكل لكن استمر في الحماية">
<!ENTITY torbutton.cookiedialog.saveAllCookies "احم ملفات تعريف الارتباط الجديدة">
<!ENTITY torbutton.cookiedialog.doNotSaveAllCookies "لا تحم ملفات تعريف الارتباط الجديدة">
<!ENTITY torbutton.prefs.disable_livemarks "Disable livemarks updates during Tor usage">
<!ENTITY torbutton.prefs.disable_livemarks "إلغاء تحديث العلامات الحية أثناء إستعمال تور">
<!ENTITY torbutton.prefs.dtd_recommended "(محبّذ)">
<!ENTITY torbutton.prefs.dtd_optional "(اختياري)">
<!ENTITY torbutton.prefs.dtd_crucial "(ضروري جدا)">
......@@ -152,14 +152,14 @@
<!ENTITY torbutton.prefs.resist_fingerprinting "تغيير التفاصيل التي تميزك عن المستخدمين الآخرين لمتصفح تور">
<!ENTITY torbutton.prefs.sec_caption "مستوى الأمان">
<!ENTITY torbutton.prefs.sec_low "منخفض (افتراضي)">
<!ENTITY torbutton.prefs.sec_low_usable_desc "This provides the most usable experience.">
<!ENTITY torbutton.prefs.sec_low_desc "At this security level, all browser features are enabled.">
<!ENTITY torbutton.prefs.sec_low_usable_desc "هذا يوفر أفضل خبرة للإستخدام">
<!ENTITY torbutton.prefs.sec_low_desc "طبقاً لهذا المستوى من إعدادات الأمان سوف يتم تفعيل كل صفات المتصفح">
<!ENTITY torbutton.prefs.sec_font_rend_svg_tooltip "The SVG OpenType font rendering mechanism is disabled.">
<!ENTITY torbutton.prefs.sec_med_low "شبه منخفض">
<!ENTITY torbutton.prefs.sec_gen_desc "At this security level, the following changes apply (mouseover for details):">
<!ENTITY torbutton.prefs.sec_gen_desc "طبقاً لهذا المستوى من إعدادات الأمان سوف يتم تفعيل هذه التغيرات ( لمزيد من التفاصيل مرر الفأرة فوق)">
<!ENTITY torbutton.prefs.sec_html5_desc "HTML5 video and audio media become click-to-play via NoScript.">
<!ENTITY torbutton.prefs.sec_html5_tooltip "On some sites, you might need to use the NoScript toolbar button to enable these media objects.">
<!ENTITY torbutton.prefs.sec_some_jit_desc "Some JavaScript performance optimizations are disabled.">
<!ENTITY torbutton.prefs.sec_html5_tooltip "في بعض المواقع من الممكن أن تحتاج لإستخدام زر تعطيل النصوص في شرط الأدوات لتفعل المحتويات المرئية">
<!ENTITY torbutton.prefs.sec_some_jit_desc "بعض محسنات نصوص الجافا معطلة">
<!ENTITY torbutton.prefs.sec_jit_desc_tooltip "ION JIT, Type Inference, ASM.JS.">
<!ENTITY torbutton.prefs.sec_baseline_jit_desc_tooltip "Baseline JIT.">
<!ENTITY torbutton.prefs.sec_jit_slower_desc "Scripts on some sites may run slower.">
......@@ -179,7 +179,7 @@
<!ENTITY torbutton.prefs.sec_all_js_desc "JavaScript is disabled by default on all sites.">
<!ENTITY torbutton.prefs.sec_audio_video_desc "Most audio and video formats are disabled.">
<!ENTITY torbutton.prefs.sec_audio_video_desc_tooltip "WebM is the only codec that remains enabled.">
<!ENTITY torbutton.prefs.sec_webfonts_desc "Some fonts and icons may display incorrectly.">
<!ENTITY torbutton.prefs.sec_webfonts_desc "من الممكن أن بعض الخطوط والايقونات معروضة خطأ">
<!ENTITY torbutton.prefs.sec_webfonts_desc_tooltip "Website-provided font files are blocked.">
<!ENTITY torbutton.prefs.sec_custom "قيم مخصصة">
<!ENTITY torbutton.circuit_display.title "دائرة تور لهذا الموقع">
......
......@@ -3,7 +3,7 @@
<!ENTITY project.tpoLink "das &vendorShortName;">
<!ENTITY project.end ", eine gemeinnützige Organisation, um Ihre Privatsphäre und Freiheit im Internet zu verteidigen.">
<!ENTITY help.start "Möchten Sie helfen? ">
<!ENTITY help.start "Sie wollen helfen? ">
<!-- LOCALIZATION NOTE (help.donate): This is a link title that links to https://www.torproject.org/donate/donate.html.en -->
<!ENTITY help.donateLink "Spenden">
<!ENTITY help.or "oder">
......
