@@ -15,7 +15,7 @@ onboarding.tour-tor-privacy.button=Pereiti prie Tor tinklo
onboarding.tour-tor-network=Tor tinklas
onboarding.tour-tor-network.title=Keliaukite po decentralizuotą tinklą.
onboarding.tour-tor-network.description=Tor Naršyklė prijungia jus prie Tor tinklo, veikiančio tūkstančių, po visą pasaulį išsidėsčiusių, savanorių dėka. Skirtingai nei VPN, čia, norint mėgautis privačiu naršymu saityne, nėra vieno žlugimo taško, ar centralizuoto objekto, kuriuo turėtumėte pasitikėti.
onboarding.tour-tor-network.description-para2=NAUJA: Tor tinklo nustatymai, įtraukiant galimybę prašyti tinklo tiltų, kur Tor užblokuotas, dabar galima rasti pirmenybėse
onboarding.tour-tor-network.description-para2=NAUJA: Dabar, Tor tinklo nustatymus (įskaitant galimybę užklausti tinklų tiltus ten, kur Tor yra blokuojamas) rasite Nuostatose.
onboarding.tour-tor-network.action-button=Derinti savo Tor tinklo nustatymus
onboarding.tour-tor-network.button=Pereiti į grandinės rodinį
onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=Vi ønsker at din erfaring med å bruke Tor skal være fullt integrert i Tor Browser.
onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=That's why now, rather than using the onion button, you can see your Tor Circuit via the [i] in the URL bar and request a New Identity using the toolbar button or the [≡] menu.
onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=Hvordan be om en Ny identitet
onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=Gå til Tor Nettverk
@@ -10,7 +10,7 @@ onboarding.tour-tor-welcome.next-button=Перейти к Кофиденциал
onboarding.tour-tor-privacy=Приватность
onboarding.tour-tor-privacy.title=Следопыты и ищейки.
onboarding.tour-tor-privacy.description=Tor Browser изолирует cookies и удаляет историю просмотров после завершения сессии. Эти меры обеспечивают вашу приватность и безопасность. Нажмите «Сеть Tor», чтобы узнать, как мы защищаем вас на сетевом уровне.
onboarding.tour-tor-privacy.button=Перейти в «Сеть Tor»
onboarding.tour-tor-privacy.button=Перейти в cеть Tor
onboarding.tour-tor-network=Сеть Tor
onboarding.tour-tor-network.title=Перемещайтесь по децентрализованной сети.
onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=Мы хотим, чтобы ваше использование Tor было полностью интегрировано в Tor Browser.
onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=Вот почему теперь, вместо того, чтобы использовать кнопку «onion», вы можете увидеть свою цепочку Tor с помощью [i] в строке адреса и запросить новый идентификатор с помощью кнопки на панели инструментов или меню [≡].
onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=Как запросить новый идентификатор
onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=Перейти в «Сеть Tor»
onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=Вот почему теперь вместо того, чтобы использовать кнопку "onion", вы можете увидеть свою цепочку Tor с помощью [i] в адресной строке и создать новую личность нажатием кнопки на панели инструментов или меню [≡].
onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=Как запросить новую личность
onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=Перейти в cеть Tor
<!ENTITY torbutton.prefs.sec_caption_tooltip "Ползунок безопасности позволяет вам запретить некоторые особенности обозревателя, которые могут сделать ваш браузер более уязвимым к попыткам взлома.">
<!ENTITY torbutton.prefs.sec_safer_description "Отключены функции веб-сайтов, которые часто бывают опасны, что может привести к потере функциональности некоторыми сайтами.">
<!ENTITY torbutton.prefs.sec_safer_description "Отключены функции веб-сайтов, которые часто бывают опасны. Могут быть проблемы с работой некоторых сайтов.">
<!ENTITY torbutton.prefs.sec_safer_list_label "При более безопасных настройках:">
<!ENTITY torbutton.prefs.sec_safest_description "Разрешены только функции веб-сайтов, требующиеся для статических сайтов и основных сервисов. Эти изменения влияют на изображения, медиа и скрипты.">
<!ENTITY torbutton.prefs.sec_safest_list_label "При самых безопасных настройках:">
<!ENTITY torbutton.prefs.sec_custom_summary "Ваши настройки браузера привели к необычным параметрам безопасности. По соображениям безопасности и приватности мы рекомендуем выбрать один из уровней безопасности по умолчанию.">
<!ENTITY torbutton.prefs.sec_restore_defaults "Восстановить значения по умолчанию">
@@ -29,7 +29,7 @@ torbutton.popup.short_torbrowser = Важная информация о Torbutto
torbutton.popup.confirm_plugins=Плагины, такие как Flash, могут нанести вред вашей конфиденциальности и анонимности.\n\nТакже они могут обойти Tor, чтобы узнать ваше текущее местоположение и IP-адрес.\n\nВы уверены, что хотите включить плагины?\n\n
torbutton.popup.never_ask_again=Больше не спрашивать
torbutton.popup.confirm_newnym=Tor Browser закроет все окна и вкладки. Все сессии сайта будут потеряны.\n\nПерезапустить Tor Browser сейчас, чтобы сбросить вашу личность?\n\n
torbutton.popup.confirm_newnym=Tor Browser закроет все окна и вкладки. Все сессии сайтов будут закрыты.\n\nПерезапустить Tor Browser, чтобы получить новую личность?\n\n
torbutton.maximize_warning=Открытие Tor Browser на максимальную величину позволяет веб-сайтам определять размер вашего монитора, что может использоваться для вашего отслеживания. Мы рекомендуем оставлять окна браузера Tor в их исходном размере по умолчанию.
...
...
@@ -47,7 +47,7 @@ canvas.neverAccessKey=e
profileProblemTitle=Проблема с профилем %S
profileReadOnly=Вы не можете запустить %S из файловой системы доступной только для чтения. Пожалуйста, скопируйте %S в другое место перед использованием.
profileReadOnlyMac=Вы не можете запустить %S из файловой системы доступной только для чтения. Пожалуйста, скопируйте %S на рабочий стол или в папку Приложения перед использованием.
profileAccessDenied=У %Sне имеет прав доступа к профилю. Пожалуйста, настройте разрешения вашей файловой системы и попробуйте снова.
profileAccessDenied=У %Sнет прав доступа к профилю. Пожалуйста, настройте разрешения вашей файловой системы и попробуйте снова.
profileMigrationFailed=Миграция вашего существующего %S профиля не удалась.\nБудут использованы новые настройки.
# "Downloading update" string for the hamburger menu (see #28885).