Commit f03cc998 authored by Georg Koppen's avatar Georg Koppen
Browse files

Translation updates

parent 265e7cd6
......@@ -3,7 +3,7 @@ torbutton.circuit_display.ip_unknown = IP inconnue
torbutton.circuit_display.onion_site = Site Oignon
torbutton.circuit_display.this_browser = Ce navigateur
torbutton.circuit_display.relay = relayer
torbutton.circuit_display.tor_bridge = Bridge
torbutton.circuit_display.tor_bridge = Pont
torbutton.circuit_display.unknown_country = Pays inconnu
torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Le navigateur Tor ajoute cette marge pour rendre la largeur et la hauteur de votre fenêtre moins distinctives, et pour réduire par conséquent la possibilité que l'on vous suive à la trace en ligne.
torbutton.panel.tooltip.disabled = Cliquer pour activer Tor
......
......@@ -2,7 +2,7 @@
<!ENTITY torbutton.context_menu.new_identity_key "o">
<!ENTITY torbutton.context_menu.new_circuit "Nowy obwód dla tej strony">
<!ENTITY torbutton.context_menu.new_circuit_key "c">
<!ENTITY torbutton.context_menu.preferences "Security Settings…">
<!ENTITY torbutton.context_menu.preferences "Ustawienia bezpieczeństwa...">
<!ENTITY torbutton.context_menu.preferences.key "S">
<!ENTITY torbutton.context_menu.networksettings "Ustawienia Sieci Tor...">
<!ENTITY torbutton.context_menu.networksettings.key "N">
......@@ -12,7 +12,7 @@
<!ENTITY torbutton.context_menu.cookieProtections.key "c">
<!ENTITY torbutton.button.tooltip "Kliknij tutaj, aby uruchomić Torbutton">
<!ENTITY torbutton.prefs.security_settings "Tor Browser Security Settings">
<!ENTITY torbutton.prefs.restore_defaults "Restore Defaults">
<!ENTITY torbutton.prefs.restore_defaults "Przywróć domyślne">
<!ENTITY torbutton.prefs.custom_warning "Your custom browser preferences have resulted in unusual security settings. For security and privacy reasons, we recommend you choose one of the default security levels.">
<!ENTITY torbutton.cookiedialog.title "Zarządzaj ochroną ciasteczek">
<!ENTITY torbutton.cookiedialog.lockCol "Chronione">
......
......@@ -31,7 +31,7 @@
<!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label "Tor, anonim kalmanız için gerek duyacağınız her şeyi sağlamaz! Kimliğinizin güvende kalması için bazı İnternet alışkanlıklarınızı değiştirmeniz gerekebilir.">
<!ENTITY aboutTor.whatnext.label "Anonim Kalma İpuçları »">
<!ENTITY aboutTor.whatnext.link "https://www.torproject.org/download/download.html.en#warning">
<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.label "Tor Browser User Manual »">
<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.label "Tor Tarayıcısı Kullanıcı Rehberi »">
<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.link "https://tb-manual.torproject.org">
<!ENTITY aboutTor.helpInfo1.label "Yardım Edebilirsiniz!">
<!ENTITY aboutTor.helpInfo2.label "Tor ağını daha hızlı güçlü kılmaya yardımcı olabilmenin çeşitli yolları var:">
......
......@@ -59,5 +59,5 @@
<!ENTITY torbutton.prefs.sec_webfonts_desc "Bazı yazı tipi ve simgeler düzgün görüntülenemeyebilir.">
<!ENTITY torbutton.prefs.sec_webfonts_desc_tooltip "Web sitesi tarafından sunulan yazı tipi dosyaları engellenir.">
<!ENTITY torbutton.circuit_display.title "Bu site için Tor devresi">
<!ENTITY torbutton.torbrowser_user_manual.label "Tor Browser User Manual">
<!ENTITY torbutton.torbrowser_user_manual.label "Tor Tarayıcısı Kullanıcı Rehberi">
<!ENTITY torbutton.torbrowser_user_manual.accesskey "M">
Supports Markdown
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment