securityLevel.safest.summary=Csak azon weboldal szolgáltatások engedélyezése, amelyek a statikus, vagy alap szolgáltatásokhoz szükségesek. Ezek a beállítások érintik a képeket, médiákat és scripteket.
securityLevel.custom.summary=Az Ön által eszközölt egyéni böngészői beállítások eredményeképp biztonsági kockázatok merülhetnek fel. Biztonsági és adatvédelmi szempontokból kérjük válasszon az alapértelmezett biztonsági szintek közül.
<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.label "Manual Tor Browser">
<!ENTITY aboutTor.tor_mission.label "The Tor Project adalah US 501(c)(3) organisasi nirlaba yang bertujuan memajukan hak asasi manusia dan kebebasan dengan membuat dan menyebarkan teknologi anominitas dan privasi yang bebas dan terbuka dan mendukung keberadaan dan penggunaannya, dan meningkatkan pemahamannya dalam hal ilmiah dan populer.">
<!ENTITY aboutTor.tor_mission.label "The Tor Project adalah US 501(c)(3) organisasi nirlaba yang bertujuan memajukan hak asasi manusia dan kebebasan dengan membuat dan menyebarkan teknologi anominitas dan privasi yang bebas dan terbuka, mendukung keberadaan dan penggunaannya, dan meningkatkan pemahamannya ilmiah dan populernya.">
<!ENTITY aboutTor.getInvolved.label "Ikut Terlibat »">
@@ -10,12 +10,12 @@ onboarding.tour-tor-welcome.next-button=Оди во Приватност
onboarding.tour-tor-privacy=Приватност
onboarding.tour-tor-privacy.title=Прескокнете ги следачите и водачите.
onboarding.tour-tor-privacy.description=Tor Browser ги изолира колачињата и ја брише историјата на вашиот прелистувач после вашата сесија. Овие промени кои ја осигуруваат вашата приватност и безбедност се заштитени во прелистувачот. Кликнете на 'Tor Мрежа' за да научите како да се заштитите на мрежно ниво.
onboarding.tour-tor-privacy.button=Одете на Tor Мрежа
onboarding.tour-tor-privacy.button=Оди на Tor Мрежа
onboarding.tour-tor-network=Tor Мрежа
onboarding.tour-tor-network.title=Патувајте низ децентрализираната мрежа.
onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser ве поврзува на Tor мрежата одржувана од илјадници волонтери низ целиот свет. За разлика од VPN, овде нема место за неуспех или централизиран ентитет на кого треба да му верувате со цел да уживате приватност на Интернет.
onboarding.tour-tor-network.button=Одете на Круг екранот
onboarding.tour-tor-network.button=Оди на Круг екранот
onboarding.tour-tor-circuit-display=Круг екран
onboarding.tour-tor-circuit-display.title=Видете ја вашата патека.
...
...
@@ -25,7 +25,7 @@ onboarding.tour-tor-circuit-display.next-button=Оди во Безбедност
onboarding.tour-tor-security=Безбедност
onboarding.tour-tor-security.title=Изберете го вашето искуство.
onboarding.tour-tor-security.description=Ние исто така ви овозможуваме дополнителни поставки за зголемување на безбедноста на вашиот прелистувач. Нашите безбедносни поставки ви овозможуваат да блокирате елементи кои можат да бидат користени да го нападнат вашиот компјутер. Кликнете подолу за да ги видите намените на различните опции.
onboarding.tour-tor-security.description=Исто така ви овозможуваме дополнителни поставки за зголемување на безбедноста на вашиот прелистувач. Tor безбедносните поставки ви овозможуваат да блокирате елементи кои можат да бидат користени да го нападнат вашиот компјутер. Кликнете подолу за да ги видите намените на различните опции.
onboarding.tour-tor-security.description-suffix=Забелешка: Стандардно, NoScript и HTTPS Насекаде не се вклучени во лентата со алатки, но можете да ја прилагодувате вашата лента со алатки за истите да ги додадете.
onboarding.tour-tor-security-level.button=Погледнете го вашето ниво на безбедност
onboarding.tour-tor-security-level.next-button=Оди во Препораки од искуство
@@ -20,8 +20,8 @@ torbutton.popup.external.note = Некои типови на датотеки м
torbutton.popup.external.suggest=Да би биле безбедни, единствено треба преземените датотеки да ги отворате додека сте исклучени од Интернет, или користејќи Tor бутирачкото ЦД како Tails.\n
torbutton.popup.launch=Преземи датотека
torbutton.popup.cancel=Откажи
torbutton.popup.dontask=Автоматски преземај датотеки отсега па натаму
torbutton.popup.no_newnym=Torbutton не може безбедно да ви даде нов идентитет. Нема пристап до Тор контролната порта.\n\nДали го користите Тор прелистувач-киот пакет?
