summary.serverproblem.dbnoconnect.body.text=Es kann keine Verbindung zur Datenbank hergestellt werden. Bitte versuchen Sie es sp\u00e4ter noch einmal. Sollte dieses Problem weiterhin bestehen %s.
summary.serverproblem.dbnoconnect.body.text=Es kann keine Verbindung zur Datenbank hergestellt werden. Bitte versuchen Sie es sp\u00e4ter noch einmal. Sollte dieses Problem weiterhin bestehen %s!
summary.serverproblem.dbnoconnect.body.link=lassen Sie es uns bitte wissen
summary.serverproblem.dbempty.body.text=Die Datenbank scheint leer zu sein. Bitte versuchen Sie es sp\u00e4ter noch einmal. Sollte dieses Problem weiterhin bestehen %s.
summary.serverproblem.dbempty.body.text=Die Datenbank scheint leer zu sein. Bitte versuchen Sie es sp\u00e4ter noch einmal. Sollte dieses Problem weiterhin bestehen %s!
summary.serverproblem.dbempty.body.link=lassen Sie es uns bitte wissen
summary.invalidparams.notimestamp.title=Kein Datum angegeben
summary.invalidparams.notimestamp.body=Sie m\u00fcssen ein Datum angeben.
summary.invalidparams.invalidip.body=%s ist keine g\u00fcltige IP-Adresse. Zul\u00e4ssige IP-Adress-Formate sind %s oder %s.
summary.invalidparams.invalidtimestamp.title=Ung\u00fcltiges Datum
summary.invalidparams.invalidtimestamp.body=%s ist kein g\u00fcltiges Datum. Das zul\u00e4ssige Datumsformat ist %s.
summary.invalidparams.timestamptoorecent.title=Datumsparameter zu neu
summary.invalidparams.timestamptoorecent.body=M\u00f6glicherweise enth\u00e4lt die Datenbank noch nicht gen\u00fcgend Daten, um diese Anfrage korrekt zu beantworten. Das letzte g\u00fcltige Datum ist vorgestern. Bitte wiederholen Sie Ihre Suche an einem anderen Tag.
summary.serverproblem.nodata.title=Server-Problem
summary.serverproblem.nodata.body.text=Die Datenbank enth\u00e4lt keine Daten f\u00fcr das angegebene Datum. Bitte versuchen Sie es sp\u00e4ter noch einmal. Sollte dieses Problem weiterhin bestehen %s.
summary.serverproblem.nodata.body.text=Die Datenbank enth\u00e4lt keine Daten f\u00fcr das angegebene Datum. Bitte versuchen Sie es sp\u00e4ter noch einmal. Sollte dieses Problem weiterhin bestehen %s!
summary.serverproblem.nodata.body.link=lassen Sie es uns bitte wissen
summary.negativesamenetwork.body=Es wurde kein Tor-Server mit der IP-Adresse %s am %s bzw. am Tag vorher oder nachher gefunden. Es wurden jedoch benachbarte IP-Adressen im selben /%d-Netzwerk an diesen Tagen gefunden:
...
...
@@ -41,12 +43,12 @@ technicaldetails.exit.yes=Ja
technicaldetails.exit.no=Nein
permanentlink.heading=Dauerhafter Link
footer.abouttor.heading=\u00dcber Tor
footer.abouttor.body.text=Tor ist ein internationales Softwareprojekt, um Internetverbindungen zu anonymisieren indem %s. Wenn Sie eine Internetverbindung sehen, die von einem Tor-Server kommt, stammt diese in der Regel von jemandem, der Tor benutzt, und nicht vom Betreiber des Tor-Servers selbst. Weder The Tor Project, Inc. noch die Tor-Server-Betreiber besitzen Aufzeichnungen \u00fcber die Internetverbindungen im Tor-Netzwerk und k\u00f6nnen daher keine Auskunft \u00fcber den Ursprung der Internetverbindung geben. Mehr Informationen \u00fcber Tor erhalten Sie %s. The Tor Project, Inc. steht Ihnen jederzeit f\u00fcr %s zur Verf\u00fcgung.