<!ENTITY aboutTBUpdate.title "Tor Browser Update">
<!ENTITY aboutTBUpdate.updated "Tor Browser wurde aktualisiert.">
<!ENTITY aboutTBUpdate.linkPrefix "Für die aktuellsten Informationen zu diesem Release, ">
<!ENTITY aboutTBUpdate.linkLabel "besuchen Sie unsere Website">
<!ENTITY aboutTBUpdate.linkSuffix ".">
<!ENTITY aboutTBUpdate.changeLogHeading "Changelog:">
......@@ -6,14 +6,14 @@
<!ENTITY aboutTor.title "Über Tor">
<!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label "ALLERDINGS, ist dieser Browser ist nicht mehr aktuell.">
<!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label "DIESER Browser ist auch veraltet.">
<!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label "WARNUNG: Dieser Browser ist nicht mehr aktuell!">
<!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label "AUSSERDEM, dieser Browser ist nicht aktuell.">
<!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label "Klicken Sie auf die Zwiebel und wählen Sie dann Suche nach Tor-Browser-Aktualisierung.">
<!ENTITY aboutTor.check.label "Tor-Netzwerkeinstellungen testen">
<!ENTITY aboutTor.success.label "Herzlichen Glückwunsch!">
<!ENTITY aboutTor.success2.label "Dieser Browser ist für die Benutzung von Tor eingestellt.">
<!ENTITY aboutTor.success.label "Willkommen im Tor Browser">
<!ENTITY aboutTor.success2.label "Mit dem Tor-Netzwerk verbunden.">
<!ENTITY aboutTor.success3.label "Sie können jetzt anonym im Internet surfen.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Irgend etwas lief schief!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor funktioniert mit diesem Browser nicht.">
......@@ -47,3 +47,6 @@
<!ENTITY aboutTor.footer.label "Die Organisation »The Tor Project« ist nach dem US-Gesetz US 501(c)(3) als gemeinnützig eingestuft und widmet sich der Forschung, der Entwicklung und der Schulung zum Thema Internetanonymität und Datenschutz.">
<!ENTITY aboutTor.learnMore.label "Mehr über das Tor-Projekt erfahren »">
<!ENTITY aboutTor.learnMore.link "https://www.torproject.org/about/overview.html.en">
<!ENTITY aboutTor.donate.donate "Spenden">
<!ENTITY aboutTor.donate.supportTor "Bitte unterstützen Sie Tor!">
......@@ -19,3 +19,15 @@ aboutTor.searchDC.privacy=<a href="%1$S">Sicheres</a> Suchen mit <a href="%2$S">
aboutTor.searchDC.privacy.link=https://disconnect.me/privacy
# The following string is a link which replaces %2$S above.
aboutTor.searchDC.search.link=https://search.disconnect.me/
aboutTor.donationBanner.lp.who=— Laura Poitras
aboutTor.donationBanner.lp.quote=Edward Snowden hätte mich nicht ohne Tor und andere kostenlose Software Verschlüsselungs-Projekte kontaktieren können. Tor ist ein wesentliches Werkzeug und es benötigt unsere Unterstützung.
aboutTor.donationBanner.lp.speciality=Oscar-prämierte Dokumentarfilmerin, <i>CitizenFour</i>
aboutTor.donationBanner.cd.who=— Cory Doctorow
aboutTor.donationBanner.cd.quote=Privatsphäre und Anonymität betreffen uns alle.
aboutTor.donationBanner.cd.speciality= Novellist, Technologie-Aktivist, Co-Editor von Boing Boing
aboutTor.donationBanner.rd.who=— Roger Dingledine
aboutTor.donationBanner.rd.quote=Bitte hilf dem weltweit stärksten Tool für Privatsphäre nachhaltiger zu werden.