torbutton.popup.dontask=Автоматски преземај датотеки од сега па натаму
torbutton.popup.no_newnym=Torbutton не може безбедно да ви даде нов идентитет. Нема пристап до Тor контролната порта.\n\nДали го користите Tor Browser Bundle?
torbutton.popup.prompt_torbrowser=Torbutton работи поинаку сега: не може повеќе да биде исклучен.\n\nЈа направивме оваа промена, заота што не е безбедно да се користи Torbutton во прелистувач кој исто така се користи за не-Tor прелистување. Имаше премногу грешки и проблеми кои не можеа да бидат поправени на поинаков начин.\n\nАко сакате да продолжите да го користите Firefox стандардно, треба да го деинсталирате Torbutton и да го преземете Tor Browser пакетот. Приватните поставки на Tor Browser се помоќни од оние на стандардниот Firefox дури и кога Firefox се користи со Torbutton.\n\nЗа да го отрстраните Torbutton, одете во Алатки->Додатоци->Проширувања и кликнете на 'Отстрани' копчето до Torbutton.
<!ENTITY aboutTor.tor_mission.label "The Tor Project er en US 501(c)(3) ideell organisasjon som fremmer menneskerettigheter og friheter ved å skape og distribuere anonymisering og personvernteknologi for fri og åpen kildekode, som støtter deres ubegrensede tilgjengelighet og bruk, og fremmer sin vitenskapelige og populære forståelse.">
@@ -9,12 +9,12 @@ onboarding.tour-tor-welcome.next-button=Gå til Personvern
onboarding.tour-tor-privacy=Personvern
onboarding.tour-tor-privacy.title=Avvis snokere og sporing.
onboarding.tour-tor-privacy.description=Tor Browser isolerer informasjonskapsler og sletter nettleserens historie etter økten. Disse endringene sikrer at personvernet ditt og sikkerheten er beskyttet i nettleseren. Klikk "Tor Nettverk" for å lære hvordan vi beskytter deg på nettverksnivå.
onboarding.tour-tor-privacy.description=Tor Nettleser isolerer informasjonskapsler og sletter nettleserens historie etter økten. Disse endringene sikrer at personvernet ditt og sikkerheten er beskyttet i nettleseren. Klikk "Tor Nettverk" for å lære hvordan vi beskytter deg på nettverksnivå.
onboarding.tour-tor-privacy.button=Gå til Tor Nettverk
onboarding.tour-tor-network=Tor Nettverk
onboarding.tour-tor-network.title=Reis et decentralisert nettverk.
onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser forbinder deg med Tor-nettet som drives av tusenvis av frivillige rundt om i verden. I motsetning til en VPN er det ingen feilpunkt eller sentralisert enhet du må stole på for å kunne nyte Internettet privat.
onboarding.tour-tor-network.description=Tor Nettleser forbinder deg med Tor-nettet som drives av tusenvis av frivillige rundt om i verden. I motsetning til en VPN er det ingen feilpunkt eller sentralisert enhet du må stole på for å kunne nyte Internettet privat.
onboarding.tour-tor-network.button=Gå til Kretsvisning
@@ -8,20 +8,20 @@ torbutton.circuit_display.unknown_country = Ukjent land
torbutton.circuit_display.guard=Vakt
torbutton.circuit_display.guard_note=Din [Vakt] node kan ikke endres.
torbutton.circuit_display.learn_more=Lær mer
torbutton.content_sizer.margin_tooltip=Tor nettleseren legger til denne marginen for å lage bredden og høyden på ditt vindu mindre unikt, og reduserer slik muligheten for andre til å spore deg på nett.
torbutton.content_sizer.margin_tooltip=Tor Nettleser legger til denne marginen for å gjøre bredden og høyden på vinduet ditt mindre særegent, og reduserer dermed muligheten for folk til å spore deg på nett.
torbutton.panel.tooltip.disabled=Klikk for å aktivere Tor
torbutton.panel.tooltip.enabled=Klikk for å skru av Tor
torbutton.panel.label.disabled=Tor er avskrudd
torbutton.panel.label.enabled=Tor er aktivert
extensions.torbutton@torproject.org.description=Torbutton tilbyr en knapp til å sette opp Tor-innstillinger, samt rask og enkel tilgang til å slette privat nettleserhistorikk.