footer.abouttor.body.link1=Datenpakete verschl\u00fcsselt und \u00fcber eine Reihe von Stationen geleitet werden, bevor diese ihr Ziel erreichen
footer.abouttor.body.text=Tor ist ein internationales Softwareprojekt um Internetverbindungen zu anonymisieren indem %s. Wenn Sie eine Internetverbindung sehen, die von einem Tor-Server kommt, stammt diese in der Regel von jemandem, der Tor benutzt, und nicht vom Betreiber des Tor-Servers selbst. Weder The Tor Project, Inc. noch die Tor-Server-Betreiber besitzen Aufzeichnungen \u00fcber die Internetverbindungen im Tor-Netzwerk und k\u00f6nnen daher keine Auskunft \u00fcber den Ursprung der Internetverbindung geben. Mehr Informationen \u00fcber Tor erhalten Sie %s. The Tor Project, Inc. steht Ihnen jederzeit f\u00fcr %s zur Verf\u00fcgung.
footer.abouttor.body.link1=Datenpakete verschl\u00fcsselt und \u00fcber eine Reihe von Stationen geleitet werden bevor diese ihr Ziel erreichen
footer.aboutexonerator.body=Der ExoneraTor-Dienst basiert auf einer Datenbank von IP-Adressen, die Teil des Tor-Netzwerks sind oder waren. Dieser Dienst beantwortet die Frage, ob es an einem bestimmten Tag einen Tor-Server mit einer bestimmten IP-Adresse gegeben hat. ExoneraTor kann in einigen F\u00e4llen mehr als nur eine IP-Adresse pro Tor-Server ausgeben, falls ein Tor-Server verschiedene IP-Adressen f\u00fcr ausgehende Verbindungen und die Registrierung im Tor-Netzwerk verwendet hat. ExoneraTor speichert au\u00dferdem, ob ein Tor-Server Verbindungen ins offene Internet zugelassen hat oder nicht.
footer.aboutexonerator.body=Der ExoneraTor-Dienst basiert auf einer Datenbank von IP-Adressen, die Teil des Tor-Netzwerks sind oder waren. Dieser Dienst beantwortet die Frage, ob es an einem bestimmten Tag einen Tor-Server mit einer bestimmten IP-Adresse gegeben hat. ExoneraTor kann in einigen F\u00e4llen mehr als nur eine IP-Adresse pro Tor-Server speichern, falls ein Tor-Server eine andere IP-Adresse f\u00fcr ausgehende Verbindungen verwendet hat als die IP-Adresse um sich im Tor-Netzwerk zu registrieren. ExoneraTor speichert au\u00dferdem ob ein Tor-Server Verbindungen ins offene Internet zugelassen hat oder nicht.
footer.language.name=Deutsch
footer.language.text=Diese Seite gibt es auch in den folgenden Sprachen:
footer.language.text=Diese Seite ist auch in den folgenden Sprachen verf\u00fcgbar:
form.explanation=Saisir une adresse IP et une date afin de savoir si l'adresse a \u00e9t\u00e9 utilis\u00e9e comme relais Tor \:
form.explanation=Saisir une adresse IP et une date afin de savoir si l'adresse a \u00e9t\u00e9 utilis\u00e9e comme relais Tor :
form.ip.label=Adresse IP
form.timestamp.label=Date
form.search.label=Rechercher
form.search.label=Chercher
summary.heading=R\u00e9sum\u00e9
summary.serverproblem.dbnoconnect.title=Probl\u00e8me de serveur
summary.serverproblem.dbnoconnect.body.text=Impossible de se connecter \u00e0 la base de donn\u00e9es. Veuillez ressayer ult\u00e9rieurement. Si ce probl\u00e8me perdure, veuillez %s \!
summary.serverproblem.dbnoconnect.body.text=Impossible de se connecter \u00e0 la base de donn\u00e9es. Veuillez ressayer ult\u00e9rieurement. Si ce probl\u00e8me perdure, veuillez %s !
summary.serverproblem.dbnoconnect.body.link=nous en informer
summary.serverproblem.dbempty.title=Probl\u00e8me de serveur
summary.serverproblem.dbempty.body.text=La base de donn\u00e9es semble \u00eatre vide. Veuillez ressayer ult\u00e9rieurement. Si ce probl\u00e8me perdure, veuillez %s \!