aboutTor.donationBanner.rd.speciality=Gründer, amtierender Geschäftsführender Direktor des Tor-Projektes
<!ENTITY aboutTBUpdate.title "Actualización del Navegador Tor">
<!ENTITY aboutTBUpdate.updated "El Navegador Tor ha sido actualizado.">
<!ENTITY aboutTBUpdate.linkPrefix "Para ver la información mas actualizada de esta versión, ">
<!ENTITY aboutTBUpdate.linkLabel "visite nuestro sitio web">
<!ENTITY aboutTBUpdate.linkSuffix ".">
<!ENTITY aboutTBUpdate.changeLogHeading "Registro de cambios:">
......@@ -6,14 +6,14 @@
<!ENTITY aboutTor.title "Acerca de Tor">
<!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label "SIN EMBARGO, este navegador no está actualizado.">
<!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label "WARNING: this browser is out of date.">
<!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label "ADEMÁS, este navegador tampoco está actualizado.">
<!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label "Haga clic en la cebolla y luego seleccione Comprobar actualizaciones del Navegador Tor.">
<!ENTITY aboutTor.check.label "Probar las preferencias de red Tor">
<!ENTITY aboutTor.success.label "¡Felicidades!">
<!ENTITY aboutTor.success2.label "Este navegador está configurado para usar Tor.">
<!ENTITY aboutTor.success.label "Welcome to Tor Browser">
<!ENTITY aboutTor.success2.label "Connected to the Tor network.">
<!ENTITY aboutTor.success3.label "Ahora es libre de navegar por Internet anónimamente.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "¡Algo fue mal!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor no está funcionando en este navegador.">
......@@ -47,3 +47,6 @@
<!ENTITY aboutTor.footer.label "El Projecto Tor es una US 501(c)(3) sin ánimo de lucro dedicada a la investigación, desarrollo y educación sobre anonimidad y privacidad en línea.">
<!ENTITY aboutTor.learnMore.label "Aprenda más acerca del El Proyecto Tor »">
<!ENTITY aboutTor.learnMore.link "https://www.torproject.org/about/overview.html.en">
<!ENTITY aboutTor.donate.donate "Donar">
<!ENTITY aboutTor.donate.supportTor "Por favor ayuda a Tor!">
......@@ -19,3 +19,15 @@ aboutTor.searchDC.privacy=Busque <a href="%1$S">de forma segura</a> con <a href=
aboutTor.searchDC.privacy.link=https://disconnect.me/privacy
# The following string is a link which replaces %2$S above.
aboutTor.searchDC.search.link=https://search.disconnect.me/
aboutTor.donationBanner.lp.who=— Laura Poitras
aboutTor.donationBanner.lp.quote=Edward Snowden would not have been able to contact me without Tor and other free software encryption projects. Tor is an essential tool, and it needs our support.
aboutTor.donationBanner.lp.speciality=Oscar-Winning Documentary Filmmaker, <i>CitizenFour</i>
aboutTor.donationBanner.cd.who=— Cory Doctorow
aboutTor.donationBanner.cd.quote=Privacy and anonymity matter to all of us.
aboutTor.donationBanner.cd.speciality= Novelist, technology activist, co-editor of Boing Boing
aboutTor.donationBanner.rd.who=— Roger Dingledine
aboutTor.donationBanner.rd.quote=Please help the strongest privacy tool in the world become more sustainable!
aboutTor.donationBanner.rd.speciality=Founder, Acting Executive Director of the Tor Project
<!ENTITY aboutTBUpdate.title "Tor Browser Update">
<!ENTITY aboutTBUpdate.updated "Tor Browser has been updated.">
<!ENTITY aboutTBUpdate.linkPrefix "For the most up-to-date information about this release, ">
<!ENTITY aboutTBUpdate.linkLabel "visit our website">
<!ENTITY aboutTBUpdate.linkSuffix ".">
<!ENTITY aboutTBUpdate.changeLogHeading "Changelog:">
......@@ -6,14 +6,14 @@
<!ENTITY aboutTor.title "Tori buruz">
<!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label "HALA ERE, nabigatzaile hau zaharkituta dago.">
<!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label "WARNING: this browser is out of date.">
<!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label "BAITA, nabigatzaile hau zaharkituta dago.">
<!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label "Tipulan sakatu eta ondoren Tor Browser Bundlea egiaztatu hautatu">
<!ENTITY aboutTor.check.label "Tor sare ezarpenak frogatu">
<!ENTITY aboutTor.success.label "Zorionak!">
<!ENTITY aboutTor.success2.label "Nabigatzaile hau Tor erabiltzeko konfiguratuta dago.">
<!ENTITY aboutTor.success.label "Welcome to Tor Browser">
<!ENTITY aboutTor.success2.label "Connected to the Tor network.">
<!ENTITY aboutTor.success3.label "Aske zara orain Internet anonimotasunez nabigatzeko.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Zerbait gaizki joan da!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor ez da nabigatzaile honetan funtzionatzen ari.">
......@@ -47,3 +47,6 @@
<!ENTITY aboutTor.footer.label "The Tor Project irabazi asmorik gabeko US 501(c)(3) bat da, ikerketara, garapenera, eta onlineko anonimotasuna eta pribatutasunaren hezkuntzara zuzendutakoa.">
<!ENTITY aboutTor.learnMore.label "The Tor Projecti buruz gehiago ikasi »">
<!ENTITY aboutTor.learnMore.link "https://www.torproject.org/about/overview.html.en">
<!ENTITY aboutTor.donate.donate "Egizu dohaintza">
<!ENTITY aboutTor.donate.supportTor "Please support Tor!">
......@@ -19,3 +19,15 @@ aboutTor.searchDC.privacy=Bilatu<a href="%1$S">modu seguruan</a> ondokoarekin: <