torbutton.popup.external.title=Last ned en ekstern filtype?
torbutton.popup.external.app=Tor-nettleseren kan ikke åpne denne filen. Du er nødt til å åpne den med et annet program.\n
torbutton.popup.external.app=Tor Nettleser kan ikke åpne denne filen. Du er nødt til å åpne den med et annet program.\n\n
torbutton.popup.external.note=Noen filtyper kan forårsake at programmer kobler til internett uten å bruke Tor.\n
torbutton.popup.external.suggest=For å være på den sikre siden, bør du kun åpne nedlastede filer når du frakoblet internett, eller bruke en Tor Live CD som Tails.\n
torbutton.popup.launch=Last ned fil
torbutton.popup.cancel=Avbryt
torbutton.popup.dontask=Last ned filer automatisk fra nå av
torbutton.popup.no_newnym=Torbutton kan ikke trygt gi deg en ny identitet. Den har ikke tilgang til Tor-kontrollporten.\n\nKjører du Tor-nettleserpakken?
torbutton.popup.no_newnym=Torbutton kan ikke trygt gi deg en ny identitet. Den har ikke tilgang til Tor-kontrollporten.\n\nKjører du Tor Nettleserpakken?
torbutton.popup.prompt_torbrowser=Torbutton fungerer annerledes nå. Du kan ikke skru den av lenger.\n\nVi gjorde denne forandringen fordi det ikke er sikkert å bruke Torbutton i en nettleser som også brukers til annen surfing enn Tor. \nDet var for mange feil der til at vi kunne fikse det på en annen måte.\n\nHvis du ønsker å bruke Firefox normalt, bør du avinstallere Torbutton og laste ned Tor-nettleserforpakningen. Personvernsinnstillingene til Tor-nettleseren er også overlegen forvalget i Firefox, selv når Firefox brukes med Torbutton.\n\nFor å fjerne Torbutton, gå til Verktøy->Tillegg->Utvidelser og klikk på Fjern-knappen ved siden av Torbutton.
...
...
@@ -29,12 +29,12 @@ torbutton.popup.short_torbrowser = Viktig Torbutton-informasjon!\n\nTorbutton er
torbutton.popup.confirm_plugins=Nettlesertillegg som f.eks Flash kan skade personvernet og anonymiteten din.\n\nDe kan også omgå Tor og dermed avsløre din nåværende plassering og IP-adresse.\n\nEr du sikker på at du vil aktivere nettlesertillegg?\n\n
torbutton.popup.never_ask_again=Ikke spør meg igjen
torbutton.popup.confirm_newnym=TOR-nettleseren vil stenge alle vinduer og faner. Alle nettstedeøkter vil gå tapt.\n\n\nRestart TOR-nettleseren nå for å tilbakestille din identitet?\n\n
torbutton.popup.confirm_newnym=Tor Nettleser vil stenge alle vinduer og faner. Alle nettstedeøkter vil gå tapt.\n\nStart Tor Nettleser på nytt nå for å tilbakestille identiteten din?\n\n
torbutton.maximize_warning=Å blåse opp vinduet Tor-nettleseren befinner seg i til full størrelse gir nettsteder muligheten til å fastslå din skjermoppløsning, som igjen kan brukes til å spore deg. Vi anbefaler at du lar Tor-nettleservinduet være i orginal størrelse.
torbutton.maximize_warning=Å maksimere Tor Nettleser kan tillate nettsteder å bestemme skjermstørrelsen din, som kan brukes til å spore deg. Vi anbefaler at du lar Tor Nettleservinduer ligge i den opprinnelige standardstørrelsen.
# Canvas permission prompt. Strings are kept here for ease of translation.
canvas.siteprompt=Denne nettsiden (%S) prøvde å pakke ut HTML5-canvas-billeddata, hvilket kan brukes til å tilkjennegi din datamaskin spesifikt i identifiseringsøyemed.\n\nSkal Tor-nettleseren tillate denne nettsiden å pakke ut HTML5-canvas-billeddata?
canvas.siteprompt=Denne nettsiden (%S) prøvde å pakke ut HTML5-canvas-billeddata, hvilket kan brukes til å tilkjennegi din datamaskin spesifikt i identifiseringsøyemed.\n\nSkal Tor Nettleser tillate denne nettsiden å pakke ut HTML5-canvas-billeddata?