L10n issueshttps://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues2024-01-24T21:11:50Zhttps://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues/40126Improve Access Keys documentation: explain difference to shortcuts2024-01-24T21:11:50ZemmapeelImprove Access Keys documentation: explain difference to shortcutsWe already have some documentation about Access Keys: https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/wikis/Localization-for-translators#access-keys
But it needs to be improved.
We need to differentiate Access Keys, that are a way t...We already have some documentation about Access Keys: https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/wikis/Localization-for-translators#access-keys
But it needs to be improved.
We need to differentiate Access Keys, that are a way to navigate menus, from keyboard shortcuts.
One difference: Shortcuts are the same for all locales, Access Keys depend on the locale.
ref: https://hosted.weblate.org/translate/tor/tor-browser/tb-newidentityproperties/ru/?checksum=73b4988ed95a84d9#commentshttps://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues/40128Retire 'gettor web' component2023-11-08T11:18:05ZemmapeelRetire 'gettor web' componentThe small website for GetTor has been replaced with a forward to the support portal gettor page, for easier maintenance and updates.
We need to retire the component:
* [x] Remove it from weblate
* [ ] Remove it from the docs
* [x] Remo...The small website for GetTor has been replaced with a forward to the support portal gettor page, for easier maintenance and updates.
We need to retire the component:
* [x] Remove it from weblate
* [ ] Remove it from the docs
* [x] Remove it from the stats
* [ ] move branch to the translation attic
* [ ] archive translation memoryemmapeelemmapeelhttps://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues/40131Add more screenshots for the Tor Browser translations2024-03-14T13:34:43ZemmapeelAdd more screenshots for the Tor Browser translationsThe browser strings need more context for a good translation, especially the ones with variables that make translators confused.
At the moment the Tor Browser strings without screenshots can be listed here: https://hosted.weblate.org/se...The browser strings need more context for a good translation, especially the ones with variables that make translators confused.
At the moment the Tor Browser strings without screenshots can be listed here: https://hosted.weblate.org/search/tor/tor-browser/?q=+language%3Aen+and+NOT+has%3Ascreenshot+and+not+component%3Ator-browser-user-manual&sort_by=-priority%2Cposition&checksum=emmapeelemmapeelhttps://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues/40133Separate translation contributions per person in the commits, just in case2024-02-13T13:27:07ZemmapeelSeparate translation contributions per person in the commits, just in caseWatching the video at https://fosdem.org/2024/schedule/event/fosdem-2024-1906-lessons-learnt-as-a-translation-contributor-the-past-4-years/ I think I need to change the configuration of our components in weblate.
To save space, and bec...Watching the video at https://fosdem.org/2024/schedule/event/fosdem-2024-1906-lessons-learnt-as-a-translation-contributor-the-past-4-years/ I think I need to change the configuration of our components in weblate.
To save space, and because I can see this information in weblate if I need it, I was squashing translators contributions in weblate all together in one commit. But if a translator would want to remove its contributions, it will be a very difficult thing to do. So it is better to separate the contributions and have one commit per person.emmapeelemmapeelhttps://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/issues/40134Lower priority of strings that will be removed on next Tor Browser2024-03-13T09:48:50ZemmapeelLower priority of strings that will be removed on next Tor BrowserAfter the work done by @henry in the Tor Browser handling of translation files at https://gitlab.torproject.org/tpo/applications/tor-browser/-/issues/42305 we have very regular comments when a string will not be on the next release.
I c...After the work done by @henry in the Tor Browser handling of translation files at https://gitlab.torproject.org/tpo/applications/tor-browser/-/issues/42305 we have very regular comments when a string will not be on the next release.
I can use this comment to lower the priority of such strings, with the 'Bulk edit' addon in Weblate.
I tested it on the https://hosted.weblate.org/projects/tor/tor-browser/tb-settingsproperties/ component, I need to add it to the others.
I look for strings with `note:"Will be unused in Tor Browser"`.emmapeelemmapeel