<!ENTITY torbutton.cookiedialog.doNotSaveAllCookies "אל תגן על עוגיות חדשות">
<!ENTITY torbutton.prefs.sec_caption "רמת אבטחה">
<!ENTITY torbutton.prefs.sec_caption_tooltip "מחוון האבטחה נותן לך להשבית תכונות דפדפן מסוימות אשר עלולות לעשות את הדפדפן שלך יותר פגיע לנסיונות פיצוח.">
<!ENTITY torbutton.prefs.sec_safest_description "מתיר רק למאפייני אתר הדרושים עבור אתרים נייחים ושירותים יסודיים. שינויים אלו משפיעים על תמונות, מדיה ותסריטים.">
onboarding.tour-tor-welcome.description=A Tor Browser a legmagasabb adatvédelmet és biztonságot adja, miközben böngészik. Most védett a követéstől, megfigyeléstől és cenzúrázástól. Ez a rövid áttekintés megmutatja, hogyan.
onboarding.tour-tor-welcome.next-button=Go to Privacy
onboarding.tour-tor-welcome.next-button=Ugrás az Adatvédelemre
onboarding.tour-tor-privacy=Adatvédelem
onboarding.tour-tor-privacy.title=snub követők és figyelők.
onboarding.tour-tor-network.title=Utazzon egy decentralizált hálózaton.
onboarding.tour-tor-network.description=A Tor Böngésző összeköti Önt és a Tor hálózatát önkéntesek ezreivel a világon. A VPN-nel ellentétben nincs egypontos hibalehetőség vagy központosított entitás amiben bíznia kell, ahhoz, hogy az internetet privát használja.
onboarding.tour-tor-network.description-para2=NEW: Tor Network Settings, including the ability to request bridges where Tor is blocked, can now be found in Preferences.
onboarding.tour-tor-network.action-button=Adjust Your Tor Network Settings
onboarding.tour-tor-network.action-button=A Tor hálózati beállítások módosítása
onboarding.tour-tor-network.button=Ugrás az Áramkör megjelenítéshez
onboarding.tour-tor-circuit-display.title=Tekintse meg útvonalát.
onboarding.tour-tor-circuit-display.description=Minden meglátogatott domainhez, a forgalma titkosítva továbbításra három a világban található Tor relén. Semmilyen weboldal nem fogja tudni honnan kapcsolódott. Kérhet új áramkört az 'Új áramkör ehhez a site-hoz"-ra kattintva az Áramkör megjelenítőn.
onboarding.tour-tor-circuit-display.button=Megtekintem az útvonalam
onboarding.tour-tor-circuit-display.next-button=Go to Security
onboarding.tour-tor-circuit-display.next-button=Ugrás a Biztonságra
onboarding.tour-tor-security=Biztonság
onboarding.tour-tor-security.title=Válassza ki élményét
onboarding.tour-tor-security.description=További beállítási lehetőségeket biztosítunk a böngésző biztonság növelése érdekében. A Biztonsági beállításaink lehetővé teszik, hogy blokkoljon olyan elemeket, amelyekkel támadható a számítógépe. Kattintson alább, hogy lássa, mely lehetőségek mit csinálnak.
onboarding.tour-tor-security.description-suffix=Note: By default, NoScript and HTTPS Everywhere are not included on the toolbar, but you can customize your toolbar to add them.
onboarding.tour-tor-security-level.button=See Your Security Level
onboarding.tour-tor-security-level.next-button=Go to Experience Tips
onboarding.tour-tor-expect-differences.description=Minden biztonsági és adatvédelmi lehetőséggel amit a Tor biztosít, a tapasztalatai az internet böngészésről eltérőek lehetnek. A dolgok egy kicsit lassabbak, a beállított biztonsági szintjétől, néhány elem nem működik vagy tölt be. Elképzelhető, hogy rákérdeznek arra, hogy ember vagy robot kérdést kap.
onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=We want your experience using Tor to be fully integrated within Tor Browser.
onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=That's why now, rather than using the onion button, you can see your Tor Circuit via the [i] in the URL bar and request a New Identity using the toolbar button or the [≡] menu.
onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=How to Request a New Identity
@@ -16,7 +16,7 @@ onboarding.tour-tor-network=Jaringan Tor
onboarding.tour-tor-network.title=Mengelilingi jaringan yang terdesentralisasi.
onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser menghubungkan Anda ke jaringan Tor yang dijalankan oleh ribuan relawan di seluruh dunia. Tidak seperti VPN, tidak ada satu titik kesalahan atau entitas sentral yang perlu anda percaya untuk menikmati internet secara privat.
onboarding.tour-tor-network.description-para2=NEW: Tor Network Settings, including the ability to request bridges where Tor is blocked, can now be found in Preferences.
onboarding.tour-tor-network.action-button=Adjust Your Tor Network Settings
onboarding.tour-tor-network.action-button=Sesuaikan Pengaturan Jaringan Tor Anda
onboarding.tour-tor-network.button=Pergi ke Tampilan Sirkuit
onboarding.tour-tor-security.title=Pilih pengalaman Anda.
onboarding.tour-tor-security.description=Kami juga menyediakan Anda dengan pengaturan tambahan untuk meningkatkan keamanan peramban Anda. Pengaturan Keamanan kami mengizinkan anda untuk memblokir elemen-elemen yang dapat digunakan untuk menyerang komputer Anda. Klik di bawah untuk mengetahui apa saja yang dilakukan oleh pilihan yang berbeda.
onboarding.tour-tor-security.description-suffix=Catatan: Secara bawaan, NoScript dan HTTPS Everywhere\ntidak termasuk di dalam toolbar, namun Anda dapat menyesuaikan toolbar Anda untuk menambahkannya.
onboarding.tour-tor-security-level.button=Lihat Level Keamanan Anda
onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=We want your experience using Tor to be fully integrated within Tor Browser.
onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=Selamat tinggal Onion Button.
onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=Kami menginginkan pengalaman Anda menggunakan Tor terintegrasi secara penuh dalam Tor Browser.
onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=That's why now, rather than using the onion button, you can see your Tor Circuit via the [i] in the URL bar and request a New Identity using the toolbar button or the [≡] menu.
onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=How to Request a New Identity
onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=Bagaimana Meminta Identitas Baru
onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=Pergi ke Jaringan Tor
<!ENTITY aboutTor.tor_mission.label "Het Tor Project is een 501(c)(3)-non-profitorganisatie in de VS die rechten en vrijheden van de mens bevordert door vrije en open source anonimiteits- en privacytechnologieën te ontwikkelen en te implementeren, de onbeperkte beschikbaarheid en het gebruik ervan te steunen, en het begrip ervan in de wetenschap en bij het algemeen publiek te bevorderen.">
<!ENTITY aboutTor.tor_mission.label "Het Tor-project is een 501(c)(3)-non-profitorganisatie in de VS die rechten en vrijheden van de mens bevordert door het ontwikkelen en implementeren van vrije anonimiteits- en privacytechnologieën, de onbeperkte beschikbaarheid en het gebruik ervan te steunen, en het begrip ervan in de wetenschap en bij het algemeen publiek te bevorderen.">
torbutton.circuit_display.guard_note=Uw [Guard]-node mag niet worden gewijzigd.
torbutton.circuit_display.learn_more=Meer info
torbutton.content_sizer.margin_tooltip=Tor Browser voegt deze rand toe om de afmetingen van het venster minder uit de toon te laten vallen. Dit maakt het moeilijker om u online te volgen.
torbutton.panel.tooltip.disabled=Hier klikken om Tor in te schakelen
torbutton.panel.tooltip.enabled=Hier klikken om Tor uit te schakelen
torbutton.panel.tooltip.disabled=Klik om Tor in te schakelen
torbutton.panel.tooltip.enabled=Klik om Tor uit te schakelen
torbutton.panel.label.disabled=Tor uitgeschakeld
torbutton.panel.label.enabled=Tor ingeschakeld
extensions.torbutton@torproject.org.description=Torbutton biedt een knop aan om Torinstellingen te configuren en snel en makkelijk privé surfdata op te schonen.
torbutton.popup.external.title=Wilt u een extern bestandstype downloaden?
torbutton.popup.external.app=Tor Browser kan dit bestand niet weergeven. U zou het moeten openen in een andere applicatie.\n\n
torbutton.popup.external.note=Bepaalde type bestanden kunnen ervoor zorgen dat applicaties verbinding met het internet maken zonder Tor.\n\n
torbutton.popup.external.suggest=Om veilig te surfen, zou u alleen bestanden moeten openen terwijl u offline bent, of gebruik een Tor Live CD zoals Tails.\n
torbutton.popup.launch=Download bestand
extensions.torbutton@torproject.org.description=Torbutton biedt een knop om Tor-instellingen te configureren en snel en makkelijk privénavigatiegegevens te wissen.
