L10n issueshttps://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues2023-02-02T15:31:30Zhttps://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues/40107Broken link in the Wiki2023-02-02T15:31:30ZDavid Figueradfb@mm.stBroken link in the WikiAt https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/wikis/Localization-for-reviewers there's a link to https://tpo.pages.torproject.net/community/l10n/ which results in NXDOMAIN in DNS.At https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/wikis/Localization-for-reviewers there's a link to https://tpo.pages.torproject.net/community/l10n/ which results in NXDOMAIN in DNS.emmapeelemmapeelhttps://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues/40078Onboarding trainings for translators2024-01-10T14:05:08ZGabagaba@torproject.orgOnboarding trainings for translatorsInclude onboarding trainings to translators during the Localization Hangout we already host monthlyInclude onboarding trainings to translators during the Localization Hangout we already host monthlySponsor 9 - Phase 6 - Usability and Community Intervention on Support for Democracy and Human Rightsemmapeelemmapeelhttps://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues/40057recreate graphics in svg to offer up for translation2022-10-26T20:41:06Zemmapeelrecreate graphics in svg to offer up for translationthe graph at https://community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/#/0/11 , which is located at https://community.torproject.org/static/images/training/slides/all-about-tor/tor-browser-features.png, should be recreated on svg...the graph at https://community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/#/0/11 , which is located at https://community.torproject.org/static/images/training/slides/all-about-tor/tor-browser-features.png, should be recreated on svg format or in some way be translated for the other locales of the page.
Same with the graph at https://community.torproject.org/training/resources/all-about-tor/#/0/7
the first graph is:
![tor-browser-features](/uploads/ec46350e3cda8656103dc96f616e002f/tor-browser-features.png)
and the second (added to ticket on Feb. 17) is:
![how-tor-relays-work](/uploads/48e17c684d8e73ede77d97dbc839757f/how-tor-relays-work.png)emmapeelemmapeelhttps://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues/40050trigger website builds when translations change2021-11-16T16:40:09Zanarcattrigger website builds when translations changei have made the mirror of the translation repository between gitolite and gitweb (tpo/tpa/team#40497) which was necessary to have translated websites build correctly when translations get updated.
but that's not enough: we also need som...i have made the mirror of the translation repository between gitolite and gitweb (tpo/tpa/team#40497) which was necessary to have translated websites build correctly when translations get updated.
but that's not enough: we also need some GitLab CI logic here to trigger the right build when the right branch gets pushed. i don't quite know how to do this, because i'm not sure what the logic is.
@emmapeel could you clarify the spec here? is that some workflow thing like what we used to have in the gitlab-ci.yml? something like this:
```
workflow:
rules:
- if: $CI_PROJECT_NAME == "support"
variables:
TRANSLATION_BRANCH: "support-portal"
- if: $CI_PROJECT_NAME == "manual"
variables:
TRANSLATION_BRANCH: "tbmanual-contentspot"
- if: $CI_PROJECT_NAME == "community"
variables:
TRANSLATION_BRANCH: "communitytpo-contentspot"
- if: $CI_PROJECT_NAME == "tpo"
variables:
TRANSLATION_BRANCH: "tpo-web"
```
... but in reverse, that is a logic like: "if we are on branch support-portal, trigger the support build"? not sure how that would actually work in the yaml file... maybe with a variable?
something like this maybe?
```
workflow:
rules:
- if: $CI_COMMIT_REF_NAME == "support-portal"
variables:
TRIGGER_PROJECT: "tpo/web/support"
deploy:
stage: deploy
trigger: $TRIGGER_PROJECT
```
![image](/uploads/6455a5c40bc5f0e91a64205be331f71e/image.png)Retire Jenkinsemmapeelemmapeelhttps://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues/40017Migrate to an alternative to Transifex, ideally self hosted2022-09-30T19:32:40ZGhost UserMigrate to an alternative to Transifex, ideally self hostedI believe Transifex has problems: privacy issues, proprietary software and resilience issues.
Transifex's website is full of (mandatory) JavaScript with hooks to DoubleClick, Facebook, GitHub, Google, Hotjar, LinkedIn and other third-pa...I believe Transifex has problems: privacy issues, proprietary software and resilience issues.
Transifex's website is full of (mandatory) JavaScript with hooks to DoubleClick, Facebook, GitHub, Google, Hotjar, LinkedIn and other third-party tracking and data collection JavaScript. Transifex's [privacy policy][1] discloses the data it collects and shares, and I see it is too loose for users' privacy to be protected. Users' identifying information, contact details and their writings (translations) are collected.
[1]: https://www.transifex.com/about/privacy/
Transifex is a proprietary SaaS (software as a service), which I would guess doesn't align with Tor Project's values. Transifex was originally an open-source project, but in 2013 the open-source version was discontinued ([source][2]). If Transifex closes down, transfers ownership or censors Tor Project, the ability to translate Tor will be compromised. Ideally, Tor Project should self-host the l10n project. For example, Tails uses its own instance of [Weblate][3] for website and documentation translation, and so does [SecureDrop][4].
[2]: https://en.wikipedia.org/wiki/Transifex
[3]: https://translate.tails.boum.org/
[4]: https://weblate.securedrop.org/
- Is a migration away from Transifex, for example self hosting, possible?
- How can people interested in l10n contribute without touching Transifex?Sponsor 9 - Phase 6 - Usability and Community Intervention on Support for Democracy and Human Rightsemmapeelemmapeelhttps://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues/40002TPO download page is not translated2020-07-27T15:50:09ZGusTPO download page is not translatedThe new download page is not translated: https://www.torproject.org/it/download/
We should check if in Transifex we have the newest translation for TPO website.The new download page is not translated: https://www.torproject.org/it/download/
We should check if in Transifex we have the newest translation for TPO website.https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues/31819Missing strings for translation on Transifex2021-06-03T13:32:42ZTracMissing strings for translation on TransifexStrings on the Welcome page for the left up sided text: "New to Tor Browser? Let's get started." are missing for translation for both final and alpha releases on Transifex.
![https://i.imgur.com/wMhaip2.png](https://i.imgur.com/wMhaip2....Strings on the Welcome page for the left up sided text: "New to Tor Browser? Let's get started." are missing for translation for both final and alpha releases on Transifex.
![https://i.imgur.com/wMhaip2.png](https://i.imgur.com/wMhaip2.png)
**Trac**:
**Username**: Zarko_Gjurovemmapeelemmapeel