aboutTor.searchDC.privacy.link=https://disconnect.me/privacy
# The following string is a link which replaces %2$S above.
aboutTor.searchDC.search.link=https://search.disconnect.me/
aboutTor.donationBanner.lp.who=— Laura Poitras
aboutTor.donationBanner.lp.quote=Edward Snowden would not have been able to contact me without Tor and other free software encryption projects. Tor is an essential tool, and it needs our support.
aboutTor.donationBanner.lp.speciality=Oscar-Winning Documentary Filmmaker, <i>CitizenFour</i>
aboutTor.donationBanner.cd.who=— Cory Doctorow
aboutTor.donationBanner.cd.quote=Privacy and anonymity matter to all of us.
aboutTor.donationBanner.cd.speciality= Novelist, technology activist, co-editor of Boing Boing
aboutTor.donationBanner.rd.who=— Roger Dingledine
aboutTor.donationBanner.rd.quote=Please help the strongest privacy tool in the world become more sustainable!
aboutTor.donationBanner.rd.speciality=Founder, Acting Executive Director of the Tor Project
<!ENTITY aboutTBUpdate.title "بروز رسانی مرورگر تور">
<!ENTITY aboutTBUpdate.updated "مرورگر تور به‌روز شده است.">
<!ENTITY aboutTBUpdate.linkPrefix "به منظور جدیدترین اطلاعات درباره‌ی این نسخه،">
<!ENTITY aboutTBUpdate.linkLabel "از وب‌سایت ما دیدن کنید">
<!ENTITY aboutTBUpdate.linkSuffix ".">
<!ENTITY aboutTBUpdate.changeLogHeading "لیست تغییرات:">
......@@ -6,14 +6,14 @@
<!ENTITY aboutTor.title "درباره‌ی تور">
<!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label "با این حال ٫ این مرورگر قدیمی می باشد.">
<!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label "هشدار: این مرورگر به روز نیست.">
<!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label "همچنین ٫ این مرورگر قدیمی می باشد .">
<!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label "روی پیاز کلیک کنید و سپس انتخاب کنید Check را برای به روز رسانی Tor Browser">
<!ENTITY aboutTor.check.label "تنظیمات شبکه‌ی تور را بررسی کنید">
<!ENTITY aboutTor.success.label "تبریک!">
<!ENTITY aboutTor.success2.label "این مرورگر برای استفاده از تور تنظیم شده است.">
<!ENTITY aboutTor.success.label "به مرورگر تور خوش آمدید.">
<!ENTITY aboutTor.success2.label "اتصال با شبکه‌ی تور برقرار شد.">
<!ENTITY aboutTor.success3.label "اکنون شما به طور ناشناس به اینترنت دسترسی دارید.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "خطایی پیش آمده است!">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "تا با این مرورگر کار نمی‌کند.">
......@@ -47,3 +47,6 @@
<!ENTITY aboutTor.footer.label "پروژهٔ تور سازمان غیر انتفاعی آمریکایی 501(c)3 مختص پژوهش, توسعه و آموزش در زمین ناشناسی و حریم شخصی آنلاين هست.">
<!ENTITY aboutTor.learnMore.label "اطلاعات بیشتر در پروژهٔ تور كسب كنيد">
<!ENTITY aboutTor.learnMore.link "https://www.torproject.org/about/overview.html.en">
<!ENTITY aboutTor.donate.donate "اهدا">
<!ENTITY aboutTor.donate.supportTor "لطفا از تور حمایت کنید.">
......@@ -19,3 +19,15 @@ aboutTor.searchDC.privacy=جستجو <a href="%1$S">ایمن</a> با <a href="%
aboutTor.searchDC.privacy.link=https://disconnect.me/privacy
# The following string is a link which replaces %2$S above.
aboutTor.searchDC.search.link=https://search.disconnect.me/
aboutTor.donationBanner.lp.who=— Laura Poitras
aboutTor.donationBanner.lp.quote=ادوارد اسنودن بدون تور و سایر پروژه‌های نرم‌افزاری رایگان در زمینه‌ی رمزگذاری، قادر به تماس با من نبود. تور ابزاری ضروری است، و به پشتیبانی ما نیاز دارد.