torbutton.popup.external.app=Tor Browser kan dit bestand niet weergeven. U dient het met een andere toepassing te openen.\n\n
torbutton.popup.external.note=Bepaalde typen bestanden kunnen ervoor zorgen dat toepassingen verbinding met het internet maken zonder Tor te gebruiken.\n\n
torbutton.popup.external.suggest=Om veilig te surfen, zou u alleen gedownloade bestanden moeten openen terwijl u offline bent, of gebruik een Tor-live-cd zoals Tails.\n
torbutton.popup.launch=Bestand downloaden
torbutton.popup.cancel=Annuleren
torbutton.popup.dontask=Download bestanden automatisch vanaf nu
torbutton.popup.no_newnym=Torbutton je niet veilig een nieuwe identiteit geven. Het heeft geen toegang tot de Tor Control Port.\n\nGebruik je de Tor Browser Bundle?
torbutton.popup.dontask=Bestanden vanaf nu automatisch downloaden
torbutton.popup.no_newnym=Torbutton kan u niet veilig een nieuwe identiteit geven. Het heeft geen toegang tot de Tor-controlepoort.\n\nGebruikt u Tor Browser Bundle?
torbutton.popup.prompt_torbrowser=Torbutton werkt nu anders: u kunt het niet meer uitzetten.\n\nWe hebben deze wijziging doorgevoerd, omdat het niet veilig is om Torbutton te gebruiken in een browser die ook voor browsen zonder Tor wordt gebruikt. Er zaten te veel bugs in die we niet op een andere manier konden verhelpen.\n\nAls u Firefox op de normale manier wilt blijven gebruiken, zult u Torbutten moeten de-installeren en de Tor Browser Bundle moeten downloaden. De privacyeigenschappen van Tor Browser zijn ook superieur ten opzichte van de normale Firefox, zelfs wanneer Firefox met Torbutton wordt gebruikt.\n\nGa naar Extra->Add-ons->Extensies en klik naast Torbutton op Verwijderen om Torbutton te verwijderen.
torbutton.popup.short_torbrowser=Belangrijke Torbutton Informatie!\n\nTorbutten is nu altijd ingeschakeld.\n\nKlik op de Torbutton voor meer informatie.
torbutton.popup.short_torbrowser=Belangrijke Torbutton-informatie!\n\nTorbutton is nu altijd ingeschakeld.\n\nKlik op de Torbutton voor meer informatie.
torbutton.popup.confirm_plugins=plug-ins zoals flash kunnen u privacy en anonimiteit schaden.⏎ ⏎ Ze kunnen ook tor negeren om zo u huidige locatie en IPadres uit te vinden⏎ ⏎ Weet u zeker dat u deze plug-ins wilt inschakelen?⏎ \n\n
torbutton.popup.never_ask_again=Vraag me dit nooit meer.
torbutton.popup.confirm_newnym=De Tor Browser zal alle windows en tabs sluiten. Alle websitesessies zullen verloren gaan.\n\nHerstart de Tor Browser om je identiteit te resetten?\n\n
torbutton.popup.confirm_plugins=Plug-ins zoals Flash kunnen inbreuk maken op uw privacy en anonimiteit.\n\nOok kunnen ze Tor omzeilen om uw huidige locatie en IP-adres te achterhalen.\n\nWeet u zeker dat u plug-ins wilt inschakelen?\n\n
torbutton.popup.never_ask_again=Dit nooit meer vragen
torbutton.popup.confirm_newnym=Tor Browser zal alle vensters en tabbladen sluiten. Alle websitesessies gaan hiermee verloren.\n\nTor Browser nu herstarten om uw identiteit opnieuw in te stellen?\n\n
torbutton.maximize_warning=Het maximaliseren van Tor Browser stelt webpagina's in staat uw beeldschermgrootte vast te stellen; dit kan worden gebruikt om u te traceren. We raden aan dat u vensters van Tor Browser in hun oorspronkelijke grootte laat.
torbutton.maximize_warning=Door Tor Browser te maximaliseren, kunnen websites uw beeldschermgrootte vaststellen, wat kan worden gebruikt om u te traceren. Het wordt aanbevolen de oorspronkelijke grootte van Tor Browser-vensters aan te houden.
# Canvas permission prompt. Strings are kept here for ease of translation.
canvas.siteprompt=De website (%S) heeft geprobeerd HTML5canvas image data op te vragen, wat kan gebruikt worden voor een unieke identificatie van je computer.\n\nMoet Tor Browser deze website toestaan om HTML5canvas image data op te vragen?
canvas.siteprompt=De website (%S) heeft geprobeerd HTML5-canvas-afbeeldingsgegevens te extraheren, waarmee unieke identificatie van uw computer mogelijk is.\n\nMoet Tor Browser het extraheren van HTML5-canvas-afbeeldingsgegevens door deze website toestaan?
canvas.notNow=Niet nu
canvas.notNowAccessKey=N
canvas.allow=Toestaan en onthouden
canvas.allowAccessKey=A
canvas.never=Nooit toestaan voor deze site(aangeraden)
canvas.neverAccessKey=e
canvas.allowAccessKey=T
canvas.never=Nooit voor deze website(aanbevolen)
canvas.neverAccessKey=o
# Profile/startup error messages. Strings are kept here for ease of translation.
# LOCALIZATION NOTE: %S is the application name.
profileProblemTitle=%S Profielprobleem
profileReadOnly=Je kan %S niet draaien vanaf een alleen-lezenbestands-systeem Kopieer %S naar een andere locatie voor je het opnieuw probeert.
profileReadOnlyMac=Je kan %S niet draaien vanaf een alleenlezenbestands-systeem. Kopieer %S naar je Bureaublad of de Applicatie map voordat je het opnieuw probeert.
profileAccessDenied=%S heeft niet de juiste permissies om toegang te krijgen tot het profiel. Pas de bestands-systeem permissies aan en probeer het opnieuw.
profileMigrationFailed=Migreren van uw bestaande %Sprofiel is mislukt.\nNieuwe instellingen zijn nu van toepassing.
profileProblemTitle=%S-profielprobleem
profileReadOnly=U kunt %S niet vanaf een alleen-lezen-bestandssysteem uitvoeren. Kopieer %S naar een andere locatie voordat u het probeert te gebruiken.
profileReadOnlyMac=U kunt %S niet vanaf een alleen-lezen-bestandssysteem uitvoeren. Kopieer %S naar uw map Bureaublad of Programma’s voordat u het probeert te gebruiken.
profileAccessDenied=%S heeft geen rechten voor toegang tot het profiel. Pas de bestandssysteemmachtigingen aan en probeer het opnieuw.
profileMigrationFailed=Migratie van uw bestaande %S-profiel is mislukt.\nEr worden nieuwe instellingen gebruikt.
# "Downloading update" string for the hamburger menu (see #28885).
# This string is kept here for ease of translation.
...
...
@@ -56,5 +56,5 @@ profileMigrationFailed=Migreren van uw bestaande %S profiel is mislukt.\nNieuwe
onboarding.tour-tor-welcome.title=Você está pronto.
onboarding.tour-tor-welcome.description=O Tor Browser oferece o mais elevado padrão de privacidade e segurança para navegação na web. Você, agora, está protegido contra rastreamento, vigilância e censura. Esta rápida abordagem mostrará como ele faz isso.
onboarding.tour-tor-welcome.next-button=Vá para privacidade
onboarding.tour-tor-welcome.next-button=Vá para Privacidade
onboarding.tour-tor-privacy=Privacidade
onboarding.tour-tor-privacy.title=Despiste rastreadores e xeretas.
onboarding.tour-tor-privacy.description=O navegador Tor isola cookies e deleta o histórico de navegação do browser depois de finalizada sua seção. Estas modificações garantem que sua privacidade e segurança estão protegidas no browser. Clique em 'Rede Tor' para aprender como nós lhe protegemos ao nível de rede.
onboarding.tour-tor-privacy.description=O navegador Tor isola cookies e deleta o histórico de navegação do browser após o fim da sua sessão. Estas modificações garantem que sua privacidade e segurança estejam protegidas no browser. Clique em 'Rede Tor' para aprender como nós te protegemos ao nível de rede.
onboarding.tour-tor-privacy.button=Vá para a Rede Tor.