Skip to content
GitLab
Projects Groups Topics Snippets
  • /
  • Help
    • Help
    • Support
    • Community forum
    • Submit feedback
    • Contribute to GitLab
  • Sign in
  • L10n L10n
  • Project information
    • Project information
    • Activity
    • Labels
    • Members
  • Repository
    • Repository
    • Files
    • Commits
    • Branches
    • Tags
    • Contributor statistics
    • Graph
    • Compare revisions
  • Issues 20
    • Issues 20
    • List
    • Boards
    • Service Desk
    • Milestones
  • Merge requests 0
    • Merge requests 0
  • CI/CD
    • CI/CD
    • Pipelines
    • Jobs
    • Artifacts
    • Schedules
  • Deployments
    • Deployments
    • Environments
    • Releases
  • Packages and registries
    • Packages and registries
    • Container Registry
    • Model experiments
  • Monitor
    • Monitor
    • Incidents
  • Analytics
    • Analytics
    • Value stream
    • CI/CD
    • Repository
  • Wiki
    • Wiki
  • Activity
  • Graph
  • Create a new issue
  • Jobs
  • Commits
  • Issue Boards
Collapse sidebar
  • The Tor Project
  • Community
  • L10nL10n
  • Wiki
  • Home

Home · Changes

Page history
declutter authored Mar 20, 2021 by emmapeel's avatar emmapeel
Hide whitespace changes
Inline Side-by-side
home.md
View page @ 38ec8be8
This is the backstage for the [localization efforts of Tor Project](https://community.torproject.org/localization/). Please consult the [board](https://gitlab.torproject.org/tpo/community/l10n/-/boards) to see the latest priorities, and also consult this more [general l10n board across teams](https://gitlab.torproject.org/groups/tpo/-/boards?scope=all&utf8=%E2%9C%93&label_name[]=Localization).
![localization](uploads/c8eff60fdf2697cb9b64dbc2e90910b5/localization.png)
**Introduction**
This section of the wiki explains how the translation process works for translators, developers, and those who manage it all. We rely on an army of volunteer translators and we **thank them for their work**!
We rely on an army of volunteer translators and we **thank them for their work**!
**Workflow**
What follows is a short summary of the translation workflow for existing resources. Instructions on how to add a new translation resource can be found further down on this page.
What follows is a short summary of the translation workflow for existing resources.
* Users translate our apps on [Transifex](https://www.transifex.com/projects/p/torproject/) and our websites at [transifex tor web](https://www.transifex.com/otf/tor-project-support-community-portal/).
* Each translation resource has two branches in the [translation](https://gitweb.torproject.org/translation.git) repository
......
Clone repository
  • Introduction to our translation
    • localization process
  • L10n Coordinator
  • Localization for developers
  • Localization for reviewers
  • Localization for translators
  • Monthly Tor Localization Hangouts
  • TorL10nHackathon
  • Translation accords
  • Translation of the Onion Support Landing Page
  • Updating Lektor source files on weblate
  • WikiArchive
    • 2021 Review the changes for Tor Browser in the Hangout
  • Home
  • translation
    • Localization for developers old