summary.serverproblem.dbempty.body.text=La base de donn\u00e9es semble \u00eatre vide. Veuillez ressayer ult\u00e9rieurement. Si ce probl\u00e8me perdure, veuillez %s !
summary.serverproblem.dbempty.body.link=nous en informer
summary.invalidparams.notimestamp.title=Aucune date n'a \u00e9t\u00e9 donn\u00e9e en param\u00e8tre
summary.invalidparams.notimestamp.body=D\u00e9sol\u00e9, vous devez aussi pr\u00e9ciser une date.
...
...
@@ -19,11 +19,13 @@ summary.invalidparams.invalidip.title=Adresse IP invalide
summary.invalidparams.invalidip.body=D\u00e9sol\u00e9, %s n'est pas une adresse IP valide. Les formats d'adresse IP attendus sont %s ou %s.
summary.invalidparams.invalidtimestamp.body=D\u00e9sol\u00e9, %s n'est pas une date valide. Le format de date attendu est %s.
summary.invalidparams.timestamptoorecent.title=Le param\u00e8tre de date est trop r\u00e9cent
summary.invalidparams.timestamptoorecent.body=La base de donn\u00e9es pourrait ne pas encore contenir suffisamment de donn\u00e9es pour r\u00e9pondre correctement \u00e0 cette requ\u00eate. Les derni\u00e8res donn\u00e9es accept\u00e9es datent d'avant-hier. Veuillez r\u00e9p\u00e9ter votre recherche dans un jour.
summary.serverproblem.nodata.title=Probl\u00e8me de serveur
summary.serverproblem.nodata.body.text=La base de donn\u00e9es ne contient aucune donn\u00e9e pour la date demand\u00e9e. Veuillez ressayer ult\u00e9rieurement. Si le probl\u00e8me perdure, veuillez %s \!
summary.serverproblem.nodata.body.text=La base de donn\u00e9es ne contient aucune donn\u00e9e pour la date demand\u00e9e. Veuillez ressayer ult\u00e9rieurement. Si le probl\u00e8me perdure, veuillez %s !
summary.serverproblem.nodata.body.link=nous en informer
summary.negativesamenetwork.body=Nous n'avons pas trouv\u00e9 l'adresse IP %s, le %s ou \u00e0 un jour pr\u00e8s. Mais nous avons trouv\u00e9 d'autres adresses IP de relais Tor dans le m\u00eame r\u00e9seau /%d aux alentours de cette date \:
summary.negativesamenetwork.body=Nous n'avons pas trouv\u00e9 l'adresse IP %s, le %s ou \u00e0 un jour pr\u00e8s. Mais nous avons trouv\u00e9 d'autres adresses IP de relais Tor dans le m\u00eame r\u00e9seau /%d aux alentours de cette date :
summary.positive.title=R\u00e9sultat positif
summary.positive.body=Nous avons trouv\u00e9 un ou plusieurs relais Tor \u00e0 l'adresse IP %s probablement connus des clients Tor le %s ou \u00e0 un jour pr\u00e8s.
summary.negative.title=R\u00e9sultat n\u00e9gatif
...
...
@@ -31,7 +33,7 @@ summary.negative.body=Nous n'avons pas trouv\u00e9 l'adresse IP %s, le %s ou \u0
technicaldetails.heading=D\u00e9tails techniques
technicaldetails.pre=Recherche de l'adresse IP %s, le %s ou \u00e0 un jour pr\u00e8s. Des clients Tor pourraient avoir choisi ce ou ces relais Tor pour construire des circuits.
technicaldetails.colheader.timestamp=Date et heure (UTC)
technicaldetails.colheader.ip=Adresse(s) IP
technicaldetails.colheader.ip=Adresses IP
technicaldetails.colheader.fingerprint=Empreinte
technicaldetails.colheader.nickname=Pseudonyme
technicaldetails.colheader.exit=Relais de sortie
...
...