aboutTor.donationBanner.lp.speciality=برنده‌ی جایزه‌ی اسکار بهترین مستند، <i>شهروند شماره چهار</i>
aboutTor.donationBanner.cd.who=— Cory Doctorow
aboutTor.donationBanner.cd.quote=حریم خصوصی و هم‌چنین گمنام ماندن، موضوع مهمی برای همه‌ی ما به‌شمار می‌آید.
aboutTor.donationBanner.cd.speciality= رمان نویس، فعال زمینه فناوری، همکاری ویراستار Boing Boing
aboutTor.donationBanner.rd.who=— Roger Dingledine
aboutTor.donationBanner.rd.quote=لطفا کمک کنید تا قوی‌ترین ابزار حفظ حریم شخصی، پایدارتر شود.
aboutTor.donationBanner.rd.speciality=بنیان گذار، مدیر اجرایی فعال پروژه‌ی تور
<!ENTITY aboutTBUpdate.title "Mise à jour du Navigateur Tor">
<!ENTITY aboutTBUpdate.updated "Le Navigateur Tor a été mis à jour">
<!ENTITY aboutTBUpdate.linkPrefix "Pour avoir les informations les plus récentes sur cette version,">
<!ENTITY aboutTBUpdate.linkLabel "visiter notre site web">
<!ENTITY aboutTBUpdate.linkSuffix ".">
<!ENTITY aboutTBUpdate.changeLogHeading "Changelog">
......@@ -6,14 +6,14 @@
<!ENTITY aboutTor.title "A propos de Tor ">
<!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label "CEPENDANT, ce navigateur n'est pas à jour.">
<!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label "ATTENTION : ce navigateur n'est pas à jour.">
<!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label "DE PLUS, ce navigateur n'est pas à jour.">
<!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label "Cliquez sur l'oignon et choisissez ensuite Vérifier les mises à jour du navigateur Tor">
<!ENTITY aboutTor.check.label "Tester les paramètres du réseau Tor">
<!ENTITY aboutTor.success.label "Félicitations !">
<!ENTITY aboutTor.success2.label "Ce navigateur est configuré pour utiliser Tor.">
<!ENTITY aboutTor.success.label "Bienvenue dans le navigateur Tor">
<!ENTITY aboutTor.success2.label "Connecté au réseau Tor.">
<!ENTITY aboutTor.success3.label "Vous pouvez maintenant naviguer sur Internet de manière anonyme.">
<!ENTITY aboutTor.failure.label "Une erreur s'est produite !">
<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor ne fonctionne pas dans ce navigateur.">
......@@ -47,3 +47,6 @@
<!ENTITY aboutTor.footer.label "Le projet Tor est une organisation à but non lucratif (US 501(c)(3)) dédiée à la recherche, le développement et l'éducation sur l'anonymat et la vie privée en ligne.">
<!ENTITY aboutTor.learnMore.label "En savoir plus sur le projet Tor »">
<!ENTITY aboutTor.learnMore.link "https://www.torproject.org/about/overview.html">
<!ENTITY aboutTor.donate.donate "Faire une donation">
<!ENTITY aboutTor.donate.supportTor "Merci de soutenir Tor !">
......@@ -19,3 +19,15 @@ aboutTor.searchDC.privacy=Rechercher <a href="%1$S">de manière sécurisée</a>
aboutTor.searchDC.privacy.link=https://disconnect.me/privacy
# The following string is a link which replaces %2$S above.
aboutTor.searchDC.search.link=https://search.disconnect.me/
aboutTor.donationBanner.lp.who=— Laura Poitras
aboutTor.donationBanner.lp.quote=Edward Snowden n'aurait pas pu me contacter sans Tor et d'autres projects libres de logiciels de chiffrement. Tor est un outil essentiel, et il a besoin de notre support.
aboutTor.donationBanner.lp.speciality=Réalisatrice Oscar du Meilleur Documentaire, <i>CitizenFour</i>
aboutTor.donationBanner.cd.who=— Cory Doctorow
aboutTor.donationBanner.cd.quote=Confidentialité et anonymat nous concerne tous.
aboutTor.donationBanner.cd.speciality= Auteur, Activiste pour la technologie, co-editeur de Boing Boing
aboutTor.donationBanner.rd.who=— Roger Dingledine
aboutTor.donationBanner.rd.quote=Veuillez aider l'outil d'anonymat le plus efficace dans le monde à devenir plus indépendant !
aboutTor.donationBanner.rd.speciality=Fondateur, Directeur Exécutif Intérimaire du Projet Tor
Supports Markdown
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment