new translations ready?
http://www.transifex.net/projects/p/torproject/resource/vidalia-vidalia-pot/ and http://www.transifex.net/projects/p/torproject/resource/vidalia-qt-pot/ look like there are some languages, like Greek, that are ready to enable in Vidalia.
In the past we had to explicitly enable a language in Vidalia, so it doesn't offer it in the drop-down box in the Settings Appearance window if only 7% of the strings are translated.
A) Runa, are the transifex translations up-to-date in the Vidalia repository?
B) Runa, is there anything else we should know about the Transifex side?
C) It looks like pkg/win32/CMakeLists.txt is where we choose what languages to use in the installer.
C') Erinn, It looks like Vidalia makes Chinese WXL files, whatever those are, but building of the Chinese NSIS files is commented out. Is that something we should fix?
D) Where in the code does it declare which languages are supported in the Vidalia interface? Is that also part of pkg/win32/, or am I just not finding the right place?
E) What about the translated help files? Is there some separate mechanism by which we declare which of those get offered to the users and which aren't ready yet, or is that decision made automatically when we decide which interface languages to offer?