@@ -41,12 +43,12 @@ technicaldetails.exit.yes=Oui
technicaldetails.exit.no=Non
permanentlink.heading=Lien permanent
footer.abouttor.heading=\u00c0 propos de Tor
footer.abouttor.body.text=Tor est un projet international d\u00e9veloppant des logiciels pour anonymiser le trafic Internet en %s. Par cons\u00e9quent, si vous voyez du trafic en provenance d'un relais Tor, ce trafic provient habituellement de quelqu'un qui utilise Tor, plut\u00f4t que de l'op\u00e9rateur du relais. Le projet Tor et les op\u00e9rateurs de relais Tor n'ont aucune trace du trafic relay\u00e9 par le r\u00e9seau et ne peuvent donc fournir aucune information sur son origine. N'h\u00e9sitez pas \u00e0 vous %s et n'h\u00e9sitez pas \u00e0 %s pour obtenir d'avantage d'informations.
footer.abouttor.body.text=Tor est un projet international d\u00e9veloppant des logiciels pour anonymiser le trafic Internet en %s. Par cons\u00e9quent, si vous voyez du trafic en provenance d'un relais Tor, ce trafic provient habituellement de quelqu'un qui utilise Tor, plut\u00f4t que de l'op\u00e9rateur du relais. Le Projet Tor et les op\u00e9rateurs de relais Tor n'ont aucune trace du trafic relay\u00e9 par le r\u00e9seau et ne peuvent donc fournir aucune information sur son origine. N'h\u00e9sitez pas \u00e0 vous %s et n'h\u00e9sitez pas \u00e0 %s pour obtenir d'avantage d'informations.
footer.abouttor.body.link1=chiffrant les paquets et en les faisant transiter par une s\u00e9rie de relais avant qu'ils n'atteignent leur destination
footer.abouttor.body.link2=renseigner d'avantage au sujet de Tor
footer.abouttor.body.link3=contacter \u00ab\u00a0The Tor Project, Inc.\u00a0\u00bb
footer.abouttor.body.link3=contacter \u00abThe Tor Project, Inc.\u00bb
footer.aboutexonerator.body=Le service ExoneraTor g\u00e8re une base de donn\u00e9es d'adresses IP qui ont fait partie du r\u00e9seau Tor. Il permet de savoir si un relais Tor fonctionnait pour une adresse IP donn\u00e9e \u00e0 une date pr\u00e9cise. ExoneraTor peut enregistrer plus d'une adresse IP par relais si ces derniers utilisent une adresse IP diff\u00e9rente pour se connecter \u00e0 Internet de celle utilis\u00e9e pour s'enregistrer sur le r\u00e9seau Tor. ExoneraTor enregistre \u00e9galement les dates et heures auxquelles un relais a permis de faire transiter du trafic en provenance de Tor vers Internet.
footer.language.name=fran\u00e7ais
footer.language.text=Cette page est aussi disponible dans les langues suivantes :
footer.language.text=Cette page est \u00e9galement propos\u00e9e dans les langues suivantes :
form.explanation=Introduce\u021bi o adres\u0103IP si o dat\u0103pentru a afla dac\u0103respectiva adresa a fost folosita de un nod Tor.
form.explanation=Introduce\u021bi o adres\u0103IP si o dat\u0103pentru a afla dac\u0103respectiva adresa a fost folosita de un nod Tor:
form.ip.label=Adres\u0103IP
form.timestamp.label=Dat\u0103
form.search.label=Caut\u0103
summary.heading=Sumar
summary.serverproblem.dbnoconnect.title=Problem\u0103de server
summary.serverproblem.dbnoconnect.body.text=Imposibil de conectat la baza de date. V\u0103rug\u0103m s\u0103re\u00eencerca\u021bi mai t\u00eerziu. Dac\u0103problema persist\u0103, v\u0103rug\u0103m %s\!
summary.serverproblem.dbnoconnect.body.text=Imposibil de conectat la baza de date. V\u0103rug\u0103m s\u0103re\u00eencerca\u021bi mai t\u00eerziu. Dac\u0103problema persist\u0103, v\u0103rug\u0103m %s!
summary.serverproblem.dbempty.title=Problem\u0103de server
summary.serverproblem.dbempty.body.text=Baza de date pare a fi goal\u0103. V\u0103rug\u0103m s\u0103re\u00eencerca\u021bi mai t\u00eerziu. Dac\u0103problema persist\u0103, v\u0103rug\u0103m %s\!
summary.serverproblem.dbempty.body.text=Baza de date pare a fi goal\u0103. V\u0103rug\u0103m s\u0103re\u00eencerca\u021bi mai t\u00eerziu. Dac\u0103problema persist\u0103, v\u0103rug\u0103m %s!
summary.invalidparams.invalidtimestamp.body=Ne pare r\u0103u, %s nu este o dat\u0103valid\u0103. Formatul corect al datei este %s.
summary.invalidparams.timestamptoorecent.title=Parametrul dat\u0103e prea recent
summary.invalidparams.timestamptoorecent.body=Baza de date e posibil s\u0103nu con\u021bin\u0103suficiente date pentru a r\u0103spunde corect la aceast\u0103cerere. Ultimele date acceptate sunt de acum dou\u0103zile. Repet\u0103c\u0103utarea alta dat\u0103.
summary.serverproblem.nodata.title=Problem\u0103de server
summary.serverproblem.nodata.body.text=Baza de date nu con\u021bine informatii pentru data solicitat\u0103. V\u0103rug\u0103m \u00eencerca\u021bi mai t\u00e2rziu. Dac\u0103problema persist\u0103, va rug\u0103m %s\!
summary.serverproblem.nodata.body.text=Baza de date nu con\u021bine informatii pentru data solicitat\u0103. V\u0103rug\u0103m \u00eencerca\u021bi mai t\u00e2rziu. Dac\u0103problema persist\u0103, va rug\u0103m %s!
summary.negativesamenetwork.title=Rezultatul este negativ
summary.negativesamenetwork.body=Nu am g\u0103sit adresa IP %s la data de %s sau la o zi distan\u021b\u0103. Dar am g\u0103sit alte adrese IP folosite de noduri Tor \u00een aceea\u0219i /%d re\u021bea \u00een jurul orei\:
summary.negativesamenetwork.body=Nu am g\u0103sit adresa IP %s la data de %s sau la o zi distan\u021b\u0103. Dar am g\u0103sit alte adrese IP folosite de noduri Tor \u00een aceea\u0219i /%d re\u021bea \u00een jurul orei:
summary.positive.title=Rezultatul este pozitiv
summary.positive.body=Am g\u0103sit unul sau mai multe noduri Tor care au folosit adresa IP %s la data de %s sau la o zi distan\u021b\u0103care puteau fi cunoscute de clien\u021bii Tor.
summary.negative.title=Rezultatul este negativ
...
...
@@ -48,5 +50,5 @@ footer.abouttor.body.link3=contacta\u021bi The Tor Project, Inc.
footer.aboutexonerator.heading=Despre ExoneraTor
footer.aboutexonerator.body=Serviciul ExoneraTor opereaz\u0103o baz\u0103de date de adrese IP care au fost parte din re\u021belaua Tor la un anumit moment. Acest serviciu r\u0103spunde la \u00eentrebarea dac\u0103a existat un nod Tor care a func\u021bionat pe o anumit\u0103adres\u0103IP la o anumit\u0103dat\u0103. ExoneraTor poate stoca mai mult de o adresa IP per nod dac\u0103nodurile folosesc o alt\u0103adres\u0103IP pentru a ie\u0219i pe internet dec\u00e2t cea folosit\u0103pentru \u00eenregistrarea \u00een re\u021beaua Tor \u0219i stocheaz\u0103dac\u0103un nod a permis tranzitarea de trafic din re\u021beaua Tor catre internetul public la acea dat\u0103.
footer.language.name=rom\u00e2n\u0103
footer.language.text=Aceast\u0103pagin\u0103mai este disponibil\u0103\u00een urm\u0103toarele limbi:
footer.language.text=Aceast\u0103pagin\u0103este de asemenea disponibil\u0103\u00een urm\u0103toarele limbi:
summary.serverproblem.dbnoconnect.body.text=Kunde inte ansluta till databasen. V\u00e4nligen f\u00f6rs\u00f6k igen senare. Om problemet kvarst\u00e5r, v\u00e4nligen %s\!
