... | ... | @@ -31,7 +31,7 @@ The Tor Browser has several resources for translation. |
|
|
[Tor Browser released locales](https://support.torproject.org/tbb/tbb-37/)
|
|
|
|
|
|
* [Tor Browser](https://hosted.weblate.org/projects/tor/tor-browser/): Please make sure your language has not failing checks
|
|
|
* [Tor Browser Manual](tb-manual.torproject.org/) can be translated at https://hosted.weblate.org/projects/tor/tor-browser/tor-browser-user-manual/
|
|
|
* [Tor Browser Manual](https://tb-manual.torproject.org/) can be translated at https://hosted.weblate.org/projects/tor/tor-browser/tor-browser-user-manual/
|
|
|
|
|
|
### Tor Browser User Manual
|
|
|
|
... | ... | @@ -57,7 +57,7 @@ This resource is written in markdown and translates the main website |
|
|
|
|
|
![Translation status](https://hosted.weblate.org/widgets/tor/-/tpo-web/horizontal-auto.svg)
|
|
|
|
|
|
[Translate](https://www.transifex.com/otf/tor-project-support-community-portal/tpo-contentspot/) - [Preview](https://tor-www@review.torproject.net/tpo/web/tpo/l10n/) (user: tor-www - no password) - [Stats](https://torpat.ch/tpo-locales) - [Live](https://torproject.org)
|
|
|
[Translate](https://hosted.weblate.org/projects/tor/tpo-web/) - [Preview](https://tor-www@review.torproject.net/tpo/web/tpo/l10n/) (user: tor-www - no password) - [Stats](https://torpat.ch/tpo-locales) - [Live](https://torproject.org)
|
|
|
|
|
|
### Support Portal
|
|
|
|
... | ... | @@ -127,7 +127,7 @@ Is important to keep the same amount of '#' that the source has, as it affects t |
|
|
|
|
|
Some words are wrapped between \` characters. This quotes give the word a special styling.
|
|
|
|
|
|
Example: `Open the `torrc`` becomes: Open the `torrc`
|
|
|
Example: `Open the` torrc\`\` becomes: Open the `torrc`
|
|
|
|
|
|
Please don't replace them with other types of quotes, nor add this quotes to strings that don't have it.
|
|
|
|
... | ... | @@ -178,7 +178,7 @@ Or for example in the Tor Browser translations, they will appear separately. In |
|
|
Ways to review your work and ensure that your translations do not create problems
|
|
|
|
|
|
* Navigate and see how your translation looks:
|
|
|
* There are preview versions for the yet-not-released languages at https://review.torproject.net/tpo/web/\[website\] /l10n (user: tor-www, no password)
|
|
|
* There are preview versions for the yet-not-released languages at https://review.torproject.net/tpo/web/\\\[website\\\] /l10n (user: tor-www, no password)
|
|
|
* Check specially that the links are working correctly and don't lead to a 404 error.
|
|
|
* Compare with the English version. Do the images appear? are the styling, links, the same?
|
|
|
* Check the [broken links page](https://tpo.pages.torproject.net/community/l10n/) to see if there are links you need to fix
|
... | ... | |