summary.serverproblem.dbnoconnect.body.text=Kunde inte ansluta till databasen. V\u00e4nligen f\u00f6rs\u00f6k igen senare. Om problemet kvarst\u00e5r, v\u00e4nligen %s!
summary.serverproblem.dbempty.body.text=Databasen verkar vara tom. V\u00e4nligen f\u00f6rs\u00f6k igen senare. Om problemet kvarst\u00e5r, v\u00e4nligen %s\!
summary.serverproblem.dbempty.body.text=Databasen verkar vara tom. V\u00e4nligen f\u00f6rs\u00f6k igen senare. Om problemet kvarst\u00e5r, v\u00e4nligen %s!
summary.invalidparams.timestamprange.title=Ogiltigt datum
summary.invalidparams.timestamprange.body=Databasen inneh\u00e5ller inte n\u00e5got data f\u00f6r %s. V\u00e4nligen v\u00e4lj ett datum mellan %s och %s.
summary.invalidparams.timestamptoorecent.body=Databasen kanske inte inneh\u00e5ller tillr\u00e4ckligt med data f\u00f6r att korrekt svara p\u00e5 denna f\u00f6rfr\u00e5gan. De senast accepterade data \u00e4r i f\u00f6rrg\u00e5r. Upprepa din s\u00f6kning p\u00e5 en annan dag.
summary.serverproblem.nodata.title=Serverproblem
summary.serverproblem.nodata.body.text=Databasen inneh\u00e5ller inte n\u00e5got data f\u00f6r det efterfr\u00e5gade datumet. V\u00e4nligen f\u00f6rs\u00f6k igen senare. Om problemet kvarst\u00e5r, v\u00e4nligen %s\!
summary.serverproblem.nodata.body.text=Databasen inneh\u00e5ller inte n\u00e5got data f\u00f6r det efterfr\u00e5gade datumet. V\u00e4nligen f\u00f6rs\u00f6k igen senare. Om problemet kvarst\u00e5r, v\u00e4nligen %s!
summary.negativesamenetwork.body=Vi kunde inte hitta IP-adress %s p\u00e5 eller inom en dag fr\u00e5n %s. Men vi hittade andra IP-adresser som anv\u00e4ndes av Tor-rel\u00e4n i samma /%d-n\u00e4tverk runt den tiden\:
summary.negativesamenetwork.body=Vi kunde inte hitta IP-adress %s p\u00e5 eller inom en dag fr\u00e5n %s. Men vi hittade andra IP-adresser som anv\u00e4ndes av Tor-rel\u00e4n i samma /%d-n\u00e4tverk runt den tiden:
summary.positive.body=Vi hittade ett eller flera Tor-rel\u00e4n p\u00e5 IP-adress %s p\u00e5 eller inom en dag fr\u00e5n %s som Tor-klienter f\u00f6rmodligen k\u00e4nde till.
footer.aboutexonerator.body=Tj\u00e4nsten ExoneraTor uppr\u00e4tth\u00e5ller en databas \u00f6ver IP-adresser som har varit en del av Tor-n\u00e4tverket. Den ger svar p\u00e5 fr\u00e5gan om det var ett Tor-rel\u00e4 som anv\u00e4nde en viss IP-adress vid ett givet datum. ExoneraTor kan komma att lagra fler \u00e4n en IP-adress per rel\u00e4 f\u00f6r rel\u00e4n som anv\u00e4nder en annan IP-adress f\u00f6r att ansluta till internet \u00e4n den som anv\u00e4ndes f\u00f6r att registrera sig i Tor-n\u00e4tverket. Huruvida ett rel\u00e4 har till\u00e5tit Tor-trafik ut mot internet vid tidpunkten eller ej lagras ocks\u00e5.
footer.language.name=svenska
footer.language.text=Denna sida finns \u00e4ven p\u00e5 f\u00f6ljande spr\u00e5k:
footer.language.text=Den h\u00e4r sidan finns ocks\u00e5 p\u00e5 f\u00f6ljande spr\u00e5k: